Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Закон Кейна, или Акт искупления (часть 2)
Шрифт:

– Дикон Такер, - сказал высокий рыжик.
– Зови Диком.

– Ага, Дик. Точно. Ты играл... ассасина? Нет, неверно. Но какого-то убийцу точно...

– Дуэлянта, - ответил Такер.
– Клинки, магия, на кулаках - выбирай. Определи оружие и я твой. Работал больше по контрактам. Здесь, в Поднебесье, меня прозвали Янтарем.

– Ага, точно Янтарь. Рад снова свидеться.

Тот дружелюбно кивнул: - Польщен, что помнишь. И рад видеть. Все думали, ты мертв.

– Не все. Слушай, мне нужно в вашу Земную Норму - обязан лично доложиться начальству.

Такер кивнул

так же дружелюбно.
– О чем-то не успел доложить ночью? Когда Тарканен притащил твою голую окровавленную задницу и пинком отправил на сторону Земли?

– Говорил, это был не он, - сказал кто-то кому-то.
– Я же говорил? Ведь говорил!

Такер сверлил его взором, уже совсем не дружелюбным.
– Может, объяснишь, кто был тот парень?

– Мой злой двойник. Какого хрена? Я ведь всё еще в вашем списке на задержание? Так тащите меня туда, там объяснят, что будут со мной делать.

– Вот почему мне не нравится это дерьмо.
– Он сделал два шага назад и выхватил пистолет так ловко, что это не казалось быстрым. Но в черном стволе не было видно никакой магии.
– Киньте ему усиленные браслеты.

Один из парней бросил наручники на землю.

– Сам одень, - велел Такер.
– За спиной. Вторыми мы скуем первые с поясом. Крепко. Бенсон, стой сзади и следи. Пусть все сделает правильно.

Он подобрал наручники.
– Это не обязательно.

– Но будет именно так. Я тебя не пристрелил сразу лишь потому, старик, что не хочу волочить труп. Ястреб был мне другом.

– Дерьмовый у тебя вкус на друзей.
– Он вздохнул и сковал себя, как велели.
– Счастлив?

– Буду счастлив, когда увижу тебя мертвым или на той стороне. До тех пор буду думать, что ты готов меня убить.

Он пожал плечами.
– Может, тебе нужно быть нежнее.

– Бенсон, со мной. Остальные клоуны, пройдитесь и предупредите всех. Всех, кто здесь. Кейн не явился бы, не ожидай нас всякая хрень. Очистить здания. Собраться в опорных пунктах, снайперы - на крыши. Феллер на Земной стороне. Руководству доложу я.

Кто-то оскалился на него: - Давно ли стал командиром, новичок?

– Ты назначил, когда начал ковыряться пальцем в жопе, вместо того чтобы делать чертову работу.
– Такер пошевелился, чтобы пистолет был не ближе десяти футов к задержанному.
– Бенсон, иди за ним. Не пересекайся с моей линией стрельбы и хрена ради, не застрели меня сам. Вперед.

Они настороженно шагали между массивных построек. Все больше людей выходило из дверей, держа в руках оружие. Наконец они дошли до главного офиса. Там был лишь один дежурный; Такер велел ему хватать ружье и не мешкать. Затем они прошли в офис Феллера. Ковер пропал, на стенах еще виднелись свежие темные подтеки. Бенсон порылся, вытащил и зажег газовый фонарь.

За офисом стояла клеть лифта с двумя проходящими насквозь цепями.

– Держись подальше от цепей.
– Такер дернул за одну, и клеть пришла в движение, сверху шипел пар, противовес лязгал, пока лифт опускался.

Внизу Такер вытащил из рукава стилет и пришпилил цепь к решетке.
– На случай, если придется отступать быстро.

Тоннели

были усеяны газовыми фонарями. Большинство были короткими, выводя в огромные низкие залы, безликие, лишь грубые столбы держали своды. Полы - ровные и чистые. Для быстрого перехода из зал в зал служили лестницы или стальные стремянки. Длинные спуски делались в виде пандусов. В конце особенно длинной винтовой лестницы обнаружилась прочная дверь.
– Бенсон, убедись, что за ней нет гостей. Не хочу сюрпризов.

Бенсон опустил фонарь, открыл замок и вошел внутрь. Зажегся свет, скорее характерный для современных люминесцентных ламп. Вскоре он показался.
– Холодно. И никого, кроме Эндерса. Его дежурство.

– Хорошо. Спасибо, - сказал Такер и выстрелил ему в лицо.

Голова Бенсона откинулась, потом пошла вперед, будто он не мог решить, какую сторону украсить потоками крови и ошметками мозгов. Из конторки донеслось "Что за хрень?", загремели падающие стулья. Такер завыл: - Эндерс! О боже мой, Эндерс - о боже мой...

Из конторки: - Что там? Что творится?

Такер выпалил дважды, действительно быстро.
– Ничего.

Из конторки: тяжелый шлепок мешка с картошкой.

– Иисусе.

– Он любил девочек, - сказал Такер мрачно.
– По-настоящему маленьких. Я не мог придумать причины, по которой он должен был выжить.

– А Бенсон?

– Плутовал в карты.

– Обчистил тебя, и ты не сумел понять как?

– Я сказал, он плутовал. Себя я честным не называл.

– А что с настоящим Диком Такером?

– Пару лет назад он взял заказ - дуэль с уже немолодым, малость туповатым старшим сыном пакуланского барона, а тот оказался не таким уж старым и не таким уж вялым, каким казался.
– Такер вложил пистолет в кобуру.
– И вообще не был сыном барона.

– Чудно. Ты его прикончил?

– О, он не умер, - сказал Такер.
– Похоже, на Земной стороне решили отменить актирскую кодировку молчания. Удивишься, сколько можно получить от человека, стоит лишь его разговорить.

– И что узнал?

– Мы здесь не ради светских бесед, Джонни...

– Не надо так, ха? Жутко слышать голос Таннера из твоего рта.

Такер пожал плечами: - Не упускаю малейшей возможности сказать всем и каждому: нам не нужны проблемы того типа, что бывают от тебя.

– Спасибо.

– Это самозащита. Нервничаю, когда нахожусь с тобой на одной планете.

– Слушай, Таннер...

– Такер.
– Он поднял руку.
– Зови меня именем человека, которым я одет. И голосом которого говорю. Это просто вежливость.

– Хороший акцент подобрал.

– Так и думал, тебе понравится. Он твой.
– Такер обошел его.
– Было трудно выучить английский. Не хватало еще возиться с диалектами. Спокойно...

Он повиновался. Наручники были тугими, но один рывок освободил его руки. Он потер запястья и размял плечи.
– Хорошо быть на одной стороне. Уже что-то новое.

– Я доставил послание Дамону. Как жизнь в ведьмином табуне?

– Напряженная. Т'Пассе тебя прокачала?

– Типа. Есть особое дело в этом подземелье?

Поделиться с друзьями: