Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Баронесса. Эхо забытой цивилизации
Шрифт:

Зачем брат вообще привёз сюда Лилеану? Чтобы похвастаться перед соседями? Разве он не понимает, что таким образом загубит её репутацию? И разве сама Лилеана не понимает этого?

Особенно Ариадну тревожило то, что такая красавица может привлечь внимание самого герцога Дрейгорн. К счастью, они почти не пересекались, и миледи д’Арлейн сумела провести немало времени рядом с холодным герцогом. Каждая минута рядом с герцогом заставляла её волноваться, она почти теряла нить разговора, стараясь следовать маменькиным наставлениям — улыбаться, слушать, выражать восторг. В удобный момент стоило показать свою слабость, приблизиться.

«Твоё

близкое присутствие смутит мужчину, заставит его взволноваться», — говорила мать. Ариадна надеялась, что это так и было, хотя герцог тогда никак этого смущения не демонстрировал.

Кайрос казался совершенно не убеждённым. Что-то терзало его, хотя маменька уверяла, что Талира никуда не денется — её крепко держала привязка к поместью д’Арлейн. Плохого с ней тоже не случится, говорила маменька, скорее уж она сама обидит любого, кто осмелится на неё напасть.

Ариадна не ожидала такой реакции от Талиры на пиру. Когда та начала отвечать, Ариадна сразу же почувствовала беспокойство. Взгляд Тали, стальной и холодный, не сходил с оппонента, будь то Лилеана Муради или сам Кайрос. А брат, после того как жена ушла, так и не пришел в себя. Он молчал почти весь вечер, не утешая свою любовницу, сидел с сжатыми от злости челюстями и время от времени вскакивал, словно собираясь уйти. Но каждый раз возвращался, и сейчас выглядел так, будто не спал всю ночь.

Лилеана всё ещё спала, хотя ушла почти сразу после Талиры, вся в слезах, расстроенная скандалом. Многие её, конечно, утешали, хотя дочь барона Марлоу, как и Ариадна, не особо старалась — одной конкуренткой меньше.

Отношения Ариадны с братом не были близкими, и она не могла напрямую спросить, является ли Лилеана на самом деле его любовницей. Но судя по реакции обоих — это было очевидно. Маменька, конечно, всё понимала, но до последнего поддерживала сына, как и тогда, когда он урезал расходы Ариадны на сезон. Это безмерно раздражало младшую д’Арлейн.

— Кайрос, Талира явно отродье Тёмного Урго, почему бы тебе не обратиться к Ордену? Наша семья долго так не выдержит. Если ты хочешь найти мне достойного мужа, нам нужно избавиться от неё, — тихо попросила Ариадна, но Кайрос только отмахнулся.

— Мне нужен ребёнок от Тали. Одарённый. Ты сама понимаешь, насколько это возвысит наш род. И почему она оказалась совсем не такой, как вы её описывали? Простолюдинки так не разговаривают.

— На неё вчера что-то нашло, ревность затмила ей разум. Она никогда так не вела себя при нас, но ты и сам видишь, обучение не прошло даром, — мать тут же попыталась придать виду, что они, якобы, обучали Талиру и работали с ней. Но Кайрос лишь раздражённо взмахнул рукой.

— Из-за ваших ложных писем я совсем недооценил её. Этой ситуации можно было бы избежать, если бы вы честно написали мне про Тали, — взорвался он.

— Почему тебя это вообще волнует? Мы — твоя семья, а эта девка только пила нашу кровь. Она вчера флиртовала с герцогом, сразу после того, как ушла от нас! Избавься от неё! — Ариадна не выдержала и всё же рассказала, что видела жену брата вместе с герцогом Дрейгорном.

И тот… выглядел заинтересованным, хотя она и не слышала, о чём они говорили. Герцог не сводил взгляда с блеклого лица Талиры, с белёсыми ресницами и бровями, а после её ухода больше не вернулся на пир.

— Что значит флиртовала?! — Кайрос тут же развернулся к ней.

— Они… разговаривали. Минут десять, сразу после того, как она обвинила леди Муради в… Я не знаю, что она ему сказала, возможно, гадости про меня!

Все знают, что Его Светлость заинтересовался мной, и кто знает, что теперь произойдёт… — Ариадна едва сдерживала обиду. Она готова была уничтожить Талиру, боясь, что та наговорила что-то против неё.

— Я немедленно отправлюсь в Синюю Трясину, — решительно сказал Кайрос. — А вы… позаботьтесь о леди Муради. Она — гостья на наших землях, и мы не можем позволить себе ещё больший скандал, постарайтесь чтобы миледи никуда не выезжала.

Глава 12. Не было бы счастья...

Слова Астреи о том, что Сибил и Эльза могут работать на Орден, сильно повлияли на наше возвращение. Вдали, на горизонте, я видела густую растительность, за которой скрывалась граница с Синей Трясиной, но не решалась приближаться к ней. Нужно было следовать плану, который я тщательно разработала. Очень плотный дождь, начавшийся вчера и длившийся больше двадцати часов, наконец-то прекратился.

Я провела на проклятой земле ещё один день, сначала в капсуле, а потом планируя своё возвращение.

Но с моим лечением что-то пошло не так.

Когда я очнулась, судорожно дыша, крышка капсулы была частично приоткрыта, а сама машина едва заметно дымилась. Поднять прозрачную крышку оказалось непросто, но спустя несколько минут тяжёлых усилий мне удалось это сделать.

Экран светился красным, показывая цифру один, и я поняла, что что-то сломалось. Возможно, кончилась энергия, после сложной процедуры на Яре? Этой машине было несколько сотен лет, а может и больше.

Насколько сильно капсула успела вылечить меня?

Убрала ли она мою аллергию?

Пробудила ли магию?

Я чувствовала себя превосходно: плечо не болело, как и голова, следов раны не осталось. А глядя на своё отражение в воде, я не видела никаких изменений.

Всё та же я. Мою «красоту» капсула не вылечила, хотя Астрея и ожидала этого.

Ну и ладно — главное, чтобы была здорова. Я надеялась, что капсула вылечила меня хотя бы частично, потому что других медицинских капсул здесь не было, а знания, полученные из базы данных, касались только этого региона.

Я вновь пыталась убедить женщин из поселения отправиться со мной, но они отказались обсуждать это и только повторяли, что мне стоит радоваться, что они не убили меня, пока я была в капсуле.

Моя интуиция молчала. Я не чувствовала от них угрозы, знала, что они не нападут. Астрея и Лунара были смертельно напуганы — две старые женщины, последние в своём роде, невероятно одинокие.

Вместо нападения они накормили меня пресной едой из фабрикатора и помогли усадить Яру на Корицу, привязав её к седлу. Я пообещала им вернуться и ещё раз обсудить возможность их переезда, но только если найду безопасный способ уйти и вернуться в Ксин'теру.

А после направилась к границе, пробираясь через затопленные участки, осторожно выбирая каждый шаг.

— Подождите меня здесь, — сказала я Корице и Яре, привязав их к тяжёлому бревну за густой растительностью. Отсюда нас не заметят.

Я начала обходить огромное солевое озеро, стараясь прятаться за высокой травой. Я не хотела подозревать Сирила и Эльзу в предательстве, но рисковать тоже не собиралась. План был прост: найти мину, разложить вокруг ветки и бревна, надеясь, что они разлетятся и вызовут цепную реакцию взрывов, которые отвлекут внимание тех, кто следит за границей. А в это время я пересеку границы в другом месте и постараюсь незаметно пробраться в дом.

Поделиться с друзьями: