Антология мирового анекдота
Шрифт:
1617 Пассажир в электричке читает книгу и время от времени восклицает: -- Вот так дела! Никогда бы не подумал!.. Ха, ха, ха! Не может быть... Затем он вскочил: -- Совершенно невероятно!..
– - Что вы читаете?
– - спросили соседи.
– - Орфографический словарь.
1618-- Дорогая,-- обращается кавалер к своей даме после длительного и утомительного блуждания по залам выставки модернистского искусства,-- обрати внимание, как трогательно смотрятся два простеньких реалистичных силуэта, на фоне нагромождений абсолютно непонятных монстров!
– - Говори, пожалуйста, тише! Это же таблички на дверях туалетов.
1619 Экскурсовод: -- В этой кровати
– - Боже,-- вздыхает сердобольная туристка,-- как же им было тесно!
1620 Беседуют, сидя друг против друга, два ковбоя, один из которых курит огромную сигару.
– - Тебе не кажется, Джон,-- обращается к нему ковбой,-что ты смахиваешь на идиота?
– - Хорошо,-- отвечает Джон, отводя руку с сигарой,-- я буду смахивать в сторону!
1621 Старушке впервые установили телефон. Вскоре она позвонила на телефонную станцию.
– - Будьте любезны, помогите мне,-- сказала она,-- мой телефонный провод слишком длинный и я все время цепляюсь за него. Потяните его немного с вашего конца.
1622 На банкете гости поочередно читают поздравления и объявляют тосты в честь юбиляра. Было уже немало выпито, когда к очередному оратору приблизился официант и обратился со словами: -- Прошу прощения, сэр, но ваша поздравительная речь, как мне кажется, заткнута у вас за воротник вместо салфетки, а то, что вы читаете,-- меню!
1623 Муж спрашивает жену: -- Сколько булочек ты можешь съесть на пустой желудок?
– - Четыре!
– - А вот и неправда, потому что когда ты съешь первую булочку, твой желудок перестанет быть пустым!
– - Отличная шутка!
– - воскликнула жена и помчалась к подруге.
– - Сколько булочек ты можешь съесть на пустой желудок?
– - На пустой? Ой, не меньше пяти!
– - Жаль. Если бы ты ответила "четыре" услышала бы остроумную шутку...
1624 Бригаде работников земснаряда не было отбоя от любопытных. Особенно докучал вопросами один бездельник, постоянно околачивающийся на набережной. Когда он в сотый раз спросил, что же они на самом деле делают, бригадир, сдерживая раздражение, еще раз ответил, что углубляют гавань.
– - Вот глупости! Ведь гораздо проще было бы налить в нее больше воды!!!
1625 В Лондоне разговаривают двое мужчин: -- Как ваша фамилия?
– - Шекспир.
– - О, эта фамилия хорошо известна.
– - Еще бы! Я двадцать лет развожу молоко в этом районе.
1626 Два мудреца поспорили о том, кого можно назвать дураком.
– - Дурак,-- говорит первый,-- это человек, который выражает свои мысли так, что его не понимают другие. Ты понял, о чем я говорю?
– Нет.
1627 Известный скрипач прочел заметку о своем концерте в маленьком городке и, возмущенный, явился к редактору газеты: -- Я три раза говорил вашему репортеру, что играю на "Страдивариусе", а в газете об этом ни слова! Редактор снисходительно улыбнулся: -- А что вы хотели? Вот когда ваш мистер Страдивариус или как там его решит рекламировать свои скрипочки через мою газету по десять центов за строчку, тогда дайте мне знать.
1628 В хвост длинной очереди пристраивается старушка.
– - Что дают-то, сынок?
– - спрашивает она стоящего впереди хмурого мужчину.
– - Ремарка.
– - А-а-а!.. А это что, как кримплен или еще лучше?
– - Да я сам первый раз слышу, но на всякий случай бутылочку возьму.
1629 -- Хорошую песню очень просто отличить от плохой.
– - А как?
– - Критерий безошибочный. Хорошая песня -- это та, которая нравилась нам в молодости, плохая -- та, что нравится
1630 Директор упрекает секретаршу: -- Нельзя делать столько ошибок, печатая доклад.
– - Сэр, как гласит пословица, "конь о четырех ногах и тот спотыкается".
– - Совершенно верно, мисс. Но он не получает такой высокой зарплаты.
1631 -- Сколько вы возьмете за покраску моей лодки?
– - Пять тысяч лир,-- отвечает маляр.
– - О Боже, я бы не заплатил столько даже самому Микельанджело!
– - воскликнул возмущенный владелец лодки.
– - Послушайте, хозяин,-- пригрозил маляр,-- если этот парень покрасит вашу лодку за меньшую сумму, мы его вышибем из профсоюза.
1632 Шотландский фермер вернулся из Ливерпуля с бриллиантовыми сережками. Жена придирчиво осмотрела подарок, спросила: -- А может, они не золотые? И камни что-то похожи на фальшивые...
– - Что ты понимаешь в драгоценностях! Я отвалил за твои сережки целый фунт!
1633 -- Дорогая, я банкрот! Ты по-прежнему будешь меня любить?
– - Да, милый Билл, но мне так будет тебя не хватать!
1634 Некто меланхолично замечает приятелю: -- Как все относительно в этом мире... Прав был старик Эйнштейн...
– - Что ты имеешь в виду?
– - Те сто крон, о которых не знает Катарина, мне намного дороже, чем та тысяча, которую я ей отдал.
1635 В кондитерской раздается телефонный звонок.
– - Алло, это говорит Джонс. Примите заказ на именинный торт для моей жены.
– - Сколько должно быть свечек?
– - Ну, вы же знаете: двадцать девять, как всегда.
1636 Проходил по улице человек и вдруг остановился. Высоко запрокинул голову и уставился в небо. Сразу же около него остановился другой прохожий, тоже задрал голову и стал смотреть вверх. За ним третий, четвертый... Через несколько минут скопилось много людей, которые пялили глаза в небо, будто там искали что-то. Наконец один спросил другого: -- Скажите, пожалуйста, на что вы смотрите?
– - Не знаю, я, как и вы, гляжу в небо, но ничего не вижу. Потом еще двое спросили: -- Не откажите в любезности сказать, что вы стараетесь разглядеть в небе? Наконец тот, который первым остановился и посмотрел вверх, опустил голову и сказал толпе, его окружавшей: -- Вы меня спрашиваете? Ничего я в небе не ищу, просто у меня пошла носом кровь, я и запрокинул голову, чтобы остановить кровотечение...
1637 Сказывают, что какой-то человек залез на чужую бахчу. Нарвал много арбузов и дынь и сложил их в мешок. Но не успел он завязать мешок, как появился хозяин бахчи, словно из-под земли вырос.
– - Что ты здесь делаешь?
– - спросил он вора.
– - Понимаешь, шел я мимо, вдруг поднялся ураган и закинул меня на твою бахчу.
– - Ну, а кто сорвал эти арбузы и дыни?
– - Меня чуть ветром не унесло. Я каждый раз хватался то за арбуз, то за дыню -- вот они и оборвались.
– - Ну, а в мешок-то кто их сложил?
– - спросил хозяин.
– - Вот и я об этом думаю,-- ответил вор.
1638 -- Для меня в драке все равно, дерется со мной один человек или сто!
– - Как так?
– - Да ведь я в любом случае убегаю.
1639 Однажды муж сказал жене: -- Принеси немного сыру, он укрепляет желудок, вызывает аппетит и успокаивает нервы.
– - Но у нас нет дома сыра,-- ответила жена.
– - Очень хорошо, так как сыр расстраивает желудок и ослабляет корни зубов,-- заметил муж.
– - Как же мне быть, верить твоему первому слову или второму?
– - спросила жена.
– - Если у тебя есть сыр, то верь первому, а если нет, то второму.