Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Элоиза, дочь короля
Шрифт:

— Мисс Белла, — заметила я, — вы прекрасно выглядите, — услышав мои слова, женщина низко поклонилась и сказала:

— Благодарю Вас Ваше Высочество! Вы жизнь мне вернули!

Я с интересом рассматривала сильно помолодевшую мисс Гронг. Сейчас она выглядела лет на сорок-сорок пять, жгучая брюнетка с едва заметными седыми прядками, большими зелёными глазами и морщинками на лбу и вокруг рта. Красивая женщина. Представляю, как она будет выглядеть, когда вернёт свои истинные годы.

— Почему вы не восстановились полностью? — мне было очень интересно, что она мне ответит.

— Ваше Высочество, — снова присела лекарка в неловком книксене, — я осушила, кхм, — поперхнулась

она, бросив неловкий взгляд на присутствующих.

— Вы можете говорить всё без утайки, мисс Белла, — поощрительно улыбнулась я, — мы все в одной лодке и будет лучше, если не будем ничего друг от друга скрывать.

Белла помялась немного, сжала натруженными руками старый плащ и неуверенно заговорила вновь:

— Так вот, Ваше Высочество, вы сказали воспользоваться энергией только одной животины и ещё, чтобы она была самой старой. Вот я и воспользовалась… только одной… — и смолкла.

— Вчера вы были смелее, — хмыкнула я, — может ожидание казни так повлияло на вашу смелость? Ну да оставим это всё на потом. Вас ещё раз отведут в коровник, выберете ещё одну жертву. Мне нужно, чтобы вы вернули себе полную возможность магичить. Вы все, — обвела я собравшихся людей задумчивым взглядом, — отныне маги на службе у принцессы. Для каждого из вас готов договор сотрудничества. Раз в месяц вы будете получать три золотых соверена за работу. Если есть вопросы задавайте.

И я оглядела собравшихся весёлым взглядом. С утра у меня было просто прекрасное настроение. А всё, потому что было очень приятно смотреть на кислую физиономию священника Керье. Монсеньор, с которым мы встретились за общим столом на завтраке, дулся, как мышь на крупу, оттого что пропустил "казнь" колдунов. И его никто не разбудил. Виданное ли дело, проводить подобное и без священника? Без толпы горожан, жаждущих крови и зрелищ.

На его возмущения я лишь безразлично пожала плечами и заметила, что это был мой приказ, выполненный с точностью. На подобное заявление епископ ещё сильнее засопел, раздувая гневно ноздри. Но промолчал. Вот и ладненько. А каша с кусочками мяса и сливочного масла в этот раз была не в пример вкуснее всего того. что я ела до этого.

Мои вещи выгрузили из телег и распределили по комнатам, где я часто бывала, и где мебели было недостаточно. Вот и сейчас, оглядывая взглядом преобразившийся кабинет, я довольно жмурилась.

На полу тёплый ковёр, на стенах дорогие толстые гобелены, не позволявшие ветру с улицы остужать помещение. На столе лежат чистые листы пергамента, тушечница и остро заточенное перо. Пара толстых фолиантов для антуража. Красота. Вскорости по моему эскизу смастерят шкафы с многочисленными книжными полками, тогда уже можно будет считать, что место полностью готово к работе.

— Ваше Высочество, — слово взял Джордж, — а что мы должны будем делать?

— Хороший вопрос, Джордж, — кивнула я. Возраст юноши почти равнялся моему и было странно, но приятно, что он не воспринимает меня, как свою сверстницу. В глазах читается уважение, смешанное со страхом неизвестности.

— Всё просто, — продолжила я, по привычке складывая ладони домиком, — вам нужно научиться управлять своими силами. Тренировать и развивать ваши способности. Цель: помогать людям становиться счастливее, — загадочно добавила я.

— Но как наши дьявольские силы могут сделать народ счастливее? — почесала одну бровь Амелия и вопросительно на меня посмотрела, — неужели вы нас не боитесь и не хотите казнить?

