Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Большой словарь цитат и крылатых выражений
Шрифт:

221 Потный вал вдохновенья.

«Золотой теленок», назв. гл. 28 Ильф и Петров, 2:310

222 Твоя – моя не понимай.

«Золотой теленок», гл. 28 Ильф и Петров, 2:316

Выражение «Моя твоя не понимай» встречалось уже у Л. Толстого (варианты к «Войне и миру», т. 1, ч. 2, гл. 1). Толстой Л., 13:306.

223 И за всё – двадцать пять тугриков, двадцать пять монгольских рублей.

«Золотой теленок», гл. 28 Ильф и Петров, 2:316

224

Согласно законов гостеприимства.

«Золотой теленок», гл. 28 Ильф и Петров, 2:317

225 Сбылись мечты идиота!

«Золотой теленок», гл. 30 Ильф и Петров, 2:331

226 Не пробуждайте во мне зверя.

«Золотой теленок», гл. 30 Ильф и Петров, 2:331

Чаще цит.: «Не буди во мне зверя».

227 Без гусарства, но и не без некоторой лихости.

«Золотой теленок», гл. 30 Ильф и Петров, 2:337

228 Сколько вам нужно денег для счастья?

«Золотой теленок», гл. 32 Ильф и Петров, 2:347

229 Заграница – это миф о загробной жизни. Кто туда попадет, тот не возвращается.

«Золотой теленок», гл. 32 Ильф и Петров, 2:350

230 Такой удар со стороны классика!

«Золотой теленок», гл. 35 Ильф и Петров, 2:371

231 Навалился классгегемон.

«Золотой теленок», гл. 35 Ильф и Петров, 2:373, 376

232 На каждого человека, даже партийного, давит атмосферный столб весом в двести четырнадцать кило.

«Золотой теленок», гл. 35 Ильф и Петров, 2:375

233 Не надо оваций! Графа Монте-Кристо из меня не вышло. Придется переквалифицироваться в управдомы.

«Золотой теленок», гл. 36, последние фразы романа Ильф и Петров, 2:386

234 Любовь к советской власти – это не профессия. Надо еще работать. Надо не только любить советскую власть, надо сделать так, чтобы и она вас полюбила.

«Любовь должна быть обоюдной» («Правда», 19 апр. 1934) Ильф и Петров, 3:291–292

– > «Быть порядочным человеком – это еще не ремесло» (М-607).

235 Есть у тебя друг блондин, только он тебе не друг блондин, а сволочь.

Эпиграф к фельетону «Мы уже не дети» (1932), с пометой: «Гадание цыганки» Ильф и Петров, 3:183

236 Литературная обойма.

«На зеленой садовой скамейке» («Лит. газета», 29 окт. 1932)

«…Есть вещь, которая меня злит. Это литературная обойма. – Что это? – Ну, знаете, как револьверная обойма. Входит семь патронов – и больше ни одного не впихнете. Так и в критических обзорах. Есть несколько фамилий, всегда они стоят в скобках и всегда вместе». Ильф И., Петров Е. Как создавался Робинзон. – М., 1933, с. 44.

237 Толстоевский.

«Необыкновенные истории из жизни города Колоколамска» (1928–1929), подписанные: «Ф. Толстоевский»

Под этим псевдонимом публиковались и другие произведения Ильфа и Петрова.

Ср. также у Н. Н. Берберовой («Ключи к настоящему», 1961):

«В эмигрантской критике орудуют <…> Толстоевские, по остроумному определению [В. В.] Вейдле». Неизвестная Берберова. – СПб., 1990, с. 235.

238 Писатель должен писать.

Загл. фельетона («Лит. газета», 6 апр. 1937) Ильф и Петров, 3:408

Фельетон представлял собой стенограмму речи, произнесенной Е. Петровым 3 апр. 1937 г. от имени обоих соавторов на общемосковском собрании писателей.

239 Честное сердце болельщика.

Загл. фельетона («Крокодил», 1933, № 4) Ильф и Петров, 3:248

ИНАР (Иснар), Максимен

(Isnard, Maximin, 1755–1825), французский политик-жирондист, в 1792–1793 гг. председатель Конвента

240 Если министерства вовлекут королей в войну против народов, то мы вызовем народы на войну против королей.

Речь в Законодательном собрании 29 нояб. 1791 г. против эмигрантов Олар А. Ораторы революции. – М., 1908, т. 2, с. 356

Отсюда: «война народов против королей». «Объявить войну королям и мир народам» призвал Антуан Кристоф Мерлен (A. C. Merlin, 1762–1833) в Законодательном собрании 20 апр. 1792 г. Tulard, p. 91.

В 1901 г. У. Черчилль заявил: «Войны народов будут ужаснее, чем войны королей» (речь в Палате общин о военном бюджете). Cohen, p. 78.

ИНСТИТОРИС, Генрих

(Institoris, Heinrich, ок. 1430–1505);

Шпренгер, Якоб

(Sprenger, Jakob, 1436 – после 1494),

немецкие клирики

241 Не верить в деяния ведьм – высшая ересь. // Haeresis est maxima opera maleficarum non credere (лат.).

«Молот ведьм» (1486), надпись на фронтисписе Szasz T. S. The Manufacture of Madness. —New York, 1970, p. 114

– > «Ворожеи не оставляй в живых» (Б-342).

ИНЮШКИН М. И

242 О Сталине мудром, родном и любимом,

Прекрасную песню слагает народ.

«Кантата о Сталине» (1936), муз. Ал. Александрова

В «Правде» от 9 сент. 1937 г. текст песни был опубликован с пометой: «Записано от хора рабочих завода им. М. В. Фрунзе г. Пензы».

ИОАНН, епископ Холмский (ХIII в.),

один из составителей Галицко-Волынской летописи

243 О, злее зла честь татарская!

О пребывании князя Даниила Романовича Галицкого в Орде в 1250 г. ПЛДР. ХIII в. – М., 1981, с. 314

ИОАНН III

(Joannes III,? – 574), римский папа с 561 г.

244 Иоанн епископ, слуга слуг Божьих. //…Servus servorum Dei (лат.).

Начало буллы 570 г.

Постоянным титулом пап стало при Григории I Великом (с 590 г.). newadvent.org/cathen/13737a.htm. Формула восходит к Евангелию от Матфея, 20, 26–27: «…кто хочет между вами быть б'oльшим, да будет вам слугою; / И кто хочет быть между вами первым, да будет вам рабом».

Поделиться с друзьями: