Гостьи чужого мира. Дилогия
Шрифт:
– То есть, няньку в ту ночь убили?
– Нет, Лигаш был уверен, что она спаслась, сама расправившись с наёмни-ком, его тело обнаружили утром у ворот кладбища, кто-то магией разорвал ему горло.
– А труп убийцы унесли подельники и лишь советник и князь были в курсе всех подробностей, - сообразила Илиана.
– Да, - подтвердил король.
– Почему же Эва не вернулась во дворец?
– Я думал об этом, - ответил Ксандр.
– Поставьте себя на её место. Она уходит хоронить младенца, а за ней отправляют убийцу. Происходит схватка, с помощью магии Эве удаётся покарать наёмника, она возвращается
– Конечно, спрятаться старушке было легко, тем более, открыто объявить о её поимке Рогош не мог, - заметил маг.
– И лишь когда ты приехал из Шао, Генри, я начал понемногу приходить в себя, - губы короля дрожали, - осознавая, что никому и никогда не смогу рассказать о своём грехе. Каждую ночь я молил о прощении, укоряя и ненави-дя свою слабость и трусость. Я не понимал, как мог так гнусно поступить с собственным ребёнком... А успокоил мою советь злейший враг. Лигаш заявил, чтобы я перестал себя корить, ведь моё помутнение рассудка в те дни было искусственно вызвано Рогошем.
– И ты ни в чём не виноват, - Генри протянул руку и пожал ладонь короля.
– Вас водили на поводке, как марионетку, - добавила Илиана.
– Я знаю, как влияет на разум такая магия. А Рогош всегда работал жёстко, не церемо-нясь с подопечными. У вас не было никаких шансов сопротивляться, ваше величество. И да, вы не виноваты в случившемся.
Тут король сломался и зарыдал, закрыв лицо ладонями.
– Сестра?
– умоляюще взглянул на Илиану Генри.
– Ты поможешь?
– Подожди, ему это нужно, - шепнула девушка.
– Столько лет считать себя виноватым...
– От такого облегчения я бы точно рехнулся, - Генри встал и долил всем вина, а Илиана, спустя короткое время, встала на колени перед королём и сжала его виски пальцами, исцеляя его измученный разум.
– Успокойтесь и выпейте ещё вина.
– Напьюсь ведь, - тихо сказал король.
– Есть законный повод, - чуть улыбнулась девушка, а затем отодвинулась от него, встала и пересела на своё место.
Они молча сделали по глотку, а затем король сказал:
– И это ещё не всё. Лигаш считает, что мой второй сын может быть жив.
– Что? Как?
– переглянулись Илиана и Генри.
– Люди советника, спустя несколько лет, видели в Пейне старушку с маль-чиком, очень похожим на Дорна, но задержать её не смогли. Тогда Лигаш дал денег швали Дна искать Эву по столице и окрестностям и через несколько лет няньку почти задержали, но вмешался какой-то наёмник, случайно проходив-ший мимо и... в общем, у них ничего не вышло.
– То есть, Эва никуда не уехала и жила рядом?
– спросила Илиана.
– Я не знаю, - печально вздохнул король.
– Сейчас нянька, вероятно, уже умерла, она ведь была пожилой женщиной.
– Но как твой второй сын мог оказаться живым?
– нахмурился Генри.
– Лигаш высказал мысль, что младенец был только полузадушен пупови-ной, а по дороге к кладбищу, ожил. Именно поэтому Эва исчезла, спасая себя и мальчика, уверенная, что их убьют.
– Это слишком невероятное предположение, - засомневался маг.
– Но возможное, -
упрямо сказал король.– Именно поэтому я хотел, чтобы при разговоре присутствовала Илиана. Мне нужна помощь Шао в розысках принца, я больше никому не могу довериться, а обитель умеет хранить тайны, если вдруг окажется, что это всё - лишь выдумка сумасшедшего князя.
– Я тоже Шао, если ты забыл, - напомнил Генри.
– Ты бы всё равно поделился с Илианой новостями, разве нет?
– хмыкнул король.
– Поэтому я решил, пусть она сама всё услышит.
– Резонно, - кивнул маг.
– Я не отказываюсь помочь, ваше величество, - сказала девушка, - как и мои братья сделают всё, чтобы найти вашего сына, но прежде хочу поинтере-соваться, а что дальше? Как вы собираетесь предъявлять мальчика поддан-ным? Что вы им скажете, откуда взялся второй принц?
– Придумаю что-нибудь, - отмахнулся король.
– Нет, - возразила Илиана.
– Где-то живёт мальчик, абсолютно не готовый к дворцовой жизни и интригам придворных, а вы собираетесь бросить его в этот гадюшник. Дорн с детства учился обращаться с подданными, он вырос в этой среде, а тот, второй? Такими резкими переменами вы сломаете ему жизнь. Да и что вы можете предложить младшему сыну? Дорн - наследник и будет королём, а второй? Вечно на подхвате? Помогать брату? И будут ли они ладить? А если дети - близнецы, у знати могут возникнуть грязные идеи, например, склонить неопытного мальчика на свою сторону, играя на его законных обидах, и вместо любящего брата Дорн получит врага, претендую-щего на престол.
– Вы сразу столько ужасов описали, - запротестовал король.
– Я не хочу сейчас об этом думать, у меня лишь одно желание - узнать, жив ли мой сын?
– Повторяю, я не отказываюсь его искать, - ответила Илиана, - но если найду, то верну вам лишь тогда, когда буду уверена в надёжном положении принца.
– Сан, не спорь, - поддержал девушку Генри.
– Подумай спокойно, как ты предъявишь второго сына народу? Ведь это будет самая громкая новость на долгие годы, а как парню с этим жить? Нужно думать не только о себе, но и о будущем сыновей и всей Нутреи, ты же король и не можешь, как обычный человек, решать только за себя.
– Я понимаю, - вздохнул Ксандр.
– Но всё-таки прошу заняться этими по-исками, как только вы вернётесь в столицу, Илиана.
– Безусловно, - девушка кивнула головой и встала.
– Думаю, вам с Генри есть о чём поговорить, а я прощаюсь до завтра.
– Вас проводят, - тоже поднялся из кресла король.
– Я распоряжусь.
– Не нужно, - улыбнулся Генри.
– Княжич Эрик, наверняка, уже дожидает-ся Илиану у ратуши.
– Да?
– поднял брови Ксандр.
– Тогда, конечно...
– Трепло...
– тихо фыркнула Илиана другу.
– Да я просто так сказал, - засмеялся Генри.
– Огромное спасибо вам обоим за то, что выслушали меня, - склонил голо-ву король.
– Я снял с души тяжкий груз, ведь столько лет считал себя своло-чью, а оказался жертвой.
– Ещё один пострадавший от интриг Лигаша, как и многие другие, - вздохнула девушка.
– Хорошо, что эта история заканчивается. Надоели плохие новости. Хочется перемен, и чтобы они были только хорошими.
– Теперь так и будет, - улыбнулся Генри.
– Иди, сестра, встретимся завтра.