Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

И Кроун, зажав одной рукой нос, легко скользнул в грязевую жижу. Руки его тут же нащупали стену замка, и он стал неистово стучаться, потому что больше уже не мог задерживать дыхание.

Неожиданно в стене отворилась невидимая маленькая дверца и, Кроун, словно рыба, нырнул в отверстие. Закрыв за собой дверцу, Кроун сделал судорожный вдох.

– Что-то тебя давно не было, Кроун, – послышался низкий женский голос. Здесь темно. Я сейчас зажгу свечи.

Глава 4

Острый слух не подвел Робина. Не зря у него были большие зеленые уши, которые всем казались смешными, а на деле обладали чудодейственным

свойством слышать на больших расстояниях. Принц был жив и здоров. После погребения матери и болезни Фаустины, он переборол страх и, следуя совету Сафо, все-таки прошел сквозь зеркало и оказался на другой стороне острова, где жили рыбаки и ныряльщики за жемчугом. Никогда в своей жизни он не видал такой бедности! Давно некрашеные кирпичные домики были унылого серо-коричневого цвета. Те, которые стояли близко у воды, представляли собой полуразвалившиеся лачуги, ибо частые морские приливы постепенно размывали и разрушали постройки. Позади домишек виднелись горы, густо покрытые зелеными деревьями. Как уже было сказано, несколько женщин стояли в вязком песке и, переговариваясь, полоскали белье. Солнце едва взошло, и за густым маревом розово-серебристого тумана, никто не заметил сидящего на пригорке, хорошо одетого черноволосого молодого человека, который синими удивленными глазами видел то, что, казалось, было сокрыто от него навсегда.

«Кажется, именно про это место говорила мне Фаустина. Да, точно. Она ведь сама была ныряльщицей и работала на матушку, пока ее не вызволил отсюда Кроун. Тоже ныряльщик, но за другими ценностями», – съязвил про себя принц.

Потом он оглянулся и снова поразился убогости этой деревеньки, которую скрашивали только небольшие садики с яркими пятнами красных маков.

«Серость и бедность. Именно об этом писал Жан-Жак-Руссо», – наивно думал принц. «О его идеях социального неравенства и общественного договора говорили буквально все. Прошло столько лет, но ничего не изменилось. Неужели это так сложно сделать в реальности? Я думал, что в моем королевстве все живут богато. Оказывается, нет. Но я обязательно напрошусь к кому-нибудь в гости и разузнаю все, что интересует меня. В конце концов, время регентства Кроуна закончилось, и хозяин теперь я».

Он действительно повзрослел, этот воздушный принц Перль.

Солнце уже взошло, стало совсем светло, и на фоне синего моря, зеленых деревьев и садиков с пунцовыми лунами маков, деревня уже не казалась такой унылой. Принц встал, повесил плащ на одно плечо, поправил шпагу, и пошел вдоль пустынной улицы, по краям которой стояли низкие домики из пожухшего серого кирпича. Принц прекрасно понимал, что ему, как монарху, нужно найти управляющего этой части острова или, по крайней мере, деревенского старосту, но достойный сын королевы Маргариты сначала хотел поговорить с каким-нибудь простым ныряльщиком или рыбаком, прежде чем слушать вдохновенные отчеты прихлебателей Кроуна.

Принц до того погрузился в мысли о несправедливостях этой жизни, что чуть не наткнулся на молоденькую девушку, которая, шла ему навстречу. Ее желтая юбка была, словно сплетена из лучиков солнца, а туго затянутый черный корсет выделял белизну ее нежной кожи. Окинув взглядом изгибистый стан девушки, принц остановился на небрежно завязанной рубашке, зазевался, потом встрепенулся и с некоторым опозданием сказал:

– О, прошу прощения, сеньорита. Я совсем замечтался и не заметил, как толкнул вас.

– А точнее, засмотрелись, – ловко парировала девушка. – Вы, сеньор, видимо, не из наших мест.

– Как раз из ваших! – усмехнулся принц.

– Но

здесь не живут такие богатые сеньоры, – улыбнулась девушка.

– Почему вы решили, что я – богатый?

– Ваши ножны украшают настоящие драгоценные камни, а туфли с золотыми пряжками сделаны из бархата.

«Я все-таки идиот», – сделал вывод принц. «Совершенно не подумал об этом».

– Хорошо, сеньорита. Я представлюсь вам. Я – принц Перль. Мне принадлежит Жемчужный остров.

– Какой Жемчужный остров?

– На котором мы сейчас стоим, – напомнил принц.

– Но наша деревня называется «Новая Венеция», а Жемчужный остров где-то далеко.

– Это одна и та же территория, – уточнил принц.

– Простите, ваше высочество, но я не знала. Здесь живут ныряльщики за жемчугом и рыбаки.

– Как вас зовут, сеньорита?

– Тетти.

– Тетти и все?

– Да. Просто Тетти. Вас, ваше высочество, видимо, заинтересовала наша деревня. Я могу вас отвести к нашему управляющему, сеньору Массимо.

– Нет, с ним я еще успею поговорить. Мне бы хотелось увидеть кого-нибудь из ныряльщиков за жемчугом.

– Ваше высочество, мы сейчас стоим прямо у нашего дома, и вы можете зайти и поговорить с моим дедушкой. Он – старый ныряльщик и будет очень рад принять такого высокого гостя.

– Благодарю тебя, Тетти. Вот, держи. Купи себе что-нибудь из одежды – И принц вложил в ручку девушки небольшой кошелек со звонко позвякивающими монетками.

– Спасибо, ваше высочество, – сказала девушка и поклонилась принцу. Она вся сияла от счастья.

– Почему ты так счастлива, Тетти?

– Вам, аристократам, не понять этих вещей. Когда откладываешь каждую лиру, а потом покупаешь себе красивое платье, ты ощущаешь себя… Девушка засмущалась, подбирая слова.

– Ты ощущаешь себя королевой?

– Нет, что вы! – застеснялась Тетти. – Я об этом и не думаю. Я просто счастлива и все. Я чувствую, что парю в воздухе, что краски становятся ярче, и мир начинает разговаривать со мной! Пойдемте, принц, – уже спокойным голосом сказала Тетти и, поднявшись по крыльцу, распахнула скрипучую деревянную дверь. – Прошу вас. Будьте нашим гостем.

Войдя в этот домик с облупившимся кирпичом и покосившимися ставнями, принц думал увидеть то же самое внутри, но он ошибся.

В гостиной, которая также служила кухней, было чисто и уютно. Только что наломанные ветки приятно потрескивали в красном кирпичном камине. На выбеленных стенах висели полочки с разнообразной глиняной и стеклянной посудой. Простой деревянный стол был покрыт белой вышитой скатертью, а в углу сушились две тельняшки и серые порты (штаны).

Садитесь за стол, ваше высочество, – пригласила принца Тетти и отодвинула простой деревянный стул. Принц сел, и на душе его стало как-то теплее от простого и искреннего гостеприимства этой круглолицей девушки. – Дедушка! – вдруг завизжала Тетти так, что у принца заложило уши. – Выходи! К нам принц пожаловали! И не забудь вино!

– Вечно ты со своими фантазиями, Тетти, – раздался откуда-то издалека недовольный мужской голос.

Одна из дверей открылась, и в гостиную вошел дедушка Тетти, которого вряд ли можно было так назвать. Это был высокий мужчина лет пятидесяти пяти с обветренным, изборожденным морщинами лицом и длинными, до плеч черными с проседью волосами.

«Как грубеет кожа у ныряльщиков», – с грустью подумал принц, вспоминая Фаустину.

– Извините, сеньор, но это все фантазии моей Тетти. – Ей всего 16 лет, и она естественно мечтает о принце и о поездке в этот рассадник, Венецию.

Поделиться с друзьями: