"Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15
Шрифт:
– Да куда мне против зверя. – Хлопнув ладонью по калеченному бедру, он заквохтал от смеха. – Разве что воробьёв пощёлкать.
***
После греющей сердце новости Келиб совсем перестал отходить от Найдёны. Не раз вспоминал о подарке Наринги – сосновом обереге, вобравшем знания древнего мира. Повесить бы милой на шею. Всё меньше тревог.
Теперь они всюду ходили вместе. Вот и сегодня с утра вдвоём отправились в лавку на соседнюю улицу. Не успела Найдёна взяться за дверное кольцо, как дверь распахнулась, выпуская
Вскрикнув, она отшатнулась, налетев на стоящего позади Келиба.
Парень в тёмной косматой шубе обнажил зубы в неприятной улыбке.
– Чего она у тебя такая пугливая? – насмешливо глянул он на Мордока.
– Да тварь её знает, – хохотнул его товарищ, следом выходящий из лавки.
– А-а… ну да, ну да. Её ж такую уже из леса приволокли. Эй, Мордок, чего она там видала, не рассказывала? Что за страсть такую невиданную, что аж язык у бедной отнялся?
– Шли… бы… вы, – выдавил закипающий Келиб и до побелевших костяшек сжал рукоятку клюки.
– С братком поближе познакомил? – не унимались хохмачи. – Привет передать? Сегодня за ним собираемся.
Заржав, оба красноречиво подёргали пересекающие плечи ружейные ремни.
Найдёна беспокойно посмотрела на Келиба.
«О чём они?» – говорили её глаза.
– Мордоки тебе ничего не сказали, да? – Парень в лохматой шубе на шаг приблизился к парочке. Масляный взгляд беззастенчиво ощупал бледное лицо девушки. – Даже странно. Всё село знает, что Ланс Мордок – оборотень. А ты до сих пор живёшь в неведении. – Он глянул на Келиба. – Так ты бы ей объяснил. Может, это он её в лесу того… напугал.
В горле у Келиба клокотнуло.
– Хватит! – На охотников полыхнули тонкие месяцы глаз. – Не лезьте к ней! Ушёл Ланс. Давно уже ушёл. Она его даже не видела никогда!
– Само собой, – перестал улыбаться парень. – Она видела зверя. – Он глянул на девушку, которая испуганно смотрела на всех троих, и дёрнул щекой. – Погоди, ещё узнаешь, в какую семейку попала.
Он отступил, мотнул головой приятелю, и, обойдя молодых людей, оба направились к телеге.
Найдёна подняла на Келиба настороженные глаза. Он постоял, напряжённо кусая губу, и аккуратно взял девушку за руки.
– Прости. Давно уже надо было сказать.
Не сводя взгляда с его расстроенного лица, она покачала головой и позволила себя обнять. Робко приложила ладонь к груди Мордока, где билось здоровое сильное сердце, и тихонько вздохнула.
Глава 46
Ночной лес наполнен страхом и отчаяньем. Ночной лес его привычная стихия. Там, где рвущийся из глотки лай переходит в низкий угрожающий вой, его новая земля.
Он сошёл с пригорка. Остановился. Прислушался к сизому мраку. В вышине над головой шумел сухими осенними кронами ветер. В плеске за голым кустарником угадывалась река.
Ланс спустился к берегу, глянул на полную луну. Чуть постоял, напитываясь могучей силой и острым желанием, и присел между камнями. Зачерпнув полную пригоршню воды, погрузил лицо в ладони, наслаждаясь тем, как ледяная свежесть остужает разгорячённую кожу. И вскинул голову.
В кустах зашевелился ветер. Беспокойный шёпот заметался среди голых стволов. Предупреждая –
Они рядом.Ланс покинул берег, взбежал на пригорок и повернулся к Грейстоуну. Впереди – собачий лай, позади – призывающий вой.
Мордок сошёл с тропы и отступил в лес. За деревьями вспыхнули пятна огней, разметав покрывшие землю тени. Ещё немного, и охотники обложат со всех сторон. Пойдут сужать круг, подбираясь всё ближе.
Он сам им позволил. Он их узнал. Учуял нутром. Тех, других, лживых и жестоких. Тех, что в своих первобытных фантазиях и диком угаре не остановятся ни перед чем.
Он попятился, отступая под укрытие густых тёмных зарослей. Но так, чтобы его не потеряли.
И кто-то его заметил, закричал, передавая клич дальше. По лесу пробежала тревожная дрожь. Волчий нюх уловил запах гари.
Уже близко.
Напитанный злобой и жаждой возмездия, Ланс дёрнулся, подобрался и бросился прочь. Он убегал от преследователей. Убегал от тех, кого люто ненавидел своим горячим звериным сердцем. От тех, кого и людьми-то нельзя назвать. Люди-хищники, утопающие в животном желании загнать и растерзать зверя-человека.
Впереди показался широкий лог. Там, за ним, уже территория серых бесов. Оттолкнувшись от края, Ланс вытянул тело и в обороте приземлился с другой стороны оврага. Мощные лапы погрузились в слежавшийся снег.
Зверь задержался на миг. Оглянулся. Факельное пламя мерцало всё ближе. В жёлтых глазах полыхнул огонь ярости. И, сорвавшись с места, оборотень бросился в черноту леса.
***
– Там он! – раздалось со всех сторон сразу, – там, там…
Между деревьями заметались рыжие пятна, цепочка огней порвалась. С хрустом ломая кустарник, через жёсткие ветви продирались охотники.
– К распадку удрал.
– С-т-а-а-р-х!..
– Все сюда! – гаркнул главарь. Медлительность компаньонов неимоверно раздражала. Он отдал спутнику факел, перебросил ружьё за спину и кинулся по следу оборотня. – Не уйдёшь, сатанина…
Едва охотники пропали за первым рядом деревьев, из темноты им в спины зажглись узкие лунные серпы. В зрачках отразилось тусклое зарево, и под хищно приподнятой губой блеснули загнутые клыки.
Людские вопли удалялись, мешаясь с захлёбывающимся лаем беснующихся хищников. Дикий азарт и охотничья ярость лишило двуногих последнего разума. Сошедший с гор поднялся во весь рост. Чуткое ухо уловило осторожную поступь. Призрачное племя спускалось с гор, бесшумно кралось тёмными тропами и, обходя кругом, путало непрошенным гостям дорогу.
– Что за чёрт… – Старх остановился, с неверием глядя на снег, густо истоптанный крупными волчьими следами.
С четвёркой охотников он оторвался от остального отряда, и теперь, тесно сбившись спина к спине, группа озирала непролазные дебри. Воображение рисовало налетающих из тьмы разъярённых монстров.
– Тьфу ты! Отводят гады.
– Давай, что ли, обратно? – дрогнул голос парня в косматой шубе.
– Куда? – придушенно рыкнул Старх, грубо удержав его за руку. И, угрюмо разглядывая лес, в глубине которого подрагивали рыжие факельные огни, выдавил: – Там мы уже не пройдём.