Безжалостный принц
Шрифт:
Остались последние минуты моего пребывания в роли Эмелии Балестери.
В соборе воцаряется тишина, когда органист начинает играть традиционный свадебный марш Мендельсона, возвещая о начале церемонии.
Все смотрят на меня, пока я в одиночестве иду по проходу.
На свадьбе, которую я представляла себе в детстве, мой отец вел бы меня к алтарю. Я представляла себе девочек с цветами и мальчика-пажа. Я бы вышла замуж на пляже. Не то чтобы я имела что-то против церкви. Я просто хотела пляж. Где-нибудь в Италии, где он прекрасен. Поскольку я представляла
У алтаря стоит отец Де Лука, священник, который нас поженит, и, возможно, единственное настоящее в этой свадьбе. Когда он пришел в дом, чтобы обсудить детали церемонии, в его глазах была гордость за Массимо. Та же гордость, которую я видела у большинства людей, знавших Массимо еще мальчиком.
Слева от отца Де Лукки стоит Массимо, его отец и братья — его шаферы.
Массимо выглядит идеально в своем смокинге. Он выглядит как принц в каждой истории, покоритель сердец каждого фильма. Возлюбленный в каждой рассказанной истории. Он выглядит как мечта, и снова я не могу отрицать, что чувствую к нему.
Просто все остальное кажется неправильным.
Я боялась этого дня неделями, с самого начала. С того самого вечера когда я подписала контракт в кабинете папы.
Тьма окутала меня в ту минуту, когда я надела это платье сегодня утром. Это прекрасное свадебное платье должна была носить невеста, которая была в восторге от свадьбы. Невеста, которая не могла дождаться, чтобы прыгнуть в объятия своего жениха.
Когда я смотрю на Массимо, стоящего впереди у алтаря, в моей голове всплывает предупреждение отца.
Он никогда тебя не полюбит…
Это знание у меня уже было и я боялась его. Каждый шаг, который я делаю, ощущается так, будто части меня медленно умирают.
Если я не сбегу, то не знаю, какой будет моя жизнь дальше.
Я представляю, как мы отдаляемся друг от друга, когда дикий сексуальный пыл развеется, и мы просто скатимся в брак без любви.
То, что я чувствовала той ночью, было реальным, но я пришла к выводу, что Массимо в конечном итоге причинит мне боль. Физические раны можно исцелить. Эмоциональные раны — это уже другая история. Их исцелить сложнее. Я бы не сделала себе одолжения, поощряя эти чувства, которые я испытываю к нему.
Я бы навредила себе, если бы действительно влюбилась в него.
Такие ужасные мысли в день моей свадьбы. Я готовлю свое сердце, чтобы оно не любило моего мужа. Мы еще даже не произнесли наши клятвы, а я уже планирую, как разорвать самую простую из них.
Не поддавайся ему.
Не люби его.
Я окидываю взглядом скамьи, разглядывая гостей, одетых в свои лучшие наряды. Их здесь больше сотни человек. Смесь семьи с моей стороны и с его. У него здесь есть друзья и люди, которые на него работают. У меня нет друзей. Я уже знала, что Джейкоба и его семью не пригласят.
Я ищу своего отца.
Я вижу его сейчас. Я вижу папу. Вот он на первой скамье. Как и все остальные, он смотрит на меня. Наши взгляды встречаются. Раскаяние и поражение в его глазах захватывают меня. На нем лицо беспомощного человека, который наблюдает, как его единственный
ребенок женится на его враге.Его глаза следят за мной, когда я прохожу мимо, и я клянусь, что вижу, как по его щеке скользит слеза. Я оглядываюсь назад и понимаю, что я права. Но он быстро вытирает ее тыльной стороной ладони.
Я поворачиваюсь к Массимо и вижу, что он смотрит на папу с тем суровым выражением, которое я ненавижу.
Я добираюсь до него на своих дрожащих ногах, и вот тогда он снова сосредотачивает свое внимание на мне.
Отец Де Лука начинает с приветствия наших гостей и сразу переходит к благословению нас. Нервы переполняют меня, и я обнаруживаю, что переключаюсь на автопилот. Я не была на многих свадьбах, но я знаю, что наша будет быстрой.
Когда священник заканчивает благословлять наш брак и я понимаю, что пришло время произнести клятвы, серьезность того, что я делаю, обрушивается на меня с полной силой.
Я выхожу замуж. Я. Я выхожу замуж за этого мужчину, который перевернул мой мир во всех отношениях, кроме того, каким он должен был быть.
Мы женимся. Я буду его женой, а он будет моим мужем.
Даже если мне удастся сбежать, эти вещи не изменятся, пока смерть не разлучит нас.
— Когда будешь готов, можешь произнести обеты, — говорит отец Де Лука, прорезая мои мысли. Сначала он смотрит на Массимо, который выпрямляется и начинает произносить обеты.
— Я, Массимо Д'Агостино, беру тебя, Эмелия Балестери, в жены. Я обещаю быть верным тебе в хорошие времена и в плохие, в болезни и здравии. Я буду чтить тебя во все дни моей жизни.
Я делаю небольшой вдох и сосредотачиваюсь на том, что мне следует сказать.
— Я, Эмелия Балестери, беру тебя, Массимо Д'Агостино, в мужья. Я обещаю быть верной тебе в хорошие времена, в болезни и здравии. Я буду чтить тебя во все дни моей жизни.
Отец Де Лука улыбается и переключает внимание на Массимо. — Берешь ли ты, Массимо Д'Агостино, Эмелию Д'Агостино в законные жены, чтобы иметь и оберегать ее с этого дня и впредь, в горе и радости, в богатстве и бедности, в болезни и здравии, любить и лелеять, пока смерть не разлучит вас?
— Да, — говорит Массимо. Интересно, собирается ли он сдержать эту клятву, данную мне. Интересно, сколько у него будет женщин. Будет ли он все еще с Габриэллой? По крайней мере, ее здесь нет.
— Берешь ли ты, Эмелия Балестери, Массимо в законные мужья, чтобы быть с ним и оберегать его с этого дня и впредь, в радости и в горе, в богатстве и в бедности, в болезни и здравии, любить и лелеять, пока смерть не разлучит вас?
— Да, — говорю я. Наступает момент, когда Массимо и я смотрим друг на друга.
Не…
Это слово преследует меня, и мое сердце сжимается.
Не люби его. Не влюбляйся в него. В наших клятвах не было ни слова о любви. Это было сделано им намеренно.
Осознание этого заставляет меня ненавидеть его так сильно, что мне хотелось бы выбежать через эту дверь и спастись.
Тристан выходит вперед с кольцами. Отец Де Лука благословляет мое и передает его Массимо.
Массимо берет мою руку и говорит:
— Я принимаю это кольцо в знак нашего союза и верности во имя Отца, Сына и Святого Духа.