Возвышение падших
Шрифт:
Деметрий, распрямившись, сдержанно и холодно промолчал.
Рейна же, вздохнув, порывисто обхватила его лицо руками, заглянув в глаза, отчего Эдже смутилась, понимая, что подглядывать ей не стоит подобные интимные моменты.
— Прости… Ты же знаешь, что я не стану молчать в ответ на твои обвинения.
Деметрий снова молчит.
Рейна, подойдя ближе, целует его в губы и Эдже, ошеломленная от услышанного и увиденного, что раскрыло для нее Рейну с темной стороны, уходит в комнату, отведенную для нее в доме, растерянно осмысливая все это.
Дворец Хюррем.
Наблюдая
Сдержав недовольный вздох, Хюррем обернулась на служанку и та, поймав ее многозначительный взор, покинула покои.
— Султанша.
— Паша.
— Простите за то, что побеспокоил вас в ваших покоях.
— Вы что-то хотели? — холодно-вежливо воскликнула Хюррем, сложив перед собой руки.
Под ее пристальным взором Ферхат-паша достал из-за пазухи небольшую резную шкатулку и, улыбнувшись, протянул ее Султанше.
Хюррем закатывает глаза, безразлично принимая ее и открывая без капли интереса в темно-карих глазах.
На дне лежит объемное кольцо из серебра и топазов.
— Пусть эта вещица порадует вас, Султанша.
— Благодарю, — сухо произносит та, безразлично откладывая шкатулку в сторону, на столик.
Проследив за этим, Ферхат-паша мрачнеет и, поджав губы, поднимает свои темные глаза к госпоже.
— Вам не понравилось?
— Паша, ну сколько можно дарить мне драгоценности? — устало выдохнула Хюррем, не понимая, почему он-то этого не понимает. — Неужели вы думаете, что с помощью этого сможете снискать мое расположение?
— Раз это не то, что поможет мне в этом, тогда подскажите. Что я должен сделать, чтобы вы, наконец, хотя бы улыбнулись мне?
— Вы, кажется, собирались на заседание Совета Дивана?
Насупившись, мужчина молча развернулся и покинул опочивальню и Хюррем, проводив его сухим взором, подошла к ложу, которое каждую ночь делила лишь наедине с собой и вяло опустилась на него, вздохнув.
Спустя некоторое время…
Покои Гюльхан.
Заламывая руки, рыжеволосая Гюльхан снова мечется в своих покоях под испуганным взором своей служанки.
Зеррин Султан была на занятиях, поэтому Гюльхан могла дать волю своим чувствам и словам.
— Ну не изводите себя так, Султанша! Вам нельзя волноваться…
— Шах Султан решила отдалить от меня Орхана с помощью этой рабыни? Откуда вообще взялась эта Артемисия?!
— Из Греции, насколько мне известно, — поспешила объяснить Керсан. — Фериде-калфа ее закупила для гарема. Разумеется, по поручению своей госпожи.
— Она наивно полагает, что эта гречанка в силах затмить меня, — гневно сверкнув синими глазами. процедила Султанша. — Почему Орхан принял ее у себя?! Долгие годы только я бывала на хальвете… Не позволю этому измениться!
Резко и импульсивно ринувшись к дверям, Гюльхан покинула свои покои и Керсан-хатун испуганно бросилась ей в след.
— Султанша, куда вы?
Гневно прошествовав мимо
гарема, Гюльхан привлекла к себе излишнее внимание наложниц, которые, переглянувшись между собой, захихикали.— Видимо, узнала о том, что этой ночью в покоях султана Артемисия побывала.
— Кстати, а где она?
— Как всегда, в покоях Шах Султан.
Султанские покои.
Орхан устало сидел за письменным столом, заваленным бумагами и документами, когда в покои вошла разгневанная Гюльхан в синем платье с отделкой из черного кружева.
Орхан вздыхает, взглянув на нее и откладывая перо в сторону.
— Повелитель, — поклонилась она, пронзая его своими синими глазами.
— Я слушаю тебя.
— Я слышала, что этой ночью, как и три другие позади, здесь бывала другая наложница…
Орхан раздраженно выдохнул, смерив женщину возмущенным взглядом темно-карих глаз.
— Что значит «другая»? Мне перед тобой отчитываться?
— Я не позволю другой женщине бывать с вами! — испепеляя его взором, горячо прошептала Гюльхан, отчего удостоилась не менее гневного взгляда султана, который поднялся из-за письменного стола в настигшем его негодовании.
— Что ты несешь? Что это за дерзость? Впредь не желаю слышать подобного из твоих уст. Возвращайся в свои покои и успокойся, если не хочешь навлечь на себя мой гнев.
Вздохнув, Гюльхан опускает рыжеволосую голову и тщетно пытается успокоиться.
— Простите.
— Я сказал, что ты можешь идти, — раздраженно бросил Орхан, ожидая, когда женщина уйдет.
— Могу я придти к вам этой ночью?
— Нет, — отрезал жестко тот. — Или ты забыла, что ожидаешь ребенка?
Поджав губы, Гюльхан, поклонившись, покинула опочивальню под тяжелым взглядом султана и, остановившись растерянно в коридоре, осознала, что Шах Султан действительно удалось сделать то, чего она добивалась.
Между ней и султаном разверзлась пропасть.
Покои Селин.
Утерев льющиеся блестящие слезы с щек, Дэфне устало взглянула на Селин, сидящую рядом с ней на тахте и успокаивающе поглаживающую ее по плечу.
— Ну что ты? — беспокойно проговорила темноволосая Селин. — Все образуется…
— Нет, — обреченно прошептала Дэфне, качнув светловолосой головой. — Все уже потеряно…
Селин тяжело вздыхает, не знающая, как утешить ее.
— За что мне это, Селин? Порой я вопрошаю Аллаха, зачем он даровал мне эту любовь..?
— Не терзай себя, Дэфне… Когда-то и мне пришлось через это пройти. Рано или поздно через это проходит каждая женщина.
— Если бы я могла родить ему еще детей… — заплакав с новой силой, выдохнула Дэфне.
— А что сказала лекарша? Помнится, ты вчера вызывала ее.
— Никакой надежды на беременность нет… — тоскливо ответила светловолосая госпожа. — Лекарша сказала, что детей у меня больше не будет. Слишком уж я для этого стара.
— Ты не стара, Дэфне.
— Хватит меня жалеть… Я прекрасно это сознаю. Потому он и принимает у себя Гюльхан, которая моложе нас. Погляди, снова беременна… Уже пятый раз. За что это мне? Как увижу ее, так внутри все переворачивается.