Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Привет, Грейси. Я - Грейсон, - представляется он.

Глаза Грейси расширяются, отражая мой шок, и она пристально смотрит на меня, прежде чем перевести свой взгляд на него.

– Ты мой папа?

В комнате воцаряется тишина, нарушаемая только учащенным биением моего сердца, отдающимся в голове.

– Да, это так, - говорит Грей.

– Ты закончил свои дела? Теперь ты будешь жить со мной?
– спрашивает его Грейси.

– Пойдем, детка, вернемся в постель.
– Я обхожу Грея и беру свою дочь на руки.

– На самом деле, я и правда собираюсь жить

с тобой, Грейси. Ты бы этого хотела?
– Грей поднимается на ноги, глядя в глаза моей дочери. Глаза нашей дочери.

Она кивает головой.

– Я ждала тебя.

Мое сердце разбивается от этих слов, а когда я вижу боль на лице Грея, оно болит за них обоих.

– Почему бы тебе не пойти в свою комнату и не собрать вещи, которые ты больше всего хочешь взять с собой?
– говорит Грей.

Я свирепо смотрю на него. О чем, черт возьми, он говорит?

Он протягивает руки к Грейси. И она, конечно же, сразу бросается в его объятия, не замечая, что я пытаюсь крепче прижать ее к себе, чтобы она не смогла этого сделать.

– Давай, я помогу тебе. Маме нужно тоже собрать свою сумку, - добавляет Грей, глядя прямо на меня.

– Куда мы идем?
– спрашивает Грейси.

– Домой, - отвечает он.
– Я отвезу тебя домой, Грейси.

– И маму?

– Да, и маму тоже.
– Он поворачивается ко мне.
– Собирай вещи, Кэтрин. Мы уезжаем через пять минут, с тобой или без тебя, - шепчет он мне на ухо, проходя мимо.

Я смотрю ему вслед. Он не причинит ей вреда. Я знаю это. А мне? Я не слишком уверена. Мой разум говорит мне, что нужно что-то делать. Пойти, отобрать мою дочь и снова сбежать. Я не могу ее потерять. Но мои ноги не двигаются. Колени подгибаются, и я хватаюсь за дверной проем, чтобы не упасть.

– Можно я возьму с собой снаряжение? И мою шайбу! Мне нужна моя шайба. Она очень особенная, - продолжает щебетать Грейси, уже проснувшаяся и полная возбуждения. Она такая доверчивая, просто падает прямо в его объятия.

Впрочем, у нее нет причин не быть такой. Я всегда говорила ей только правду об отце. Что он добрый, хороший человек. Что он сделает для нее все, что угодно, если она в этом будет нуждаться. Потому что Грейсон, которого я когда-то знала, был именно таким. Надеюсь, что он все еще где-то там, внутри этого повзрослевшего Грейсона.

– Где эта особенная шайба?
– спрашивает Грей.

– На моей полке, здесь.
– Грейси подбегает и берет ее.
– Мистер Лиам Кинг подарил ее мне. Он лучший хоккеист в мире, - говорит она с огромной улыбкой на лице.
– Тебе нравится хоккей?

– Я люблю хоккей, - говорит ей Грей.

– Может, ты сможешь отвести нас на игру мистера Кинга? Я спросила маму, и она сказала, что подумает об этом.

– Я могу взять тебя на столько хоккейных матчей, сколько ты захочешь, Грейси.
– Грей смотрит на крошечную сумку, которую она собрала.
– Это все, что ты хочешь взять?

– Да.
– Она кивает.
– Где находится твой дом? У тебя есть собака?

– А, нет, собаки у меня нет. А дом недалеко отсюда, - говорит он, забирая у нее из рук хоккейную сумку. Грейси все еще сжимает

шайбу, и Грей смотрит на нее так, словно хочет вырвать из ее маленьких рук. А может, и сжечь после.

– Мама, ты в порядке?
– спрашивает Грейси, поворачиваясь ко мне.

Грей переводит взгляд с моей дочери на меня, на его лице написано беспокойство.

– Ты собрала свои вещи?

Я качаю головой.

– Я в порядке, Грейси. Почему бы тебе не сходить в ванную и не вымыть руки, - напоминаю я ей.

– Можешь подержать это? Только не урони. Она особенная. На ней автограф мистера Кинга.
– Грейси протягивает Грею шайбу.

– Держу. Не уроню. Обещаю, - говорит он ей.

Я жду, пока она закроет дверь в ванную, чтобы посмотреть на него.

– Что ты делаешь?

– Забираю свою дочь домой. Туда, где она, блядь, должна была быть последние пять лет, - рычит он.
– Шесть. Потому что я был бы также рад возможности находиться рядом и до ее рождения.

– Ты не можешь забрать ее у меня, - говорю я, хотя мои слова больше похожи на мольбу.

– Что? Ты имеешь в виду то, как ты поступила со мной?

– Я не знала, - говорю я. В унитазе спускается вода, и мы оба смотрим на дверь ванной.

– У тебя три минуты, Кэтрин. Соберись или оставайся. Мне действительно плевать. Но ей, наверное, нет, - шипит он.

Я задерживаю дыхание. Я не ожидала теплого приема от Грея, если когда-нибудь увижу его снова. Я разрушила все, что у нас было. Но эта холодная ненависть, которую он испытывает ко мне…? Не думаю, что что-то могло подготовить меня к этому.

– Не сомневайся ни секунды, что я заберу ее без тебя. Потому что я это сделаю, - быстро добавляет он, на случай, если я ему еще не поверила.

Я выхожу из своей спальни и иду в комнату Грейси. Я достаю сумку и начинаю собирать ее одежду. Не имеет значения, что у меня ничего не будет, но моей дочери нужны ее вещи. Затем я беру ее школьный рюкзак и наполняю его книгами, стоящими на полке. Я понятия не имею, как долго мы пробудем у Грея.

Пока ты снова не убежишь, - отвечает мне тоненький голосок в голове. Ему небезопасно быть рядом с нами.

Глава одиннадцатая

Я подхватываю Грейси на руки, усаживаю ее в свой грузовик и пристегиваю. Я даже не знаю, нужно ли ей автокресло или что-то еще, но это проблема завтрашнего дня. Я во всем разберусь.

И тут мой взгляд останавливается на этой маленькой девочке, которая даже не вздрогнула от того, что я беру ее на руки и сажаю в незнакомый автомобиль. Она чертовски доверчивая.

Я перевожу взгляд на Кэтрин, и во мне вспыхивает гнев и похоть. Я чертовски ненавижу ее за то, что она скрывала от меня мою дочь. Ненавижу за то, что она уехала. За то, что даже не потрудилась объяснить, почему мы расстаемся. За то, что заставила меня страдать все эти годы. Я думал, что она, блядь, мертва.

Поделиться с друзьями: