Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Брак по расчету
Шрифт:

Неплохо для герцога Берлингема, я так раскованно себя в клубе не веду!

Поднимаюсь на возвышение прямо у пульта диджея, так я точно смогу его выследить. Кто знает, с кем он… Вон он! Я его видела! Сидит на одном из бархатных диванчиков с какой-то полураздетой блондинкой!

И еще одной! Ну просто наглец!

Да, потому что сначала в баре он был с изящной брюнеткой, которая ему в рот смотрела!

Потом у туалетов он застрял в уголке с какой-то девчонкой с действительно слишком вульгарным вырезом, такая понравиться ему не могла!

Вот уж, называется, ушел в отрыв! И это он-то,

который даже участвовать ни в чем таком не хотел! Что так? Считает, что только у него есть сексуальное обаяние, которое притягивает противоположный пол как магнит? Да кем он себя возомнил? Казановой?

Меня вдруг неожиданно накрывает желание начать дергаться вверх-вниз, как профессиональная танцовщица ночных клубов. Я распускаю прическу, и локоны спадают на спину волной, точно флаг.

62

Эшфорд

Вы только на нее посмотрите! Нет, правда, посмотрите! Стоит там на помосте и дергается, как танцовщица кабаре «Крэйзи Хорс» [61] !

Знаю, это сравнение с кабаре по духу ближе Харрингу, но это чтобы передать впечатление.

Даже волосы распустила, и теперь они при каждом движении задевают ее обнаженные плечи. Не говоря уже о кружевном подоле комбинации, который поднимается и опускается по бедрам и нервирует.

Тамара рядом продолжает подливать себе выпивку и болтает о чем-то, но я и слова разобрать не могу.

61

«Дикая лошадь» (фр. Le Crazy Horse de Paris) – знаменитое парижское кабаре, основанное в 1951 г.; первое кабаре, где танцовщицы ногой сбивали шляпы с посетителей.

Она меня увидела. Знаю, что Джемма меня увидела. На долю секунды наши взгляды пересеклись, хотя она и делает вид, что этого не было.

63

Джемма

Эта пошлая блондинка рядом с Эшфордом к нему просто прилипла! А потом на меня жалуется, что я много болтаю! Да с тех пор как я их увидела, у нее рот не закрывается! Наверное, уже всю историю своей жизни ему рассказала. А он сидит там и слушает!

Не хочу верить, что он считает ее интересной!

64

Эшфорд

А Джемма никак не успокоится. На танцполе, прямо перед тем местом, где стоит она, собралась целая группа одержимых, которые, готов поставить Денби-холл, пытаются заглянуть ей под платье.

Беспроигрышный спор. Я знаю, о чем думают мужчины.

И, судя по ее улыбке, она явно довольна. И знает, что я за ней наблюдаю. Она уже несколько раз посмотрела в мою сторону и каждый раз принималась двигаться еще более провокационно.

По крайней мере, я так думаю. Мне так кажется.

65

Джемма

Вот мерзавец! Чем дольше я тут танцую, тем дольше он задерживается на этом проклятом диване с этой полинявшей блондинкой, которая смотрит на него с обожанием.

А чего хотят все эти парни внизу?

66

Эшфорд

Что

там лопочет эта… как ее там… Таня?

Эй! Какой-то парень поднялся на возвышение прямо рядом с Джеммой и кладет руки ей на талию!

67

Джемма

Не то чтобы мне особенно нравится парень, который забрался на диджейский подиум.

И руки слишком распускает.

И ну весь такой… слишком! Мускулистый до почти неестественного состояния, загорелый, волосы напомажены, одежда слишком обтягивающая для мужчины. Просто вульгарно, тут и тени сомнений нет. Но зато Эшфорду хорошо меня видно отсюда! Вот и пусть смотрит!

Пока он флиртовал с этой незаметной блондинкой…

Получай! Полюбуйся!

68

Эшфорд

К дьяволу Тамару и к дьяволу спор! Джемма не поедет домой с этим типом!

69

Джемма

Кручусь вокруг своей оси, пытаясь стряхнуть руки незнакомца, чьи прикосновения особого удовольствия не доставляют, но, когда поворачиваюсь, с изумлением вижу Эшфорда, который поднялся на подиум и встал прямо между мной и тем парнем.

– Не хочу устраивать скандал, но руки прочь от моей жены! – слышу я его голос.

– Твоей жены? – недоверчиво переспрашивает тип.

Эшфорд вместо ответа поднимает мою левую руку, показывая ему обручальное кольцо:

– Это видишь?

– Успокойся. И лучше не оставляй свою жену одну, – возмущается тип, спускаясь на танцпол.

– Можешь не сомневаться, – отвечает Эшфорд.

– «Руки прочь от моей жены». Как по-собственнически звучит, – замечаю я.

– Мне не нравится, когда кто-то другой трогает то, что принадлежит мне.

– Я тебе не принадлежу, и вообще идея вечера была в другом, – возражаю я, но не слишком уверенно.

– Идея изменилась. – Голос у него серьезный.

– Ты не будешь скучать по той блондинке на диване? – Какая-то часть меня хочет выяснить все о том, что мне показалось настоящим флиртом, от которого у меня кровь кипела в венах еще минуту назад.

Эшфорд притягивает меня к себе, будто и не слышал последнего вопроса.

– Потанцуй со мной.

– Что? – Еще искреннее удивиться я бы не смогла.

– Потанцуй со мной. – Эшфорд снимает меня с подиума, обхватив за талию.

Его рука сжимает мою, и он ведет меня к центру танцпола.

– Там, наверху, я чувствовал себя как на витрине, – замечает он.

Не знаю, что и ответить. Здесь, среди толпы, мы стоим так близко, почти прижимаемся друг к другу, как никогда раньше.

– Знаешь, чего бы мне хотелось? Чтобы ты повторила то движение, которое я только что видел.

Пустота, в голове ничего нет. Я с трудом могу отвести взгляд от его глаз, только чтобы проследить за движением губ.

– О чем ты говоришь?

– Об этом. – Он сжимает мою талию, притягивает к себе, слегка подталкивая, и мой таз начинает двигаться вместе с ним, мягко и медленно.

Во рту у меня пересыхает.

– Эшфорд, ты сколько джинов с тоником выпил?

Он смотрит на меня, и выражение его глаз абсолютно серьезно:

Поделиться с друзьями: