Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Возле подъезда Сергей сдержанно попрощался и, чмокнув Камиллу в щеку, ушел. Какой же он все-таки хороший, умилилась девушка. Это она плохая. Мучает его, зная, что не сможет ответить взаимностью, по крайней мере, пока. Рана от потери любимого мужчины еще слишком кровоточит, чтобы задумываться о новых отношениях.

Остановившись напротив зеркала в прихожей, Камилла изучила свое серого цвета лицо. Не скоро к ней вернутся краски жизни. Может, она никогда не станет прежней. Жила же как-то без любви и дальше проживет. От любви только одни страдания и мучения.

– Какая ты глупая, Камилла, - прошептала она, чувствуя,

как на глаза снова наворачиваются слезы. – Ты никогда не будешь счастлива, потому что ты наивная идиотка.

Сунув ноги в домашние тапочки, она отправилась в спальню. На нее вдруг навалилась вселенская усталость, и захотелось спать.

Камилла уже не увидела, как зеркальная поверхность зеркала пошла рябью, и из ее глубины полился свет, и показалось личико Анны. Девочка всматривалась в стекло, пытаясь рассмотреть в нем Камиллу. Она пыталась что-то говорить, но звука не было.

Через несколько минут зеркало снова погасло, погрузив прихожую в кромешную темноту.

Анна вздохнула и вернула зеркальце на комод мачехи. Камилла с отцом еще в столовой, девочка же сославшись на недомогание, осталась в своей комнате. Воспользовавшись случаем, что за ней никто не наблюдает, она проскользнула в покои родителей и заглянула в зеркальце. Помнится, раньше оно показывало мир Камиллы, вот и сейчас Анна надеялась, что оно ей поможет.

В последнее время поведение мачехи было очень странным, да и отец вел себя подозрительно спокойно. Ее разговорчивый папа по большей части молчал, в лучшем случае кивал. Говорил он редко только в присутствии мачехи, и девочка начала подозревать, что с Камиллой не все так просто. Вернее, она задумалась, а Камилла ли это или в тело мачехи снова вернулась Генриетта.

– Ричард, мне кажется, что наша Камилла вернулась в свой мир, - поделилась она опасениями с братом.

– Не знаю, - тот пожал плечами. – Не замечал за ней ничего необычного.

– А что творится с нашим отцом, - страшным голосом произнесла Анна. – Он такой странный, что мне очень страшно, что теперь с нами будет.

Опасения Анны подтвердила няня.

– Мне кажется, что господин Дэвид ведет себя подозрительно, - согласилась она с доводами девочки.

– Ах, милая няня! – Анна кинулась к ней в объятия. – Что же нам делать? Как помочь папе и выяснить, на самом ли деле к нам вернулась ведьма?

Посоветовавшись с Алисией и Корделией, было решено поделиться подозрениями с Альфредом. Пожилой садовник выслушал сбивчивые объяснения Анны, сомнения Алисии и опасения няни и предложил понаблюдать со стороны.

– Мы должны быть очень осторожными, - предупредил он. – Если госпожа Генриетта вернулась обратно в свое тело, она способна уничтожить нас, если узнает о подозрениях. Господин Дэвид находится под ее влиянием, поэтому необходимо действовать без него на свой страх и риск.

– А кто же меня вылечил? – воскликнула Корделия. – Госпожа Камилла и госпожа Генриетта.

На это ни у кого не было точного ответа.

– Будем наблюдать за господами, но очень осторожно, - наставлял Альфред. – Подозреваем только мы, - он обвел всех взглядом, - поэтому окружающие тоже не должны ни о чем догадываться.

– Что-нибудь узнали? – в комнате Анну уже ждали няня с Алисией.

– Ничего, - девочка печально вздохнула. – Зеркало молчало. В покоях Камиллы темно, наверное, она отдыхает.

Сегодня ваш отец за ужином вел себя очень странно, - прошептала Алисия, обернувшись на дверь, словно кто-нибудь мог их услышать. – Не проронил ни слова, даже господину Ричарду не ответил, когда тот спросил разрешения завтра отправиться на прогулку. Зато, когда ваша матушка сказала «Дэвид, ответь сыну», - Алисия ловко сымитировала голос колдуньи, - господин Лестер очень бодро заговорил. Но, конечно же, не дозволил покидать поместье.

– Что же делать? – Анна в отчаянии прижала ладони к груди. – Чувствую, что папа находится в большой опасности, и ничем не могу ему помочь. Даже с Камиллой не получилось связаться.

– А что если перед нами не госпожа Генриетта, а Камилла? – предположила няня.

– Тогда мы находимся в еще большей беде, - задрожала Алисия, - потому что она очень плохо влияет на нашего господина.

Повторную вылазку Анна осуществила на следующий день, когда мачеха с отцом отправились на прогулку по окрестностям. Улучив минутку, девочка проникла в их покои и снова коснулась волшебного зеркала.

– Ну же, Камилла, милая, давай, - молила она, всматриваясь в глубину стекла.

Ждать пришлось недолго, вскоре в зеркале девочка созерцала ставшие уже привычными покои Камиллы, но объекта поиска нигде не было видно. Девочка переживала, сжимала ладони, умоляя господа помочь, но все было безрезультатно. Скоро вернутся с прогулки мачеха с отцом. Анна подошла к окну и отодвинула тяжелую портьеру. Пока никого не видно, но родители вот-вот приедут.

– Камилла, пожалуйста! – молила она перед зеркалом, снова вглядываясь в его пустоту.

Наконец, когда девочка почти отчаялась, в покоях другого мира показалась невысокая темноволосая девушка. Она выглядела уставшей и измученной. Заперев дверь, девушка прислонилась к стене и закрыла глаза.

Сердце Анны екнуло. Неужели это она? Девочка знала ее только с внешностью мачехи, но сердце подсказало, что перед ней Камилла.

– Камилла! Камилла! – позвала она. – Ты слышишь меня?

Но девушка не слышала и даже не замечала Анну в зеркале. Молодая госпожа едва не плакала, пытаясь обратить на себя внимание, но ее в упор не замечали. У Камиллы в сумке зазвонил телефон, и она ответила на звонок.

– Да, мама, привет. У меня все хорошо, - солгала она, стараясь сделать голос бодрым. – Нет, не приеду, работы много. Спать хочу постоянно, - она зевнула.

Странно, Камилла не слышала девочку, зато та ее прекрасно слышала. Она продолжала звать ее, пока девушка обсуждала с матерью насущные проблемы.

– Ладно, мама, я очень устала. Тяжелые пациенты. Сейчас поем и пойду спать.

Она отключила телефон и повернулась к зеркалу, чтобы снова посмотреть на свои синяки под глазами.

Мобильник выпал из ослабевших пальцев, потому что прямо на нее смотрела Анна, девочка, которую казалось, она больше никогда не встретит.

– Анна! – воскликнула Камилла, приникая к зеркальной поверхности.

Девочка ее услышала и радостно закивала. Повинуясь неведомым силам, Камилла коснулась пальцами холодного стекла, и до нее сразу же донеслись восклицания Анны. Слезы заструились по щекам девушки.

– Анна, милая, как ты? – воскликнула она.

– Камилла, это ты? – девочка всхлипнула.

Поделиться с друзьями: