Баронесса. Эхо забытой цивилизации
Шрифт:
Пока семья шёпотом ругалась, Ариадна следила за теми, кто находился рядом с королём. Талира стояла, высоко подняв голову, почти ничего не говоря. Она была прекрасной, холодной и совершенно не терялась рядом с Его Величеством. Наоборот, её ледяные глаза будто просчитывали что-то, не обращая внимания на любопытные, восхищённые, завистливые или полные ненависти взгляды.
Сердце укололо лёгкой болью. Ариадна поняла: будь она расторопнее, могла бы стоять там же, рядом с вдовствующей герцогиней и Теоденом Дрейгорном. Как его невеста. Как будущая хозяйка замка.
Наверное… нужно найти
Слух уловил невнятный гомон. Ариадна заметила, как на них стали обращать внимание, перешёптываться. Кто-то показывал пальцем на синяк брата. В отдалении слышались обрывки: «С герцогом», «ударил миледи Талиру, при всех!», «вряд ли она его ещё к себе подпустит», «терезийцы в восторге».
— Что случилось, Кайрос? — тихо спросила Ариадна.
Брат лишь молчал, по-прежнему не глядя на них.
— Кайрос!
— Я подрался с герцогом Дрейгорном, — недовольно выплюнул он.
— И?.. — Ариадна ожидала, что он продолжит, как-то объяснит своё поведение, но этого не произошло.
— Кайрос?! Как это случилось? Как ты мог? Ты же знаешь, что я…— голос Ариадны дрогнул.
Брат по-прежнему не смотрел на неё, опустив глаза, его лицо отражало сожаление. Он злился — на себя, на обстоятельства, на окружающих. Но больше всего на свете он желал быть там, рядом с королём и Талирой, как и положено её мужу.
— Что-то не так, я чувствую это. Знаю. Герцог давно крутится рядом с Синей Трясиной. Проклятие!
— Он просто заинтересован в производстве, как и все! — Ариадна похолодела от ужаса. Как теперь она выйдет замуж за герцога, когда её брат напал на него?! Как она сможет это объяснить?
— Нет! — неожиданно низким голосом рявкнул Кайрос. — Я чувствую, что что-то не так. Это связано с Талирой. Всё это связано с ней! Я никогда не должен был уезжать так надолго, а этот треклятый герцог запустил свои руки во всё, что только мог. Пробрался, словно ядовитая змея, отравил Талиру…
— Я не могу стоять с вами… — Ариадна окончательно перепугалась и отступила на два шага. — Что подумает герцогиня… Богиня, я должна поговорить с ней, объяснить, что это была просто пьяная выходка.
Она не могла поверить, что Кайрос так её подставил. Пусть брат и сожалел сейчас, но как он мог не сдержаться? Он знал, что она здесь, что мечтает стать герцогиней, что ради этого она работала так усердно!
Отчаяние Ариадны усилилось, когда за обедом она вновь оказалась посаженной рядом со своей матушкой, а не с герцогиней, как привыкла за последние недели. Кайрос сидел с людьми короля, а сам Его Величество занимал место за небольшим столом на возвышении. Здесь было всего несколько человек, включая Эмиля Джеро, лорда Тугрима, Теодена Дрейгорна, вдовствующую герцогиню и… Талиру.
Тали сидела рядом с важнейшими людьми королевства и делегации, едва притрагиваясь к еде. Её толстая, но не слишком длинная коса выделялась тремя ярко-красными лентами, искусно вплетёнными в светлые волосы. Время от времени она вставляла в разговор несколько слов, но в основном молчала, заслуживая этим всё большее внимание Его Величества.
Единственным, что успокаивало Ариадну, было то, что герцог Дрейгорн не проявлял никакого интереса к юной баронессе. Более того, он, казалось, вовсе не замечал ни одну из присутствующих девушек, словно они для него не существовали. Конечно, была еще
та простолюдинка, но жениться на ней он не мог. А значит, план Лилеаны имел все шансы на успех.Чего Ариадна не знала, так это того, что интуиция Кайроса не обманывала его.
Он чувствовал, почти на зверином уровне, интерес герцога к своей жене, хотя у него не было никаких доказательств. Барон мучился сомнениями, убеждая себя, что это всего лишь интерес к Синей Трясине.
Однако той же ночью, первой в этом замке, баронесса д’Арлейн проснулась от горячих, отчаянных поцелуев в солнечное сплетение — поцелуев, оставленных хозяином этих земель, герцогом Дрейгорном.
Глава 36. Настоящий хозяин/хозяйка рода д’Арлейн
Талира д’Арлейн
Я проснулась с бешено колотящимся сердцем, не сразу понимая, что происходит. Тело горело, было непослушным, неподъемным, и мне казалось, что на меня упала массивная каменная плита.
Это была не каменная плита.
Это был человек — огромный, тяжёлый, горячий, как печка. Он полулежал на мне, обхватив своими руками, и целовал, почему-то — прямо в середину груди, через тонкую ночную сорочку.
На то, чтобы побороть первоначальный страх, ушло несколько секунд. Голова кружилась, сознание путалось спросонья.
— Вы должны радоваться, что я не держу с собой по ночам ножа, — произнесла я хрипло.
— Наоборот, я зол. Обязательно подарю тебе кинжал, чтобы хранила под подушкой, — хмыкнул он прямо в мою грудину, отчего я почувствовала лёгкую щекотку и странное волнение внутри.
— Моё лицо находится в другом месте, — прохладно, как мне казалось, произнесла я.
Какого Урго здесь вообще происходит? После событий в Калдерре я ожидала, что мне могут выделить комнату с секретным ходом и в замке. Но тогда герцог был заинтересован во мне...
А теперь, после того как он прилюдно игнорировал меня, после того как спровоцировал драку, которая могла означать для меня гнев короля и потерю будущих возможностей...
— Не могу поверить, что позволил ему ударить тебя, — зло прорычал мужчина, не сдвинувшись с места, вновь поцеловав меня в то же самое место. Я вспомнила, что именно туда пришёлся случайный удар Кайроса. Правая рука герцога тем временем прижала меня плотнее к нему, и я услышала глубокий жадный вдох. А затем он поднялся до уровня моего лица, навис надо мной, смотря прямо в глаза. Мы были так близко, что почти делили дыхание.
В лунном свете он выглядел как самый настоящий приспешник тёмного Урго — напряжённый, злой, возбуждённый и не способный оторвать от меня взгляда.
Тем не менее ему это удавалось все последние дни.
Поэтому когда герцог наклонился, чтобы поцеловать меня, я отвернула голову вбок, пусть даже кровь прилила к моим щекам, шее, и даже губам. Его запах душил меня, а взгляд, полный жажды, казалось, плавил что-то внутри.
Мужчина не остановился — рыкнув, он присосался к моей шее, окуная меня в кипяток. Перед глазами всё на секунду поплыло, тело вновь сковало болезненным спазмом. Я попыталась отодвинуться, не желая драться, стремясь поговорить и не отвлекаться на сигналы своего тела, но герцог просто притянул меня назад — в свои объятия, в свой запах, в жар своего тела. Так, чтобы его губы вновь могли касаться моей шеи.