Затерянные во времени
Шрифт:
— Ты застрелила собаку, чтобы спасти человека. Моя прекрасная, милая, доверчивая девочка. Не думай об этом.
— Но ты любил его.
— Я люблю тебя, — проворчал Джон. Потом повторил с нежностью в голосе: — Шеннон, я люблю тебя. Выходи за меня замуж. Я не могу жить без тебя.
— Есть кое-что еще, — Шеннон глубоко вздохнула. — Тебя ждет большая потеря. Я могла предотвратить её. Выслушай меня.
— Говори.
— Саскуэханноки… они…
— Они празднуют спасение сестры Кахнаваки из рук английских солдат. Они ждут с нетерпением нашей свадьбы,
— Его сестра? Из рук английских солдат? Не понимаю…
— Сейчас расскажу, — он опустился на землю, прижал любимую к своей груди. — Большое счастье, Шеннон, что я прочел твои записи. Они не слишком точны, но они помогли мне, когда я наткнулся на лагерь пьяных английских солдат, похитивших сестру Кахнаваки. Помнишь, ту маленькую… с огромными глазами. Опять забыл, как ее зовут. Они уж совсем было собрались позабавиться с нею.
— Где? Что-то я не понимаю. Ты был далеко… в северной части. Разве не так?
— Маршан отправился с французами на юг. Я последовал за ним, и оказался неподалеку от деревни.
— Если бы я только знала, что ты так близко от меня…
— Т-ссс. Не прерывай меня. Как я уже говорил, девушка была у англичан. Я подал Кахнаваки сигнал. Он пришел и спас ее.
— Спас? И?
— Что «и»?
— Война началась?
— Нет. Резни не было. Погибли два воина мохаука, которые попытались спасти девушку. Рухнули мечты англичан о союзе с ирокезами.
Глаза Шеннон вспыхнули от радости.
— Все кончено? Все живы? О, Джон, какое счастье? О, мой рыцарь! — Она осыпала поцелуями его лицо. Рука многозначительно скользнула ему под рубашку. — Поцелуй меня.
— Послушай. Я должен сказать тебе…
— Потом, — отмахнулась Шеннон. — Сначала любовь.
— Сдержись. Я в долгу перед тобой, — Джон встал на одно колено, взял ее руку и нежно поцеловал пальчики. — Почтительно прошу простить меня за то, что я сомневался в правдивости твоего бреда.
— Изумительная просьба о прощении, — Шеннон подбоченилась. — Какое потрясающее извинение! Ты все еще называешь мои рассказы бредом.
— Видения, — исправился он. — Кахнаваки и я согласились, что у тебя было правдивое видение об опасности, грозящей саскуэханнокам. Оно мучило тебя… но сейчас ты заплатила свой долг…
— Нет, — она тоже встала на колени. В ее глазах светилась любовь! — Ты рассчитался за меня с саскуэханнокским духом. Разве ты не понимаешь? Это лазейка. Если бы вмешалась я, то меня бы уже отправили в будущее. Я же и пальцем не пошевельнула, но все живы. Значит, я остаюсь с тобой, навсегда. Мой муж, моя любовь…
— Единственный бред, в котором я не сомневаюсь, — Джон рассмеялся, нежно лаская ее груди под мятой футболкой. — Займемся историей, Шеннон Клиэри?
Она прижалась к нему и призналась:
— У меня снова сотрясение. Боюсь я не в состоянии…
Он обнял ее и стал убаюкивать…
— Мередит сейчас спустится, Бен. Устраивайся поудобнее, — ободряюще улыбнувшись, Элейн Ван Хорн вышла из комнаты.
«Не стоило
приходить», — подумал Бен Шиллер. Но ему необходимо увидеть девушку, удостовериться, что она здорова и с ней ничего не случилось. Сейчас в гостиной Ван Хорнов он почувствовал себя неуверенно.Ожидая Мередит, он вспомнил, как они с Джоном нашли ее, плачущую над мертвым Принцем, горюющую о судьбе Шеннон.
Джон ласково, но нетерпеливо, — ведь любимая еще в опасности — расспрашивал сестру. Узнав от нее жуткие подробности о жестокости Гастона, он внимательно осмотрел девушку. Нашел, что ее жизнь вне опасности, а синяки быстро пройдут. Джон доверил сестру Бену.
— С ним ты в безопасности, Мерри. А мне надо спешить.
— Быстрее найди ее, Джонни, — прошептала Мередит. Ее голос дрожал. — Попроси ее простить меня…
Сердце Бена разрывалось от боли. Он обожал девушку, мечтал всегда быть рядом с ней. Ему хотелось догнать и убить мучителя. Тягостные мысли, что самодовольный, самоуверенный негодяй посмел прикоснуться к его любимой… связать ее… запугивать… мучить у нее на глазах тех, кого она обожала…
Бен рвался в погоню. Но стремление Джона спасти Шеннон и отомстить за сестру было сильнее. Если бы только Бен мог спасти Мередит! Если бы только он появился, когда француз задумал злое дело! В глазах Мередит он стал бы героем…
К этому времени девушка перестала дрожать, но все еще прижималась к его груди, как ребенок в поисках защиты.
— Как ты думаешь, Бен, он вовремя найдет Шеннон? — робко прошептала она.
— Конечно. К вечеру она будет в безопасности.
— Казалось, все так безнадежно. Гастон был как сумасшедший… — заплаканными глазами девушка взглянула на Бена. — Думаешь, Шеннон простит меня?
— Уверен, сейчас она думает о тебе, надеется, что тебя спасут. Ты в безопасности, Мерри. Я не позволю, чтобы тебе причиняли боль.
Девушка печально встряхнула спутанными кудрями.
— Наверное, я уже никогда не почувствую себя в безопасности. Было так жутко…
— Постарайся забыть. Все уже позади. Обещаю, ты всегда будешь в безопасности.
Мередит прижалась к его груди и вздохнула.
— Бен, помнишь, ты ухаживал за мной?
Он удивился и смутился.
— Помню. Конечно, помню.
— Кажется, с тех пор прошло много лет, — она подняла голову и взглянула в глаза юноше. — Все кончено, правда? Все прошло? — Тяжело вздохнула. — Какое облегчение для нас?
Ее слова отозвались болью в сердце. Но он утешил ее, подтвердив, что она права. Ему показалось, что она начинает забывать о кошмаре. Бен осторожно посадил ее в седло и повез домой, к матери. Он старался скрыть свои страдания, все перетерпеть, пока его прекрасная возлюбленная не будет в полной безопасности и не успокоиться.
— Беи.
Очнувшись от воспоминаний, он неловко подал ей стул.
— Ты хорошо выглядишь. Не стоило беспокоить тебя, но мне хотелось узнать…
— Я рада, что ты пришел. Садись, пожалуйста. Давай поговорим. Я хотела поблагодарить тебя.