Жемчужный принц
Шрифт:
– Ну, дедушка! – обиделась Тетти. – Это действительно принц.
– Правда? – удивился ныряльщик.
– Да, позвольте представиться. Я – принц Перль, отныне полновластный правитель Жемчужного острова.
– Понятно. Я давно живу на этой земле, и застал еще королеву Маргариту. Она была необыкновенно добра и щедра, и ее подданные не знали нужды.
– Она была моей матерью.
– Да? Сеньор Кроун ничего об этом не говорил, и мы решили, что он – правитель Жемчужного острова. А молодые люди вообще не знают этого названия. Правда, Тетти?
– Мы называем себя «Новая
На этом месте Тетти запнулась, подбирая слова, но дедушка помог ей.
– Новую систему хозяйствования.
– И что же это за система? – ухмыльнулся принц. – Наживаться на чужом труде?
– Нет, что вы! Вовсе нет. Кстати, я не представился, меня зовут Карло. Давайте, выпьем по бокальчику нашего домашнего вина, а ты, Тетти, поставь на стол блюдо с козьим сыром.
– Хорошо, дедушка. – И Тетти, кокетливо шелестя нижними юбками, подошла к полке, достала стеклянную тарелку с крупно порезанными белыми ломтиками сыра и поставила ее на стол. Тем временем Карло разливал по бокалам вино.
Принц взял бокал и сделал большой глоток.
– Ваше вино выше всех похвал. Оно пахнет виноградом и весенними ландышами.
При слове «ландыш» принц с восхищением посмотрел на хорошенькую Тетти.
– Так продолжайте ваш рассказ, Карло.
– У Кроуна очень удобная философия жизни. Он добр и постоянно говорит, что любит всех нас, но, к сожалению, не всем в этой жизни выпадает быть счастливым.
– Это он начитался Сен-Симона в моей библиотеке.
– Кого? – не понял Карло.
– Это не его слова.
– Понятно. Кроун говорит, что жизнь тяжела абсолютно для всех, и мы должны безропотно сносить ее тяготы. Нам, ныряльщикам, приходится очень туго. Это – адский труд, а платят за него мало.
– Почему, если это адский труд? – не понял принц.
– Потому что каждый месяц к нам приезжает поверенный из Совета республики и забирает львиную долю нашей добычи. Потом с каждого дома платиться налог в размере одной жемчужины в месяц. Иногда нам даже выплачивают деньги, чему мы очень рады.
– Потому что можем купить себе ленточки и кружева! – вставила Тетти.
– Я вижу, у вас много поводов для радостей, – заметил принц.
– Конечно же, при королеве Маргарите была совсем иная жизнь. Я видел ее всего два раза. Белокурая, синеглазая девушка, излучающая свет и тепло. При ней мы вылавливали жемчужины сачками и большую часть оставляли себе. Но и бедные ныряльщики тоже были среди нас.
– У них не было сачков?
– Нет, их не пускали туда, где хорошо клюет. Между ныряльщиками никогда не было единства. Они конкурировали между собой.
– Ведь Кроун тоже был ныряльщиком. Это правда?
– Да, и я его отлично помню. Он как раз был из тех, кого не пускали. Он мало трудился, пребывал в каких-то мечтах и часто голодал вместе со своей девушкой. Бедняжке приходилось нырять за двоих.
– А девушку звали Фаустина, не так ли?
– Кажется так. Однако Кроуну удалось очаровать королеву Маргариту и устроиться работать во дворец, и теперь он оттуда диктует свои правила.
– Которые вы охотно принимаете, – уточнил принц.
– Он
ввел Жемчужный Закон Вечной Молодости.– Это еще что за закон?
– Когда ты становишься стар и уже не можешь работать, ты имеешь право добровольно расстаться с жизнью.
– Что? – не понял принц.
– Ну, зачем смотреть на изборожденные морщинами лица, слезящиеся глаза и слушать старческое ворчанье?
– Да, – подтвердила Тетти. – В нашей деревне царствует вечная молодость. И никто еще не продал душу дьяволу!
На секунду принцу показалось, что он разговаривает с безумцами. Он сам, как огня, боялся старости, но идея вечной молодости за счет жизни никогда бы не пришла ему в голову. Он почувствовал неприятный холодок в груди и сделал еще один глоток вина, но оно его не согрело.
– И как же вы это реально решаете? – хриплым голосом спросил принц.
– У нас есть лекарь, который варит чудное снадобье из мака. По достижении определенного возраста он снабжает этим средством любого. Но я пока еще не ходил к нему! – рассмеялся Карло.
– И не надо! Мой дедушка еще крепкий! – заворковала Тетти, нежно обнимая деда.
– И потом я – проворный. Я сумел сколотить себе кое-какой капитал и скоро уеду отсюда.
– Как же можно бросить такой рай? – с издевкой спросил принц.
– Здесь почти не осталось жемчуга, и сам остров медленно погружается в море. Через какое-то время он вообще исчезнет.
– На это уйдут столетия.
Вдруг с улицы послышалась нестройное пение подвыпивших женских голосов:
«Мы любим наш Жемчужный закон,который выгнал старость вон!Наши дела никогда не умрут,Море – всегда наш вечный приют».Принц подошел к окну и увидел толпу подвыпивших ныряльщиц в драных тельняшках и оборванных юбках. Распивая граппу, они вдохновенно пели эту «веселую» песенку.
– «И светлые слезы, что ты обронила, вернуться, жемчужинами, обратясь», – тихо процитировал принц.
– Откуда это? – тихо спросила Тетти.
– Это Шекспир.
– Ваш отец?
– Почти, – грустно ответил принц, погладив девушку по щеке. – Мне пора. Спасибо за гостеприимство.
Принц уже надел свой плащ и прикрепил шпагу к поясу, как вдруг в дверь постучали.
– Открывай дверь, Карло! – послышался голос с улицы. – Я знаю, кто у тебя в гостях!
– Это Массимо, староста нашей деревни. – Я иду, Массимо! – закричал Карло и бросился открывать дверь.
Принц заметил, что Карло весь сжался, опасаясь гнева Массимо. Открыв дверь, он отвесил низкий поклон высокому человеку с пустыми белыми, ничего не выражающими глазами.
«Раболепие – вот наш бич. Когда-то я также боялся Кроуна и весь сжимался от одного его взгляда. А теперь я знаю, что все эти орлы – трусы и прохвосты. Просто умеют подкатывать к людям, а вернее, обманывать их под высокими лозунгами», – подумал принц.
– Карло, почему ты не позвал меня? – налетел на бедного ныряльщика разбушевавшийся староста.