Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Заклинатель тьмы
Шрифт:

Мне грозила именно такая участь, если все пойдет не по плану. Но в свете последних событий я решил разобраться с людьми в этой таверне, чтобы не нажить себе еще больше врагов. Хотя, честно говоря, если все-таки завяжется драка, то я буду совсем не против. Здесь не территория гильдии воров, а значит, своим я проблем точно не создам, ну а если получится, то раздобуду кое-какую информацию.

Я поправил платок, покрывающий голову и закрывающий часть лица, и зашел в заведение. Внутри оказалось очень многолюдно – лишние глаза. Но я все же решился завязать разговор с хозяином. Сел за стол в самом углу и стал ждать,

когда ко мне подойдут.

– Чего желает господин? – раздался рядом вопрос, адресованный явно мне.

Я положил на стол раскрытый мешочек, чтобы человек увидел его содержимое.

– Но, господин, в моей таверне вряд ли найдется столько еды, чтобы она равнялась таким… – он не смог подобрать слов, чтобы не обесценить волшебные камни, которые я ему показал.

Что и говорить, в мешочке лежало пять дорогущих камней, которые я «позаимствовал» у Джоанны.

– Один из них станет твоим, если проводишь к своему хозяину, – начал я.

– Но хозяин этого заведения я, – с желчью сказал он. – И мне не нужно краденое.

– Второй раз предлагать не буду. Репутация этого места всегда была на высоте, но, похоже, ты хочешь ее испортить.

Он куда-то оглянулся, скорее всего, на кого-то.

– Подождите здесь, – бросил он и ушел.

Долго ждать не пришлось. За мой стол сел худощавый пожилой мужчина.

– Как ты меня нашел? – спросил он и закурил принесенный ему наргиле [20] .

– Маленькие воровские хитрости.

20

Устройство для курения, пропускающее дым через воду.

– Шаноон, я в этой таверне всего лишь неделю.

– Целую неделю, мастер Аян [21] .

Я положил на стол золотую монету и все те же камни, но так, чтобы их увидел только мастер-убийца.

– Вы просили меня достать кольцо, – произнес я.

– Я уже знаю, что оно осталось в оазисе. Не думай обо мне как о слепом идиоте. – Он выпустил дым изо рта. – Ты не выполнил заказ. Тебе не кажется, что это не прибавляет тебе чести?

– Хочу откупиться, – я кивнул на монету и камни.

21

В переводе с санскрита – «дорога».

– Не узнаю тебя. Решил уйти от Амона и залечь на дно?

– Нет. Честно не хочу иметь с вами проблем, мастер Аян.

– Ты же понимаешь, что все находящиеся здесь – это мои люди? И они очень не любят, когда мастер-вор не выполняет заказ. Мне нравится твоя смелость. Только вот ни деньги, ни даже такие дорогие камни не заменят Кольцо света.

– Знаю. И все же, – я выложил на стол еще несколько монет.

У денег сменился владелец.

– Откуда у тебя столько золотых?

– Нашел.

– И их владелец был не против? – Аян улыбнулся.

Я улыбнулся вместо ответа, подумав, что Мураж точно не будет беспокоиться о своих богатствах. Или все-таки будет?

– Ладно, попробую найти им достойное применение. Натан, – он впервые обратился ко мне по имени, – ты наверняка уже слышал, что тебя искал не только я. А еще с собой украденную девку тащишь.

– Я работаю один, –

попытался соврать я, но уже понял, что Аян знает слишком много.

– Где девушка, Натан?

– Что ж… Хотел как лучше, – прошептал я себе под нос и следом повысил голос. – Сколько тебе заплатили, Аян?

– Что? – он наигранно удивился, а я краем глаза отметил, как из-за столов стали подниматься люди.

Видимо, друзей у меня становилось все меньше.

– Не глупи, вор, – обратился ко мне Аян, отходя назад и уступая дорогу тем, кто был намного сильнее старого мастера-убийцы. – Отдай женщину, и никто не пострадает.

Я тоже поднялся на ноги. Похоже, новости о пропаже у работорговцев дорогого товара обогнали нас, и слишком быстро.

– Убить его! – вдруг спокойно приказал Аян, чем несказанно меня удивил.

Значит, дела еще хуже, чем я мог представить. Жалеть меня никто не собирается. Видимо, Ниша объявила хорошую сумму за мою голову. Плохо. Очень плохо.

– Жаль, – произнес я.

– Прощай, Шаноон, – улыбнулся мастер-убийца, взмахнув рукой – знак его людям действовать.

– Да нет, жаль тут только вас. У меня сегодня просто ужасное настроение, и теперь оно стало еще хуже. Запомни, Аян, сначала я разберусь с вами, а потом…

– Увы, Натан, но мои люди уже отправились в гостевой дом, где твоя Джоанна.

Удар был четкий, мастерский, мощный. Нестерпимо захотелось сломать челюсть этому убийце, но, конечно, мне преградили дорогу. Ночка обещала быть нескучной.

* * *

Поздний вечер в таверне в квартале воров проходил тихо-тихо. Уставшие воры уже давно отправились по домам. Те же, кто выпил лишнего, просто спали прямо за столом, положив на него голову и руки. Мансур прибирал на кухне, помощники – в зале. Один раз Джоанна спросила, не требуется ли им помощь, но все, включая хозяина, вежливо отказались, сказав, что негоже женщине в положении работать.

Джоанна вздохнула, сожалея, что приходится отыгрывать дурацкую роль, и вышла на улицу. Снаружи, к ее удивлению, не было ни нищего, ни собак. Город будто вымер. Она не стала далеко отходить, ожидая скорого возвращения своего «мужа», но сердце подсказывало, что раньше утра он может и не вернуться.

Проверив Лату и Мару, девушка села на лавочку перед таверной и устремила взгляд к небу. Немного странно быть снова одной, но она прекрасно понимала, что Натану нужно просто дать время. Конечно, она не сможет вернуть ему Джая, но план по борьбе со слишком быстро растущей силой демонов она совершенно точно собиралась воплотить в жизнь. Оставалось только достигнуть Алариаля (а это произойдет уже довольно скоро), пробраться во дворец и… Что будет потом – Джоанна еще не придумала. Скорее всего, придется действовать по обстоятельствам. Получится ли?

– Дева так печальна, – вдруг донеслось до девушки откуда-то снизу, и она опустила взгляд.

– Что? – переспросила она, заметив, что рядом с ней, прижавшись спиной к стене здания, сидит на земле пожилая женщина. По крайней мере, она показалась такой – лицо ее скрывал грязный глубокий капюшон.

– Деву что-то гложет, я вижу, вижу! – пугающе рассмеялась она.

– Простите, – пробормотала Джоанна и постаралась как можно быстрее покинуть странную незнакомку. Вероятно, та просто хотела получить от Джо золотой мухр.

Поделиться с друзьями: