Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Большой словарь цитат и крылатых выражений
Шрифт:

Ответ Линкольна некоему священнику (ок. 1864); приведен в книге Фрэнсиса Карпентера «Шесть месяцев в Белом доме с Авраамом Линкольном» (1867). bartleby.com/73/704.html.

ЛИННЕЙ, Карл

(Linn'e, Carl von, 1707–1778), шведский естествоиспытатель

529 Минералы существуют, растения живут и растут, животные живут, растут и чувствуют. // Mineralia sunt, vegetabilia vivunt et crescunt, animalia vivunt, crescunt et sentiunt.

Приписывается. Luppol I. K. Diderot, ses id'ees philosophiques. – Paris, 1936, p. 271; Бабкин, 2:115.

Вероятный источник –

высказывание Линнея: «Растения, хотя и лишены ощущений, однако, подобно животным, живут» («Основы ботаники» (1736), V, 133; то же в «Философии ботаники» (1751). Linn'e C. Fundamenta botanica. – Amsterdam, 1736, p. 15; Линней К. Философия ботаники. – М., 1989, с. 84.

ЛИНЬ, Шарль де

(Ligne, Charles Joseph de, 1735–1814), бельгийский герцог, с 1755 г. военачальник и дипломат на австрийской службе, фельдмаршал

530 Конгресс танцует, но стоит на месте. // Le congr`es ne marche pas, il dans (франц.).

О Венском конгрессе. Приведено в письме Якоба Гримма к брату Вильгельму от 23 нояб. 1814 г., в форме: «Конгресс много танцует, но стоит на месте». Gefl. Worte, S. 439. В «Мемуарах» Луизы Жюно, герцогини д’Абрантес: «Черт возьми! если конгресс и не движется вперед, то, по крайней мере, танцует». Abrant`es L. M'emoires. – Paris, 1835, t. 2, p. 332.

Де Линь перефразировал французскую пословицу «Toujours va qui danse» (букв. «Кто танцует, еще и идет»). Михельсон, 2:59.

ЛИППМАНН, Уолтер

(Lippmann, Walter, 1889–1974), американский публицист

531 Атлантическое сообщество. // Atlantic Community.

Термин, введенный в книге «Цели Соединенных Штатов в войне» (1944). Safire, p. 27–28.

ЛИСАНДР

(?—395 до н. э.), спартанский полководец

532 Кто держит в руке меч, лучше всех рассуждает о границах.

В споре со спартанцами о границе аргивяне заявили, что их доводы справедливее; тогда Лисандр показал им меч и сказал: «Кто держит в руке вот это, лучше всех рассуждает о границах» (Плутарх, «Лисандр», 22). Плут., 1:497.

533 Где львиная шкура коротка, там надо подшить лисью.

В ответ на замечание, что потомкам Геракла не подобает добиваться побед при помощи хитрости (Плутарх, «Лисандр», 7). Плут., 1:488.

ЛИСЯНСКИЙ, Марк Самойлович

(1913–1993), поэт

534 И мы в то время будем жить!

Назв. и последняя строка песни (1961), муз. А. Долуханяна

Песенное переложение цитаты из Программы КПСС (1961): «Нынешнее поколение советских людей будет жить при коммунизме».

535 Когда поют солдаты, / Спокойно дети спят.

«Когда поют солдаты» (1960), муз. Ю. Милютина

536 Дорогая моя столица, / Золотая моя Москва!

Припев песни «Моя Москва» (1941), муз. И. Дунаевского

Часть песни дописана в 1942 г. С. Аграняном, но припев имелся уже в исходном тексте.

ЛИТВИНОВ, Максим Максимович

(1876–1951), нарком иностранных дел СССР

537

Мир неделим. <…> Нет безопасности лишь в собственном мире и спокойствии, если не обеспечен мир соседей – ближних и дальних.

Речь в Совете Лиги Наций 17 янв. 1935 г. по саарскому вопросу Литвинов М. М. В борьбе за мир. – М., 1938, с. 77

Ср. также: «Где бы ни был нарушен мир, мир повсюду оказывается под угрозой» (речь Ф. Рузвельта по радио 3 сент. 1939 г.). Jay, p. 309.
– > «Свобода неделима» (К-166).

ЛИФШИЦ, Владимир Александрович

(1913–1978), эстрадный драматург, поэтпесенник

538 Пять минут, пять минут, <…>

Даже в эти пять минут

Можно сделать очень много!

«Пять минут», песня из к/ф «Карнавальная ночь» (1956), муз. А. Лепина

ЛИФШИЦ, Владимир Александрович

(1913–1978);

ХАЗИН, Александр Абрамович (1912–1976),

эстрадные драматурги

539 У прынципе.

«Анкета», сценка из спект. Ленингр. тра миниатюр «Белые ночи» (1957)

«Я не дурак, нет, у прынципе. Я тут думал, коечто понял, у прынципе».

540 Мурлин Мурло.

«У окон дома», монолог из того же спектакля

ЛИХАЧЕВ, Дмитрий Сергеевич

(1906–1999), филолог

541 Притвориться интеллигентным человеком нельзя.

На вечере в Концертной студии Останкино 12 марта 1986 г., с оговоркой: «Я не сам это придумал». Останкинские вечера. – М., 1989, с. 122–123.

Эта мысль появилась в сценарии Александра Довженко (1894–1956) «Поэма о море»: «Трус прикинется когда-то храбрым, скупой – раз в жизни щедрым, подлец <…> – добряком <…>. Одним прикинуться не можно – интеллигентным» (опубл. в 1957; экраниз. в 1958). Довженко А. П. Собр. соч. в 4 т. – М., 1968, т. 3, с. 316.

542 Последние святые на Руси.

О музейных и библиотечных работниках (приписывается).

«“Последние святые на Руси”, – так называли нас многочисленные друзья» – говорила зам. директора ЦГАЛИ СССР Ираида Сиротинская на «круглом столе» журнала «Советские архивы» (1990). «Советские архивы», 1990, № 3, с. 10.

ЛИХТЕНБЕРГ, Георг Кристоф

(Lichtenberg, Georg Christof, 1742–1799), немецкий ученый и писатель

543 Я благодарю Бога тысячу раз за то, что он сделал меня атеистом.

«Афоризмы» (опубл. посмертно); здесь и далее пер. Г. Слободкина Отд. изд. – М., 1964, с. 68

Позже фраза «Слава Богу, что я атеист» приписывалась различным лицам.

544 Жалко, что пить воду не является грехом, какая она была бы тогда вкусная!

«Афоризмы» Отд. изд. – М., 1964, с. 92

Здесь – как слова некоего итальянца. В несколько ином виде эту фразу привел Стендаль, как слова некой итальянской герцогини XVII в. («Итальянские хроники. Семья Ченчи», 1837). Oster, p. 444.

Поделиться с друзьями: