Выученные уроки
Шрифт:
Я не совру, мое сердце перестало биться в эту секунду. Я сразу же вроде как запаниковал и стал спрашивать себя, а что я собственно, черт возьми, могу сказать, чтобы хоть в какой-то форме, каким-то способом защитить себя от той кровавой бани, что меня ожидает. Мой дед разорвет меня на части, я был уверен. Но я был в порядке, я знал, что это произойдет, и знал, что я смогу за себя постоять.
И я пошел вниз и не был удивлен тем, что там увидел. Мой дед стоял у самых ступеней, пристально разглядывая меня, пока я медленно спускался. Родители тоже были здесь, хотя и немного в стороне. Мать выглядела
Я пытался сохранять спокойствие на своем лице и изо всех сил старался скопировать отцовское нечитаемое выражение. Я посмотрел деду в глаза и постарался дать ему понять, что я его не боюсь, и он не сможет меня запугать. Конечно, он из тех, кто живет, чтобы запугивать, так что я не удивился, что он не обратил внимания.
— Скорпиус, — сказал он с натянутым радушием. Он наклонил голову, что я должен был принять за приветствие.
— Привет, дед, — ответил я, сохраняя голос как можно более нейтральным.
Мы долго смотрели друг на друга без слов, и я почти что слышал его мысли, пока он представлял себе способы, которыми мог бы меня убить, и пытался остановиться на самом кровавом.
— Хорошо, что ты снова к нам присоединился, — сурово сказал он. — Надеюсь, твоя внезапная поездка была приятной?
— Да, довольно приятной, — тут же ответил я. Он этого не ожидал и немного поморщился.
— В школе, я предполагаю, все хорошо? — он приподнял брови, давая понять, что это был вызов, но я не видел смысла быть тем, кто первым начнет ссору.
— Да, все отлично.
— Я слышал, ты завел там неподобающие развлечения.
— Я не думаю, что термин «неподобающий» тут уместен.
И это было все, что мне следовало сказать, как оказалось, чтобы смехотворное спокойствие деда начало омрачаться, и он сузил глаза в моем направлении.
— На твоем месте я бы подумал дважды, прежде чем выказывать такое неповиновение.
Я не был полностью уверен, что он знает настоящую суть неповиновения, но не стал говорить об этом вслух. У меня появилось ощущение, что неминуемый след от пощечины на моем лице, наверное, будет проходить дольше, чем я предполагал. И я просто спокойно стоял и сказал:
— Я уже знаю, зачем ты здесь.
— О, неужели? И зачем же, позволь мне спросить?
Он пытался напугать меня, пытался устрашить. Я не собирался ему этого позволять.
— Я уже говорил об этом с родителями. Ты тоже ничего не сможешь с этим сделать.
Мне не нужно было и упоминать, что за «это» я имею в виду, потому что лицо деда тут же стало угрожающим, и он злобно посмотрел на меня сверху вниз. Это было страшно. Он никогда так на меня не смотрел, и мне никогда не хотелось быть тем, на кого направлен этот Взгляд Смерти. Его голос был низким и угрожающим:
— Ты прекратишь это, ты меня понял?
Меня это достало. Меня достало, что мне говорят, как проживать свою собственную жизнь, и с меня хватило.
— Ты не заставишь меня ничего сделать, — сказал я ему, превозмогая свой легкий испуг внезапным чувством храбрости. — У
тебя нет над этим никакой власти, — я быстро оглянулся на отца. — Никто из вас не имеет такой власти.— Я это запрещаю, — серьезно прошипел дед. — Ты не будешь ходить, пороча имя нашей семьи! Я не позволю.
Я не смог сдержаться. Я рассмеялся или, скорее, прыснул.
— Имя этой семьи уже давно опорочено, — с неверием сказал я. — Ты позаботился об этом много лет назад.
Если честно, я был удивлен, что он меня не ударил. Он, впрочем, схватил меня за руку и так сжал ее, что у меня до сих пор там синяк. Я попытался вырваться, но он оказался удивительно сильным для старика.
— Ты, слушай меня, — резко приказал он. — Я этого не потерплю.
И снова я попытался вырваться, но это было невозможно, потому как он сжимал мою руку.
— Отпусти его.
Это заговорил отец, и я вскинул голову и в шоке уставился на него. Все остальные тоже, и я могу сказать, они были так же удивлены, как и я, что он заговорил. Дед и его пробуравил взглядом.
— Это твоя вина, — упрекнул он. — Ты это знаешь, верно?
Отец не дрогнул.
— Отпусти его, — медленно повторил он.
Дед проигнорировал его.
— Ты позволил ему одичать. Этот мальчишка не понимает порядка!
Когда стало ясно, что дед не собирается меня выпускать, отец, наконец, подошел к нам и силой заставил его меня отпустить, отдернув его руку и встав между нами. Я был слишком шокирован, чтобы говорить или что-то делать, и взгляд моей матери отражал мой.
— Это твоя вина, — снова сказал дед. — Ты совершенно его не контролируешь!
Отец ничего не сказал.
— Ты позволил ему пойти в эту богом проклятую школу. Чего ты ожидал? Неудивительно, что это случилось, его голова набита всем тем дерьмом, чему они учат там. Ему нужно преподать настоящий урок.
Отец вскинул голову, и его лицо было таким серьезным, каким я никогда его не видел.
— Он мой сын. Тебя это не касается.
— Черта с два не касается, — ответил он. — Если ты ничего с этим не сделаешь, это сделаю я.
— Тебе лучше уйти.
Челюсть деда отвисла, и он выглядел так, будто убьет кого-нибудь от шока.
— Ты собираешься просто стоять здесь и позволять ему марать имя нашей семьи?
— О, господа ради, отец! Скорпиус прав. У этой семьи не осталось чести, которую можно было бы замарать.
Слова отца, казалось, звенели вечность, пока дед, наконец, не собрался достаточно для того, чтобы нанести следующий удар. К его голосу вернулось предыдущее мрачное холодное спокойствие.
— Что ж, отлично. Надеюсь, вы оба как следует насладитесь, пачкаясь в мерзости, что принесут эта девчонка и ее грязнокровная сука-мать.
Это меня довело:
— Не говори так о ней!
— Скорпиус, — отец предупреждающе посмотрел на меня. Я его проигнорировал:
— Ты не имеешь права так говорить! Ее мать сделала уже больше, чем многие за всю свою жизнь!
— Ты это слышишь? — спросил дед, явно взбешенный.
— Скорпиус, иди, — снова сказал отец.
Я еще не закончил и решил, что раз уж отправлюсь в ад, то могу идти туда до конца.
— Ты даже не понимаешь, каким идиотом выглядишь со всей этой чепухой о крови?