— Я никого из вас не боюсь, — как я устала отвечать на один и тот же вопрос, — ваши силы даны вам не дьяволом. Перестаньте уже так думать. Если бы город затопило, вы бы смоги спокойно смотреть, как тонут люди?

Или же попробовали помочь?

Вопрос загнал их в тупик, и они ненадолго замолчали.

— Или же вот стоит мисс Белла. Он`a всю жизнь в ущерб себе, помогала каждому, кому требовалась помощь лекаря. Иной раз даже плату не брала, верно? — пристально посмотрела на вмиг покрасневшую женщину, — о чём я и говорю. Никто из вас никого и пальцем не тронул.

Я поднялась со стула и вышла из-за стола, подошла к ним практически вплотную, посмотрела каждому в глаза и сказала:

— Всех, кто на моей стороне, честных, преданных лично мне, людей, я буду защищать до последнего вздоха. Прошу вас сейчас подумать, готовы ли вы ответить мне тем же? Если нет, вам будут выданы несколько монет, одежда и даже лошадь, и вы сможете отправиться куда угодно. Никто вас преследовать не будет. По крайней мере в пределах Уолсолла. За остальные земли я не несу ответственности. У вас минута на размышления.

— Ваше Высочество, — вперёд вышла Анна и изящно поклонилась, — я с вами до конца, вы же знаете, — и улыбнулась смело.

— Леди Анна, благодарю за доверие, — почему бы и не поблагодарить человека? — Ваша задача научиться удерживать пламя в руках, стоя от источника огня на как можно большем расстоянии. И ещё не жечь всё подряд, а держать определённую температуру вокруг себя в максимально доступном для вас, Анна, радиусе. Также я придумаю для вас что-нибудь, чтобы вы могли разжечь его (огонь) в любом месте, — в голове метались идеи со спичками, зажигалкой, нужно обдумать тщательнее, — тренировки будете проводить во второй каменной башне. Их четыре, первые две на моей половине замка. Лорд Райт покажет вам путь туда. Всё, что необходимо для работы вам предоставят, леди Анна.

— Да, Ваше Высочество, — кивнула девушка, а в глазах я видела неподдельный восторг.

Пока я говорила с Анной, близнецы, посовещавшись, обратились ко мне.

— Мы с вами, Ваше Высочество! Клянёмся хранить верность и защищать вас ценой своей жизни! — хором протараторили они и низко поклонились.

А я улыбнулась. Прекрасно понимая их решение: куда им идти? Как только они окажутся вне зоны моего влияния, как тут же попадут в какую-нибудь неприятную историю с печальным концом.

— Ваша задача точно такая же, как и у леди Анны. Но ещё вы должны будете научиться вытягивать всю влагу из предмета, будь это фрукт или земля. Кроме того, мне нужно узнать на что вы способны, поэтому завтра с утра я вместе с вами отправлюсь к реке, и вы мне всё покажете.

Подростки кивали, запоминая мои распоряжения.

— Тренироваться будете на реке, в свободное от учёбы время.

После моих слов глаза у близнецов стали круглыми, как плошки.

— Вы хотите вернуться в школу и учиться вместе с другими детьми?

Амелия и Джордж не ответили, но я почувствовала, что смогла понять их сокровенные мысли.

— Вашим внешним видом займутся мои фрейлины. Вы будете замечательно выглядеть, потому что отныне работаете на принцессу. Но, прежде чем вы отправитесь учиться, мы проведём пару демонстраций «о пользе магии». Жить будете в замке, для вас уже готовы комнаты.

— Ваше Высочество, так нас, наверное, всё равно будут ненавидеть. Закидают гнилыми овощами или комьями грязи, — через мгновение уверенно заявил Джордж.

— Не посмеют, — зло усмехнулась я, помолчала и добавила, — в один прекрасный день вы будете в состоянии жить, как все нормальные люди, и не будет никого, кто бы мог арестовать вас, и отправить на виселицу. Однажды это станет реальностью. Обещаю.

Лорд Райт поднялся со своего места, повинуясь моему жесту и разложил на столе четыре контракта.

Поделиться с друзьями: