Заучка для дракона
Шрифт:
— Фу, Лорд, так нельзя!
На самом деле, я была благодарна дракону, потому что его незатейливый жест снизил напряжение. Я хихикнула, вытирая щёку, и страх, что закрался мне в сердце, прошёл.
— Так, — сказал магистр Ферно, роясь на столе, — давай-ка проверим насколько я молодец.
Он подцепил какую-то цепочку, на которой болтался продолговатый кулон. Камень в кулоне был словно живой, он переливался тёплым золотистым цветом и напомнил мне цвет глаз Александра, когда сквозь них на меня смотрел дракон.
— Примерь, — добродушно проговорил магистр.
Я
Его лицо внезапно стало жёстким и напряжённым. Глаза сузились, а губы быстро зашептали слова, смысл которых я не успевала уловить.
Во мне тяжёлой волной поднималась магия. Моя стихийная магия. Словно нехотя, она закручивалась винтом от каждого произнесённого магистром слова.
Как проснувшийся исполин, магия во мне вставала, расправляла плечи и поднимала голову. Откуда-то из живота шла дрожь, и по телу разливался жар. Кончики пальцев знакомо покалывало.
Я испугалась. Мой взгляд забегал по комнате. Сознание выискивало путь побега, и тело дёрнулось в сторону выхода, где стояли драконы.
— Стоять! — властный голос магистра пришпилил меня к месту.
Посмотрела на него, не понимая, что делать. Овладеть стихией, что поднималась внутри, я не успевала. Она шла лавиной. Безжалостной. Беспощадной. Сметающей всё на своём пути.
— Точка контроля, Клео! — услышала сквозь шум в голове возглас Тая и вспомнила наши с ним тренировки.
Попыталась отделить себя от беснующейся магии, но у меня не получалось. Сила билась на уровне горла, желая выплеснуться. С пальцев слетали искры. Я чувствовала, как теряю сознание.
И в этот момент кулон на груди запульсировал, поглощая, впитывая в себя магическую бурю. Он высасывал её, покоряя и останавливая.
Я пошатнулась, а потом и вовсе рухнула без сил на колени.
Будто сквозь сон услышала, как магистр Ферно подошёл ко мне и присел рядом на корточки. Голову поднять не могла, цепочка с амулетом тянула меня к земле. Магистр щёлкнул пальцами и довольно сказал:
— Отлично! Работает! Грубовато, конечно, но работает.
— Что вы сделали со мной? — спросила, с трудом проталкивая слова через горло. — Что это было?
— Ха-ха-ха, — чётко и раздельно произнёс Ферно. — Совет на будущее, задавай этот вопрос прежде, чем надевать на себя предложенный кем-то амулет. Всегда сначала дотошно выясни его действие.
В этот момент дверь в сектор резко распахнулась, сметая с пути Мэтью.
Магистр, не вставая, повернулся на носках и посмотрел на вошедшего.
— К сожалению, эта теория тоже подтвердилась, — задумчиво произнёс он.
55
С трудом подняла голову и через пелену внезапно хлынувших слёз посмотрела на того, кто пришёл.
В проёме распахнутой двери, широко расставив ноги, стоял взбешённый куратор Норд. От его ледяного взгляда у меня по спине пробежали колкие мурашки. Сердце пропустило удар. А потом забилось так быстро, как будто мне нужно было
бежать. Бежать изо всех сил! Не оглядываясь и не останавливаясь ни на мгновение!Сейчас он напугал меня больше, чем при нашей первой встрече на крыше. Дышать стало трудно. Ладони вспотели. На коленях я попыталась отползти, но кулон давил и давил на мою шею, тянул к полу.
Александр сделал шаг вперёд, потом ещё один. Мне показалось, что он так тяжело ступает, будто вколачивает в пол огромные валуны. Даже странно, что стены не трясутся!
Смотреть на него не было сил, но и отвести взгляд по своей воле я не могла.
Кулаки его были сжаты. Вены на шее вздулись, словно змеи, готовые вырваться наружу. В глазах застыл лёд. Зрачки сузились до вертикальных щелей, и это было страшно.
Глухой рык вырвался из его глотки. Я снова попыталась отползти, но запуталась в подоле платья и шлёпнулась на пол.
Норд сделал ещё один шаг, и мои нервы не выдержали.
Я закричала от ужаса на одной высокой ноте, и амулет неожиданно перестал давить на шею. Кулон взмыл на уровень моих глаз. Камень в нём горел огнём. Потом он раскрылся, накрывая меня сферой — между мной и Александром возник магический щит.
И тут же между щитом и куратором полыхнул огненными волосами магистр Ферно. Он закрыл меня собой и бесстрашно, с любопытством сумасшедшего испытателя, спросил у Норда:
— Что ты сейчас чувствуешь?
Норд никак не отреагировал на слова магистра, но и не двигался. Я посмотрела на парней, что стояли за его спиной и чуть было не заорала повторно.
И Тай, и Мэт застыли, внимательно наблюдая за Нордом. Их тела словно подёрнулись дымкой, а я уже знала, что именно так выглядят драконы перед боевой трансформацией.
Если эти двое обернуться драконами, от меня мокрого места не останется!
Ферно раздражённо пощёлкал пальцами и чуть было не поплатился за это. Александр замахнулся на него кулаком, но магистр поспешно ещё раз прокричал, выставив вперёд руки:
— Александр Норд! Куратор Высшей Академии магии! Что? Ты? Чувствуешь?
Мне не нужно было смотреть на куратора, чтобы услышать, как его дыхание стало немного ровнее. Напряжённые мышцы явно расслабились, и он тяжело вздохнул.
— Ну вот, — с напряжением в голосе проговорил Ферно, — вот, уже лучше. Птенчики, вы там, спокойнее! Всё хорошо. Александр, скажи, что ты чувствуешь? Нет! Не так! Скажи, почему ты пришёл сюда?
Я не видела лица магистра, но его голос был очень взволнован. Чувствовалось, как сильно он напряжён. Он звенел, как перетянутая струна, а на последних словах его голос предательски дрогнул.
«А был ли он уверен, что остановит куратора, когда закрывал меня собой?» — подумала я и прижала руки к груди.
— Что здесь происходит? — спросил Норд низким голосом, в котором ещё были слышны раскаты его гнева.
— Фух, — выдал Ферно и разом расслабился.
Зачесал пятернёй свои длинные волосы и повёл шеей из стороны в сторону.
— Как приятно разговаривать именно с тобой, — проговорил он, засунув руки в карманы, — а не… ну ты понял. Никогда бы не подумал, что скажу это, но…