Законы жанра. Том 2
Шрифт:
Второй подземный толчок был слабее, а может быть, я просто была готова к нему, потому что ожидала чего-то в этом роде, и мне удалось устоять на ногах. Трещины на стенах расширялись, пыли с потолка летело все больше, и я боялась, что здание в любой момент может обрушиться нам на головы.
— Последний шанс, — сказал Кроули. — Позовите его. Это всего-то три слова…
Похоже, что несмотря на всю его браваду он не хотел меня убивать и иметь дело с той, что придет после.
Я сделала шаг вперед и левой рукой ударила его в челюсть и услышала, как лязгнули его зубы. Его голова дернулась, он шагнул назад, упираясь в стену,
Бороться с силой моей призванной конечности не смог даже древний демон, так что я вернула себе оружие. Проблема в том, что мы с Кроули оказались в самом углу комнаты для допросов, и места здесь было катастрофически мало, а копье — это оружие, для применения которого требуется пространство.
Ударить его из этого положения я никак не могла, так что мне пришлось отступить чуть-чуть назад. Он воспользовался этим временем, чтобы поднять с пола валяющийся там боевой нож.
— Я впечатлен, — сказал Кроули. — Давайте же закончим этот раунд.
Как ты понимаешь, я была не против закончить и весь этот бой, но нам опять помешали. Сначала я подумала, что это еще одно землетрясение, но дела обстояли куда хуже.
Зеркало, отделяющее комнату для допросов от наблюдательного пункта, лопнуло осколками, один из которых рассёк мне бровь и чуть не лишил меня глаза (а это, если вспомнить статую в особняке брата Тайлера, вообще не канонично ни разу. Из всех богов, что я помнила, одноглазым был только один. В смысле, Один), и к нашей компании присоединился лорд Фелтон, выпрыгнувший из осколков стекла, как пожилой тигр.
Он все еще был в своем безукоризненном костюме, и его туфли, пусть и припорошенные слоем пыли, были все так же изящны, а прическа идеально уложена, но какие-то изменения в его облике все-таки наблюдались.
В левой руке пожилой аристократ держал здоровенный круглый щит, расписанный в цвета английского флага. А в правой у него был меч Зигфрида.
Глава 48
Несмотря на благие намерения, которые им двигали, явление престарелого Капитана Британии произошло совершенно не вовремя. Из-за него я промахнулась. Копье, обладающее дикой инерцией, угодило в трещину в стене и увязло в ней на добрых полметра. Я рванула его на себя изо всех сил своей мистической руки, и оно вышло, потащив за собой изрядный кусок стены. Кроули мгновенно сориентировался и с грацией ласки метнулся в пролом. Лорд Фелтон запоздало ткнул туда мечом, но цели своей, очевидно, не достиг.
Из-за стены послышались звуки борьбы и сдавленные крики. Видимо, в том помещении тоже кто-то был.
Лорд Фелтон решительно шагнул к пролому, и тут выяснилось, что его щит в отверстие не проходит. Не хватало-то ему совсем чуть-чуть, буквально десяток сантиметров, и лорд принялся бить краем щита по стене, расширяя проход.
Если бы у меня был топор, я справилась бы с этой задачей гораздо быстрее. Впрочем, если бы у меня был топор, я бы не промахнулась.
Лорд Фелтон работал, не обращая на меня внимания, словно я была предметом мебели. Видимо, он тоже во мне разочаровался.
Такой день.
На то, чтобы расковырять дыру, ему понадобилось секунд сорок — целая вечность. Он прикрылся щитом и храбро бросился в пролом. Поскольку другого выхода из комнаты для допросов все равно не было, я перехватила копье поудобнее и последовала за ним.
Здесь
было что-то вроде архива. Или склада. Комната была заставлена стеллажами, на которых стояли ящики и картонные коробки. Возможно, с дипломатическими документами, возможно, с чем-то еще.На полу лежали два тела, дверь в коридор была открыта. Кроули, как ты понимаешь, тут уже не было.
Лорд Фелтон ринулся в коридор, выставив перед собой щит. Как только он оказался в дверном проеме, прозвучали выстрелы, и щит в его руках завибрировал. Что ж, Кроули успел раздобыть себе огнестрельное оружие.
Меня это не удивило.
Видимо, несмотря на преклонный возраст лорда Фелтона, вероятность того, что его хватит инфаркт, равнялась нулю, и Кроули не мог использовать против него коронную фишку. А может быть, все дело в том, что Капитан Британия тоже был Цензором.
Или его защищала сюжетная броня.
В законах нашего мироздания и без Кроули сам черт ногу сломит.
Я наклонилась к одному из тел, увидела в его кобуре пистолет. Всяко удобнее, чем здоровенным копьем в ограниченных пространствах размахивать.
Лорд Фелтон продвигался по коридору под градом пуль. Я опустилась на четвереньки и осторожно выглянула за дверь. Кроули отступал вдоль коридора. Освещения тут не было, даже аварийного, и я могла отслеживать его передвижение только по вспышкам выстрелов.
Нас тряхнуло еще раз, и то ли этот толчок был сильнее предыдущих, то ли здание и так уже изрядно устало, обрушилась часть перекрытия, отделив нас с лордом Фелтоном от Кроули. Похоже, вероятностью землетрясений ему было манипулировать куда проще.
Лорд Фелтон выругался так, как это не пристало делать пожилым людям вообще и британским аристократам в частности. Он повернулся ко мне, и лицо его пылало гневом.
Наверное, он готов был разразиться очередной порцией угроз, но это сейчас интересовало меня меньше всего.
— Где выход? — спросила я.
Он молча указал Бальмунгом в сторону завала. Похоже, Кроули в очередной раз нас обставил. Япония — страна небольшая, и за то время, что потребуется нам для разборки завала, Кроули может оказаться в другой ее части, и нам придется все начинать сначала.
Ну уж нет.
На это я была не согласна.
Я закрыла глаза, пытаясь найти Кроули… ну, каким-то другим способом, что ли. Использовать свою божественную сущность, если ты понимаешь, о чем я.
Хотя, как раз ты-то и понимаешь.
У меня ничего не вышло, объемной картинки здания с обозначенным на ней демоном внезапности перед внутренним взором не возникло, и тогда я решила положиться на копье. С топором же это срабатывало…
Я представила Кроули, нарисовала его облик со всеми подробностями, которые могла вспомнить, а потом со всей силы швырнула копье, отдав ему короткую команду «Убей!».
Когда я открыла глаза, лорд Фелтон смотрел на меня… скажем, несколько удивленным взглядом. Копье в пределах видимости не наблюдалось, зато в уцелевшей части потолка появилась еще одна нерегламентированная дырка.
— Что вы сделали, мисс Кэррингтон? — спросил он, и вежливости в его голосе заметно прибавилось.
— Решила вопрос, — сказала я.
Копье было частью меня, и я точно знала, что оно нашло свою цель. По крайне мере, это воплощение Кроули было мертво. Что же до всего остального, то тут было слишком много неизвестных факторов.