Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Элиза ещё раз слабо, измученно пискнула, но подружка не обратила на это никакого внимания.

–  Карета у нас тоже весьма скромная; правда, раньше она казалась мне красивой, но когда я приехала в Ахернар, стала фрейлиной и увидела, какие здесь роскошные экипажи, особенно королевские, я поняла, что всю жизнь проездила чуть ли не в крестьянской повозке! И герб на ней тоже выглядит ужасно - будто бы и не герб, а лубочная картинка. Мы же не какие-то простолюдины, а благородный род, поэтому я мечтаю иметь белую карету, запряжённую четвёркой лошадей, непременно белых. В карете ехала бы я и две - нет, три!
–  моих служанки, а на окнах были

бы такие голубые кружевные шторки. Главное - не садиться спиной вперёд.

Элиза жалобно застонала.

–  Что, что такое?
–  всполошилась, заметив наконец её страдания, Исона.

–  Не знаю… Мне плохо… Помогите, я сейчас упаду…

–  На помощь!
–  громко закричала Клерия.
–  Ей плохо!

Несколько всадников оглянулись и придержали коней. Трое из них торопливо подъехали к фрейлинам.

–  Miladies, is anything the matter?49 - спросил симпатичный подросток в изысканном костюме пораскидского кроя. Рядом с ним находились статный, худощавый молодой человек лет двадцати с короткими чёрными волосами и красивая девочка, ещё не достигшая совершеннолетия. У неё были лукавые светло-зелёные глазки, нежное личико и кудри с золотым отливом, рассыпанные по плечам и спине. Клерия узнала принца Иапета и его юную невесту Елену.

–  Э… ээ… I not need a help, monseigneur… Ээ… Please, help that girl!
–  сбивчиво произнесла Клерия.
–  Elle… То есть she is… is… not good… В общем, её сейчас стошнит! Ой… - она смущённо прикрыла рот ладонью, но принц уже хлопотал вокруг бедняжки Торн, спрашивая по-эридански, может ли миледи держаться в седле.

–  Ах, не знаю, - лепетала, закрыв глазки, Элиза.

–  Мелет, помогите миледи пересесть ко мне на лошадь, - сказал принц.
–  Елена, подайте нашатырь.

–  Я что, сестра милосердия?
–  капризно протянула та, роясь в ридикюле.
–  Позовите врача.

Тем временем брюнет соскочил на землю и на руках перенёс фрейлину к Иапету. Тот усадил девушку перед собой и, придерживая рукой за талию, поднёс к её носику маленький хрустальный флакон. Бедная Элиза зафыркала, но к ней стал возвращаться нормальный цвет лица, и вскоре она почувствовала себя настолько хорошо, что со слабой улыбкой принялась благодарить своего спасителя. Клерия умирала от зависти, на её лице так и читалось: "Вот так всегда! Кто-то держит себя в руках и мужественно переносит страдания и боль, а кто-то, стоит ей похныкать, собирает вокруг себя толпу сочувствующих. И на меня, как всегда, никто не обращает внимания, хотя это я их позвала. А ведь могла и не позвать! Пусть бы эту Торн тошнило и тошнило!" Елена, по-детски недовольная тем, что внимание кавалеров поглощено другой хорошенькой девушкой, надула губки, подхлестнула коня и ускакала вперёд. Принц Иапет отправился за нею, по-прежнему сжимая фрейлину в объятиях, а Мелет, прихватив поводья эриданской лошади, вскочил в седло и вежливо поклонился Исоне.

–  I think I'll provide an escort for milady up to town, if milady doesn't object,50 - мягким, очень приятным голосом проговорил он, явно обращаясь к Клерии. Исона чуть не свалилась с коня.

–  Я э-э… I not understand.

–  Мадемуазель может обращаться ко мне на её родном языке, - улыбнулся брюнет. Он говорил по-эридански настолько хорошо, что акцент почти не чувствовался.
–  Принц велел мне развлекать миледи, чтоб она не скучала.

–  А откуда Вам известно, что я эриданка?

–  Разве мадемуазель не состоит в свите эриданской королевы?

 юноша удивлённо приподнял бровь.

–  Состоит, конечно! А Вы ведь с Пораскидов?

–  Мадемуазель права. Позвольте представиться: меня зовут…

–  Я слышала! Мелет!
–  в экстазе перебила Исона. Она была вне себя от восторга, что ей тоже перепало знакомство, о котором можно будет похвастать подружкам, и сожалела только об одном: что на ней не было очков, дабы получше рассмотреть кавалера.

–  Моё имя Донмелето эс'Лакет, - собеседник слегка смутился, ошарашенный столь бурным началом знакомства.
–  С кем я имею честь общаться?

–  Миледи Клерия Исона, фрейлина королевы!
–  выпалила девушка.
–  А Вам нравится в Эридане, милорд Донмелето? У нас очень-очень красиво - красивее, чем везде! Правда, я ещё нигде не была, но я так думаю. Когда-нибудь я обязательно посещу соседние страны, чтоб убедиться в этом. А Вы много путешествовали?

–  К сожалению, нет: не считая нынешнего визита в Эридан, я был только в Пирании и на острове Писк. Там довольно живописная природа, но к климату Писка непросто привыкнуть.

–  Почему?

–  Воздух там очень влажный, экваториальный, ведь рядом океан, круглый год стоит жаркая погода. Это очень благоприятно для насекомых, которых я, признаться, не люблю. Мне нравятся стрекозы, бабочки, но никак не комары.

Клерия беспардонно перебила:

–  Извините, милорд, а Вам, случайно, не приходилось бывать в Мроаке?

–  Мроак?
–  переспросил он, снова поднимая бровь.
–  Нет, откровенно говоря, я бы не хотел туда попасть. Короли Мроака не жалуют гостей.

–  Обидно! Мне так интересен этот остров - ужасно люблю всё таинственное. А недавно я поспорила кое с кем, что жители Мроака - это предки гебетцев. Мне сказали, что наоборот, а Вы как думаете?

–  Некоторые историки утверждают, что Мроак был островом изгнанников - по приказу вождей, туда отвозили преступников и рабов для работы на рудниках. Когда рудники истощились, их бросили там умирать. Считалось, что остров непригоден для обитания, но рабы нашли способ выжить - смешались с местным населением.

–  А откуда там население, если остров необитаемый?

 Варвары, промышлявшие в северных морях рыболовством, часто заплывали на остров. Со временем там были основаны поселения.

–  Так я про это и говорю: там были люди, которые жили ещё до Гебета!
–  запальчиво перебила Исона.
–  Значит, я была права насчёт гебетцев, и теперь мне ясно, почему Гебет и Мроак постоянно воюют.

–  Признаться, я не вижу доводов, которые подтверждали бы Вашу гипотезу.

–  Легенды говорят правду! Я так и знала! А Вы что, любите историю?

–  Я увлекаюсь литературой и языками, миледи. Это позволяет мне знакомиться с культурой различных государств, в том числе при чтении иностранной периодики.

–  Ой, я тоже люблю читать, - взвизгнула Клерия, взмахивая руками и начисто забыв про свой оторванный рукав, который до этой минуты старалась прятать за спиной.
–  У нас во дворце такая большая библиотека, ну просто кошмар! Чего только там нет! В жизни не видела столько книжек разом. Говорят, их даже больше, чем в Ахернарской библиотеке. Есть обычные, а есть большие, для принцессы. Я как-то заглянула в одну, но не поняла этот шрифт. Я очень люблю всякие энциклопедии, особенно с рисунками, и там есть полное собрание книжек моего любимого писателя Ламалина те Пуса.

Поделиться с друзьями: