Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона
Шрифт:
— Сколько? — только и смогла я спросить сдавленным голосом. — Сколько он хотел получить?
— Тридцать золотых.
Аргант смахнул бумажку на пол. Его ярость схлынула, теперь он явно жалел, что рассказал мне всё это.
— Не думай о нём, Лили. Он не достоин тебя.
Я спрятала лицо в руках. Не хочу, чтобы дракон видел, насколько это меня сокрушило.
— Лили! — Тёплые руки сжали мои плечи. — Только не плачь. Этот малец просто идиот. Просил тридцать монет за бесценное сокровище.
Райдель притянул меня к своей груди, как будто стремясь защитить от невзгод.
— Я начинаю жалеть, что ничего
Я кисло улыбнулась, вытирая непрошеные слёзы.
— Лучше научи меня метать ножи.
— Обязательно научу.
Аргант смотрел на меня с улыбкой. Я прерывисто вздохнула. Кажется, теперь я должна спасибо этому заносчивому, самоуверенному дракону. За то, что спас меня от мерзавца.
По правде говоря, наша поза сейчас больше подходила для поцелуев, чем для разговоров. Райдель всё ещё прижимал меня к себе. Мои руки лежали у него на груди. Его голова склонилась так, что мне не пришлось бы даже вставать на цыпочки, задумай я его поцеловать. Отступать было некуда, да и, если честно, уже не хотелось.
Я позволила себе теснее прижаться к Арганту, и пламя в его глазах взметнулось, рассыпая искры. Наши лица медленно сближались, губы почти коснулись друг друга…
Нас прервал взволнованный вопль Тёртена и его поспешные шаги.
— Господин Райдель! Лорд Райдель!
Он ввалился в кабинет без стука, и дракон с явным неудовольствием выпрямился, выпуская меня из рук.
— Беда! Барьер прорвало. Вода подступает к деревне!
Глава 47
Аргант сориентировался мгновенно — сделал шаг от меня и исчез в сияющей вспышке портала. Мы с Тёртеном переглянулись.
— Что с людьми? Нам есть, где всех разместить?
— В прежние времена деревенские укрывались в пещерах. Надеюсь, сейчас до такого не дойдёт, — пропыхтел запыхавшийся управляющий.
Я вышла из кабинета, распоряжаясь на ходу.
— Предупредите Нейлу, нам может понадобиться много горячей еды. И Карин, чтобы была наготове.
Набросив плащ и сменив домашние туфли на ботинки, я выскочила из дома. Снаружи под серым, затянутым облаками небом разносился тревожный звон колокола из деревни. А вдалеке, где серая масса реки мешалась с камнями на берегу, виднелись всполохи огня в клубах пара.
Я боялась, что барьер исчез полностью, и ревущий поток уже сносит деревеньку, но это было больше похоже на прореху в защитной магии. Вода хлестала через разрыв, и судя по всему, он продолжал увеличиваться. Большой чёрный дракон не давал потоку захлестнуть улочки деревни, поливая подступы огнём. Вода мгновенно испарялась, но проблему это не решало.
Я соображала на бегу. Чтобы залатать барьер, Арганту нужно обратиться в человека — магия дракона, несомненно, самая мощная, но не годится для ювелирных дел. Но если он остановится хоть на минуту, вода доберётся до деревенских построек.
Вскоре мне стала видна суета внизу. Люди спешно возводили дамбу из камней, бочек и телег, но разрыв в барьере становился всё больше. Успеют ли они до того, как драконий огонь перестанет справляться?
В самом низу оказалось, что вода здесь уже побывала. Местами камни и земля были сожжены, местами ноги проваливались в сырую землю. Не раздумывая я послала в лужи на своём пути заклинание осушения.
—
Эксхаури!Получилось не хуже, чем у дракона. Даже лучше, потому что земля и трава не страдали от огня. И если сначала я собиралась помочь жителям деревни, то теперь бросилась туда, где дракон сражался с Риксельвой.
Не знаю, что придавало мне сил. Может, то, что происходило между нами с Аргантом. А может, драконья магия внутри меня окрепла вблизи своего родового источника. Я шарахала заклинанием направо и налево, отвоёвывая сушу у разливавшейся воды.
Вместе с драконом нам удалось продвинуться ближе к реке. И вот наступил момент, когда Райдель смог обратиться в человека, чтобы залатать барьер. Вода тут же с шипением понеслась к деревне, но на её пути были моя магия, значительное расстояние и самодельная дамба.
— Лили, в деревню, — скомандовал мне Аргант на ходу.
Но я с азартом сражалась с хлещущей водой, пытаясь не дать ей разлиться. И не особенно волновалась, ведь поток иссякал на глазах, а значит, у дракона получалось залатать разрыв.
Меньше всего я ожидала, что за моей спиной появится ещё один.
Аргант увидел его первым. Я успела лишь обернуться и понять, что я падаю спиной в сияние портала. Испугалась уже, когда выпала из него на руки деревенским.
Все напряжённо смотрели туда, где новый поток воды сбил Арганта с ног. На секунду его фигура пропала из виду. А потом вода вдруг нехотя отхлынула, будто кто-то приказал ей убираться обратно за барьер.
Голова Райделя мелькнула в реке. Он цеплялся одной рукой за огромный валун, второй направляя силу, чтобы залатать разрыв. Ревущий поток накрывал его раз за разом, но ему всё же удалось это сделать. Когда вода перестала выплёскиваться на берег, голова дракона в последний раз мелькнула в мутной воде и пропала.
У меня вырвался вскрик. Кто-то пытался удержать меня, но я вырвалась и побежала к реке.
Не может быть, чтобы Арганта унесло. Он же дракон! Он обязательно выберется!
Но время шло, а он всё не показывался. И когда я уже начала терять надежду, в десяти шагах от меня открылся портал. Бурный поток воды выплеснулся из него на землю вместе со знакомой мужской фигурой.
— Аргант!
Я помчалась к нему. Райдель поднялся на ноги, держась за бок, и застонал, когда я с разбегу его обняла.
— Тише-тише, мышка. — Он поморщился. — Честное слово, если я погибну прежде времени, к этому точно будешь причастна ты.
Я отлипла от него, стараясь держать себя в руках. К нам приближались ликующие деревенские.
— Возвращайся домой и прими горячую ванну. Я заночую в деревне.
Только сейчас я заметила, что плащ и платье изрядно промокли. А Аргант и вовсе вымок насквозь. В последний раз на сегодня я применила заклинание осушения.
— Я останусь с тобой. Вдруг понадобится помощь.
Дракон, улыбаясь, покачал головой, но спорить не стал. Просто попросил старосту отвести меня в тепло.
Пока Райдель проверял и укреплял барьер и толковал с жителями деревни, меня привели в дом старосты, накормили горячим ужином и приготовили горячую ванну. Вместо платья, пахнущего речной мутью, выдали ночную рубашку, закрывавшую меня от шеи до пят. Наконец, жена старосты проводила меня в спальню.
— Вот, госпожа. Мы заночуем у сына с невесткой, вас не потревожим. Располагайтесь.