Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15
Шрифт:

— И, тем не менее, против обессиленного пса вы выдвигаетесь целым отрядом, — хладнокровно отметил Чарли и, отпив еще рома, покачал головой, — Я повторюсь — это глупое решение. Если идти против Чеса — так уж идти против него открыто, а не пытаться найти пути обхода. Мне Нейдр не опасен, а силой я, смею верить, не обижен, да и фехтовать вы меня научили. Пока Чес обессилен, считаю целесообразным собрать команду, и… Кстати, — он внезапно оборвал сам себя, — А что вы с ним собираетесь делать? Цепи его не удержат, как мы уже поняли.

Винсент, до сей поры кажущийся едва ли не главнокомандующим собранной армии, ощутимо сник и

помрачнел.

— Мы не знаем, — буркнул он, — Учитель сказал мне, что его слабость я могу найти в том, что делает его счастливым, но… Что способно сделать счастливым Чеслава? Он говорит, что единственное счастье ему может принести моя смерть, но я как-то не готов умирать. Даже ради благого дела.

Татьяна, внимательно слушающая разговоры и споры друзей и родных, неуверенно пожала плечами и, неловко кашлянув, устремила взгляд на старшего сына.

— Анри… — негромко произнесла она, — А ты помнишь… Анхель говорил, что счастлив его друг был…

— Только в детстве, — подхватил молодой наследник, мигом поняв, что имеет в виду мать, — Если бы его можно было вернуть в это время… Может, он бы так и остался ребенком и не захотел бы расти и вредить?

— Остался ребенком?.. — хранитель памяти в раздумье облизал губы, и неожиданно устремил взгляд на молчаливо внимающего происходящему Марко. Затем перевел его на Дэйва, явственно ища помощи в «коллегах» и, наконец, моргнул, чуть сдвигая брови.

— Кажется, мне придется остаться в замке, — сделал он неожиданный вывод, — И я думаю… Быть может, мои друзья и коллеги помогут мне принять верное решение. Дэйв, Марко… я ведь могу на вас рассчитывать?

Итальянец быстро покосился на хранителя памяти Ричарда и, усмехнувшись, согласно опустил подбородок.

— Sicuramente, Vincenzo! [43]

Глава 9

Дверь избушки Альжбеты ла Бошер Чеслав вышиб ударом ноги, абсолютно не обращая внимания на запертый засов. На такое сил рыжему оборотню вполне хватало, а ждать, пока хозяйка домишки отопрет на вежливый стук, желания не было. Чеслав ненавидел промедление.

43

«Несомненно, Винченцо!» (ит.) (примеч. автора).

Старая колдунья, испуганная этим внезапным явлением, вскочила с диванчика, на котором сидела и, прижимая руки к груди, попятилась куда-то в угол, инстинктивно держась подальше от пылающего камина. В том, что оборотень может и сжечь ее, разозлившись, сомневаться не приходилось, а к смерти женщина готова не была.

— Чт… то тебя… п-привело?.. — напряженно вопросила она, не сводя взгляда с горящих желтых глаз незваного визитера.

Чеслав криво ухмыльнулся, в несколько быстрых шагов приближаясь к ведьме.

— Не делай вид, что ничего не понимаешь, — говорил оборотень, казалось бы, спокойно, где-то даже размеренно, но за словами его ощущалась сталь. Он протянул руку и, ухватив женщину за подбородок, чуть дернул ее к себе, глядя прямо в глаза.

— Ты пойдешь со мной, ведьма, — он не повышал голоса, но слова его казались непререкаемыми, не подчиняться им было невозможно, — Можешь взять, что необходимо, но учти — я прослежу, что именно ты возьмешь. Если попытаешься послать весточку родне —

сдохнешь здесь и сейчас.

Альжбета задрожала. После общения с родными и любимыми, после новой встречи с сыном, она как-то забыла думать, что ей может угрожать опасность, она и не подозревала, что чертов оборотень может вновь наведаться к ней. Она ведь сделала все, что он хотел… Она провела запрещенный обряд, она привязала опаснейший в мире меч к нему, сделала его владельцем непобедимого оружия! Она дала ему силу, которая была способна погубить ее родных, она пошла против них, за что теперь корила себя безмерно, а он… Чего же он еще от нее хочет?

— За-за-зачем?.. — с трудом выдавила женщина, затравленно глядя на жестокого собеседника. Тот криво улыбнулся.

— Считаешь меня идиотом? Эти твари — твои родственнички, — конечно, придут искать у тебя помощи, спрашивать совета, как одолеть меня. Я не хочу, чтобы ты дала им ответ, старуха… Конечно, самым разумным выходом заткнуть тебе рот было бы убить, но… — Чес с сожалением прищелкнул языком, — Сейчас я не могу себе этого позволить. Ты слишком знающая ведьма, Альжбета, чрезвычайно… — продолжая сжимать ее подбородок, оборотень слегка встряхнул женщину, — И мне нужны твои знания. Ты пойдешь со мной, ты поможешь мне создать такое оружие, которое даже нормондцам, даже проклятому мастеру и его чертову предку будет не под силу одолеть! А главное — мне нужно, чтобы это оружие не мог одолеть мерзкий мальчишка, этот выродок графского рода, Анри Людовик де Нормонд… — имя молодого наследника оборотень прошипел с особым отвращением, и Альжбета почувствовала, что сердце ее болезненно сжалось.

Ее вечный мучитель, ее враг опять заставлял ее идти против семьи, против детей, внуков и правнуков, заставлял идти против Анри, к которому женщина была привязана всей душою и всем сердцем, хотя почти и не общалась с юношей, а она ничего не могла поделать. Чеслав был силен, много сильнее нее, если бы она попыталась сопротивляться… Альжбета судорожно сглотнула.

Наверное, за это и ненавидит ее сын, этого он и не терпит в ней — слабоволия, неспособности защитить свою семью и постоять за саму себя. Но что она может?.. Ей много лет, она стара, слаба, а этот мерзавец…

Женщина еще раз испуганно взглянула в желтые глаза. А этот мерзавец намного старше нее, но выглядит едва ли не ровесником Анри, он силен, крепок и, что самое отвратительное — бессмертен! Абсолютно, совершенно, стопроцентно бессмертен…

Но при этом способен чувствовать боль.

Альжбета медленно подняла руки, касаясь ими запястья той руки, что по-прежнему сжимала ее подбородок, касаясь мягко, едва уловимо…

Чеслав неожиданно вскрикнул и, рывком высвободив руку, отпустив женщину, изумленно воззрился на свое обожженное запястье.

— Ах ты, дрянь… — изумленно выдохнул он, переводя нескрываемо пораженный взгляд на испуганно замершую ведьму. Она пошла против него, она рискнула всем, рискнула жизнью, здоровьем… Он не ожидал от нее такой смелости.

Альжбета дрожала, как осиновый лист и, забившись в угол домика, затравленно смотрела на жестокого посетителя, ожидая расплаты. В том, что она последует незамедлительно, женщина не сомневалась — выступившие против Чеслава никогда не оставались безнаказанными.

Оборотень шагнул к ней и, ухватив левой рукой за горло, вжал в стену, едва ли не прожигая жестоким взглядом горящих яростью глаз.

Поделиться с друзьями: