"Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15
Шрифт:
Рене, оступившись от неожиданности, с некоторым трудом обрел утерянное равновесие и медленно, недоверчиво обернулся. Созерцатели, до сей поры наблюдающие его действия, и сейчас изумленные не меньше, повернулись в свой черед, потрясенно глядя на того, кого доселе полагали несчастным Виктором де Нормонд.
Седые волосы постаревшего графа сейчас стремительно меняли свой цвет, начинали полыхать пламенем среди полутемного леса, укутанного одеялом тумана; глаза его горели желтым огнем; лицо разглаживалось, морщины исчезали, а вместе с ними исчезал и граф де Нормонд, уступая место совсем другому человеку, совсем другому существу.
Он легко смахнул невидимую соринку с одежды,
Впрочем, предположение о кровавости его облика, как могло стать понятно при ближайшем рассмотрении, не было совсем уж лишено оснований. Бордовые пятна, во мраке кажущиеся черными, четко выделялись на красноватой рубахе оборотня, а высокие сапоги его кое-где были совершенно точно испачканы в чьей-то крови, что пугало еще сильнее.
Татьяна, прижимающаяся к мужу, неожиданно порадовалась, что им не приходится участвовать в этой драме напрямую — Чеслав начинал внушать ей почти сверхъестественный ужас.
— Ты?.. — Рене, явственно растерянный этим внезапным изменением внешности, пораженно покачал головой и попытался сделать шаг назад, но едва не упал вновь в пруд, возле которого все еще находился и, пошатнувшись, предпочел шагнуть вправо, все больше и больше хмурясь, — Где Виктор?!
На лице рыжего оборотня в ответ на этот вопрос медленно прорисовалась широкая, довольная и даже счастливая до невозможности, улыбка.
— Что может быть большей похвальбой актеру, как не столь искренняя вера зрителей в созданный им образ? — промурлыкал он и, прижав руку к груди, медленно склонился в поклоне, — Ваш покорный слуга, месье.
Легкий, неизвестно откуда взявшийся вновь ветерок зашевелил рыжие волосы, бросая на лицо молодому человеку серебристую прядь волос — единственное, что еще осталось в нем от облика графа. Чеслав демонстративно ссутулился, сгорбился, опуская голову и на краткие мгновения и в самом деле стал вновь похож на Виктора де Нормонда.
Впрочем, долго задерживаться в этом облике он не стал и, легко отбросив назад стремительно рыжеющую прядь волос, неспешно выпрямился, завершая поклон и взирая на собеседника со спокойным превосходством.
Ренард, пользуясь тем, что шаг в сторону вывел его на более подходящее для такого действия место, ошарашенно попятился, не в силах отвести взгляд от своего единого в двух лицах родственника.
— Ты… — вновь сорвался с его губ потрясенный вздох. Чеслав задумчиво поднял голову вверх, с улыбкой изучая луну и, принимая позу наиболее расслабленную и непринужденную, заложил руки за спину.
— Кто одолеет министра, тот выиграет в эшек, — задумчиво вымолвил он, — Кто превзойдет его по силе, подчинит себе всю доску… — он медленно опустил взгляд и, чуть сузив желтые глаза, приветливо добавил, — Я знаю, что ты видел меня, Рене. Что тебе известно — министр был побежден мною, а теперь… — он развел руки в стороны, — Да, я обманул тебя сейчас, но, поверь, сделал это лишь во имя твоего блага. Виктор де Нормонд давно не друг тебе, брат мой, но я по-прежнему остаюсь рядом, я хочу помочь! Идем со мной. Ты поможешь мне, а я исполню любой твой каприз, сделаю тебя королем твоего личного королевства, дам тебе все, что ты только пожелаешь! Мне нужны союзники, Рене, а ты силен…
Ренард, вне всякого сомнения, не воспринимающий пространных
речей собеседника, взбешенно шагнул вперед, сжимая кулаки. Он и вправду был силен, этот мужчина, настолько силен, что способен был испугать даже противника, обладающего большей силой.— Где Вик?! — в голосе баронета зазвучали рычащие нотки. Похоже было, что от изумления он оправится наконец-то смог, и теперь стремительно сдавался все более и более охватывающей его ярости, вполне естественной в этой ситуации.
— Как ты переживаешь за него! — Чеслав удивленно приподнял брови, сообщая удивление и улыбке и слегка покачал головой, — Неужели, избегая встреч со мною ты стал больше времени уделять этому грустному, слабому человеку? Ведь он не более, чем смертный, Рене, тогда, как мы…
— Свое бессмертие ты получил обманом, — последовал резкий ответ, — А мне мое не нужно! Отвечай мне — где Виктор де Нормонд?!!
Собеседник баронета, легко усмехнувшись, немного повернул голову вбок и неожиданно издал странный звук — смесь шипения и свиста, непонятный, невнятный, но вместе с тем неприятный до крайности. После чего глянул на собеседника немного искоса и задумчиво провел кончиками пальцев по своим губам.
— Наверное, одному из нас придется уйти с доски, чтобы суметь поделить тебя… — он наигранно вздохнул и, сверкнув в широкой улыбке белыми зубами, с видом исключительно невинным пожал плечами, — Жаль, но я никогда не проигрываю в эшек. Очень жаль… — он поднял руку и, сделав кому-то невидимому непонятный знак, медленно вытянул ее, раскрывая ладонь, будто предлагая родственнику полюбоваться чем-то, что должно было с минуты на минуту предстать его глазам.
Из тумана, который, словно подстраиваясь под желания рыжего оборотня, сгущался все сильнее, медленно выступила высокая фигура, тянущая за собой что-то тяжелое. Созерцатели, не веря своим глазам, шагнули ближе, внимательно всматриваясь в появившегося человека, в человека, а точнее — существо, известное им, пожалуй, ничуть не меньше, а то и больше, чем Чеслав, по чьему зову он явился.
Засеребрились, отразив лунный свет, светлые, почти белые волосы. Сверкнули мгновенно холодные полупрозрачные зеленые глаза, в этом освещении кажущиеся стеклянными, совершенно неживыми. Бледная кожа, озаренная светом ночного светила, показалась еще бледнее, а одежда, которая при свете дня, должно быть, не была столь уж темна, сейчас лишь сильнее оттенила ее белизну.
Несколько прядей светлых волос упали на высокий лоб, почти сливаясь сейчас с ним по цвету и мужчина, наконец отпустив свою ношу, медленно выпрямился, убирая их назад.
— Все как ты просил, — обронил он и, безразлично скользнув взглядом по баронету Ламберту, чуть приподнял бровь, глядя на Чеслава. Голос его, сипловато-хрипловатый, как будто простуженный, эхом разнесся над покрытым туманом прудом и наблюдатели, наконец придя в себя от изумления, медленно переглянулись.
— Но… но как?.. — начала, было, Татьяна, переводя непонимающий, изумленный взгляд с Анхеля, узнать которого в появившемся помощнике рыжего демона было не труднее, чем его самого, на Ричарда и обратно, — Это… это же?..
— Это он, — без особого энтузиазма подтвердил Лэрд и, поморщившись, прибавил, — Мне неизвестно, по какой причине и как так вышло. Но все позже.
Девушка тихонько вздохнула. Она вполне сознавала правоту Ричарда и, в общем и целом, даже была согласна, что события, разворачивающиеся пред их глазами, совсем даже не предрасполагают к болтовне, однако, сладить с любопытством ей удавалось с трудом. И все-таки, сделав над собою усилие, девушка постаралась направить свое внимание на благое дело и вновь уделила его происходящему.