Вспаханное поле
Шрифт:
на широкой груди равнины. Увидев, что к ней быстро
приближается повозка, Панчо пришпорил коня, чтобы ее
опередить: он должен был переменить лошадей проез¬
64
жим — ведь Сеферино не было дома. Он спешился, но по¬
возка проехала мимо. Марселина, стоявшая на пороге, с
горечью проговорила:
— Ни одна собака сюда не заворачивает... Если и
дальше так пойдет, не знаю, до чего мы докатимся!
Впервые на памяти Панчо она выражала тревогу за
будущее.
дукты, которыми они запаслись в лучшие времена, подхо¬
дили к концу. Табун поредел. Сория не замечал нищеты,
пока ему хватало табаку, мате и чурраско. Сеферино тоже
ни о чем не беспокоился. Его вполне устраивало, что почто¬
вая станция бездействует, и если он не пропадал в селении,
то спал, чистил свою лошадь или бренчал на гитаре, ко¬
торую раздобыл неизвестно где. Иногда он возвращался
ночью из селения с бутылкой можжевеловой водки и ут¬
ром с беспечной улыбкой предлагал дону Ахенору:
— Что, крестный, промочим глотку?
Они смеялись, а Марселина хмуро поджидала Панчо,
бродившего с собаками по степи и по берегу реки в по¬
исках дичи. Как всем женщинам, с колыбели подчиненным
воле мужчины, Марселине было несвойственно роптать.
Она не ждала многого от своих мужчин — они были
не лучше и не хуже других. Вот Панчо был не такой: он не
походил ни на апатичного отца, ни на ветреного Сеферино.
«Он мало говорит, но много думает», — повторяла про
себя Марселина, когда видела, как он в сумерки тихо си¬
дит возле ранчо, устремив взгляд в мглистую даль.
В тот вечер, несмотря на отсутствие Сеферино, ужин
был скудным. Марселина выложила в тарелки дона Ахе-
нора и Панчо все, что было в кастрюле. Сория сразу при¬
нялся с жадностью есть, но Панчо, заметив, что кастрюля
пуста, сказал:
— Крестная, куда мне столько, отбавьте.
— Ешь, — настаивала она, — ты ведь растешь.
Но Панчо не успокаивался.
— А себе вы положили?
— Я кое-что перехватила, пока стряпала.
Панчо поел немного и отодвинул тарелку.
Отец голодными глазами уставился на остатки еды.
— Больше не хочешь? — спросил он.
— Нет, — ответил юноша, обеспокоенный его взглядом.
Дон Ахенор мигом доел его порцию. Панчо встал и
пошел спать.
5 Э« Л. Кастро
65
Поздней ночью всполошились собаки, но тут же смолк¬
ли, узнав Сеферино, который спешился и вошел в ранчо.
Разбуженному лаем Панчо показалось странным, что он не
расседлал лошадь. И еще больше его удивило, что Сефе¬
рино принялся рыться в сундуке с одеждой.
— Что ты там ищешь?
Сеферино с улыбкой ответил:
— Я уезжаю с гуртом скота, который
скоро пройдет.Вернусь через месяц, так что не стоит будить стариков.
Я возьму кое-что из барахла...
Он связал вещи в узел и лег на кровать. Потом, словно
размышляя вслух, сказал дрогнувшим голосом:
— Не говори Клотильде, что я уехал... Бедняжка!..
Она меня полюбила... Ну да ладно, в мужчинах у нее не¬
достатка не будет.
Сеферино замолчал и скоро уснул. Панчо не придал зна¬
чения его словам. Он, правда, кое-что знал насчет его шаш¬
ней с Клотильдой, но слишком хотел спать, чтобы думать
о чужих делах. Он проснулся оттого, что его сильно встрях¬
нули, и сразу услышал отдаленное мычание: гнали скот.
— Вечно ты дуришь!—пробормотал он сердито.—
Отстань от меня со своими гуртами!
В ответ прозвучал веселый голос Сеферино:
— До свиданья, Панчо!
В дверях мелькнула его фигура, и через минуту послы¬
шался удалявшийся стук копыт. Скоро он слился с глу¬
хим топотом гурта и протяжными, размеренными крика¬
ми погонщиков.
— Сеферино!.. Сеферино!.. — позвал Панчо, внезапно
охваченный тревогой.
Ответа не было. Мычание скотины затихло вдали.
В степи опять воцарилась тишина. Панчо долго ворочался
в постели. Только перед рассветом ему удалось заснуть.
К уходу сына Марселина отнеслась спокойно:
— Он взрослый и знает, что делает. Может, ему бу¬
дет хорошо... А будет плохо, вернется.
Сория в свою очередь заметил:
— Правильно, ему не худо побыть в открытом поле.
Если бы не моя нога, я бы поехал с ним.
Но на самом деле он больше всех тосковал по Сефери¬
но. Он всегда был привязан к крестнику. Он научил его
66
объезжать лошадей и обращаться с оружием, а своими
рассказами о солдатской жизни пробудил в нем жажду
приключений. Сорию тяготило одиночество. Фургоны со
словоохотливыми возницами больше не приезжали, Мар-
селина становилась все молчаливее, а сын и вовсе почти
не раскрывал рта. Вдобавок ко всему кольцо ферм уже
смыкалось вокруг ранчо, и на границах участка Сории
плуги прорезали глубокие борозды на ровной скатерти по¬
ля. Он радовался, когда узнавал, что стадо коров, опро¬
кинув межевые знаки и изгороди, потоптало посевы.
Но радость его длилась недолго, потому что поселенцы
все восстанавливали с железным упорством.
— Чертовы баски! — ворчал он с досадой.
Прошел месяц, прошел другой, а Сеферино не появлял¬
ся. Зато однажды на почтовую станцию приехала в шара¬
бане девушка. Собаки подняли адский лай. Марселина,