Встречи во мраке (Сборник)
Шрифт:
Не спеша он приблизился к центру кипучей деятельности. Нахмурившись, Дженни поднял голову.
— Вам здесь нечего делать, Квин,— буркнул он и снова обернулся к столу, забыв об Эллери.
— Доктор Дженни,— вмешался Минчен.
— Ну?
— Квин практически член полицейского департамента, доктор,— горячо заговорил Минчен.— Он сын инспектора Квина и помог раскрыть немало убийств. Может быть, он...
— О! — Горящие маленькие глазки Дженни уставились на Эллери.— Это другое дело. Действуйте, Квин! Делайте что хотите. Я занят.
Эллери сразу же обернулся к амфитеатру.
— Одну минуту! — Голос Эллери громким эхом прокатился по залу.— Вы очень обяжете меня, если все останетесь в амфитеатре до того, как прибудет полиция и позволит вам уйти.
— Что за чепуха! Полиция? Зачем?—На побелевшем лице доктора Даннинга застыла гримаса напряжения. Девушка схватила его за руку.
— Миссис Доорн была убита, доктор,— объяснил Эллери, не повышая голоса.
Держа за руку дочь, доктор Даннинг молча спустился вниз, в переднюю часть амфитеатра. Все хранили молчание.
Эллери повернулся к Минчену.
— Не теряйте времени, Джон,— тихо сказал он.
— Я сделаю все, что вы скажете.
— Проследите, чтобы все двери госпиталя были закрыты и тщательно охранялись. Поручите кому-нибудь потолковее узнать, кто покинул территорию больницы за последние полчаса. Пациенты, прислуга —кто угодно. Это очень важно. Позвоните моему отцу в Главное полицейское управление. Свяжитесь с местным полицейским участком и сообщите им о случившемся. Понятно?
Минчен поспешил прочь.
Эллери отошел в сторону и остановился, наблюдая за быстрыми, уверенными движениями врачей, возившихся с телом миссис Доорн. Но он с первого взгляда понял, что нет никакой надежды на возвращение жизни. Основательнице госпиталя, миллионерше, щедрой благотворительнице, общественнице, вершительнице судеб уже нельзя было помочь.
— Есть надежда? — тихо спросил он у Дженни.
— Никакой. Все это совершенно бесполезно. Она мертва уже полчаса. Когда ее внесли в зал, трупное окоченение уже наступило.— Приглушенный голос Дженни был лишен всякого выражения, как будто он говорил о совершенно постороннем человеке.
— Что убило ее?
Дженни выпрямился и снял с лица маску. Он не ответил Эллери, многозначительно кивнув в сторону своих двух ассистентов. Врачи молча убирали аппарат искусственного дыхания. Сестра с каменным лицом подняла простыню, чтобы накрыть труп.
Эллери сдержал дрожь, когда Дженни повернулся к нему. Губы хирурга тряслись, лицо стало серым.
— Ее... задушили,— хрипло прошептал он.— О, Боже!
Он снова отвернулся, пошарил под халатом дрожащими пальцами и вытащил сигарету.
Эллери склонился над трупом. Вокруг шеи старухи виднелась глубокая тонкая кровавая полоса. На маленьком столике рядом лежал короткий шнур, испачканный кровью. Эллери осмотрел шнур, не притрагиваясь к нему, и заметил, что в двух местах на нем сделаны узлы, словно его хотели связать бантиком.
Кожа Эбигейл Доорн была мертвенно-бледной, с легким синеватым оттенком, и необычно отекшей. Губы были плотно сжаты, глаза глубоко запали. Все тело было неестественно сковано.
Дверь в коридор открылась, и в комнате снова появился Минчен.
—
Все сделано, Эллери,— сообщил он.— Я поручил Джеймсу Пэрадайсу, нашему управляющему, выяснить,кто входил и выходил. Скоро мы получим его доклад. Звонил вашему отцу, он выезжает со своими сотрудниками. Местный участок тоже пришлет несколько человек,
В зал вошел полицейский, огляделся вокруг и направился к Эллери.
— Хэлло, мистер Квин. Меня прислали из участка. Уже взялись за дело? — прогромыхал он.
— Да. Рассчитываю на вашу помощь.
Эллери окинул комнату взглядом. Все сидевшие в амфитеатре были на месте. Доктор Даннинг сидел, погрузившись в раздумье. Его дочь выглядела слабой и больной... В «партере» доктор Дженни курил, стоя у дальней стены и повернувшись к ней лицом. Сестры и ассистенты бесцельно бродили взад-вперед.
— Давайте выйдем отсюда,— внезапно предложил Минчену Эллери.— Куда мы можем пойти?
Минчен указал на дверь в приемную.
— Могу ли я?..
— Уведомить о случившемся родственников миссис Доорн? — быстро закончил Эллери.— Нет. Пока нет. У нас еще много времени. Сюда?
— Да.
Эллери и Минчен двинулись к двери. Эллери обернулся, взявшись за ручку.
— Доктор Дженни.
Хирург медленно повернулся, неуверенно шагнул вперед и остановился.
— Да? — Его голос снова стал резким и бесстрастным.
— Я попросил бы вас не покидать эту комнату, доктор. Мне бы хотелось побеседовать с вами... через некоторое время.
Доктор Дженни уставился на него, словно собираясь ответить. Но, видимо, решив промолчать, он плотно сжал губы и снова заковылял к стене.
Глава б
Следствие
В приемной операционного зала все углы были прямые, кроме одного, где находилось небольшое обособленное помещение. Рядом, на той же стене, виднелась перегородка, на двери которой было написано: «Лифт (только в операционный зал)»,
Помимо этого в комнате было несколько знакомых Эллери шкафов с выдвижными ящиками, сверкающих эмалью и стеклом, таз, стол на колесиках и одно белое металлическое кресло.
Минчен, задержавшись у двери, ведущей в операционную, распорядился принести несколько стульев и кресел. Сестры выполнили распоряжение и закрыли дверь.
Стоя в центре комнаты, Эллери обозревал это малообещающее помещение.
— Вряд ли здесь много ключей к разгадке, а, Минчен?— поморщился он.— Насколько я понял, миссис Доорн держали именно в этой комнате перед тем, как внести в зал?
— Совершенно верно,— мрачно кивнул Минчен.— Се доставили сюда, по-моему, около четверти одиннадцатого. Тогда она, безусловно, была жива, если вы клоните к этому.
— Необходимо решить еще несколько проблем, старина,— пробормотал Эллери.— Помимо того, была ли она жива, когда ее внесли в эту комнату. Кстати, как вы можете быть в этом уверены? Она ведь была в коматозном состоянии, не так ли? Поэтому очень может быть, что ее прикончили раньше.
— Это должен знать Дженни,— сказал Минчен.— Он тщательно обследовал ее в зале, пока все возились с кислородом и адреналином.