Исход
Шрифт:
Еще больше я ненавижу ее за то, что она так влияет на мое тело. Я не хочу испытывать к ней влечение. Я не хочу желать ее. Но, блядь, когда я прижал ее к стене, я разрывался между тем, чтобы задрать ей юбку, засунуть свой член в ее тугую киску, и довести дело до конца, задушив ее.
Честно говоря, я не знаю, что бы я выбрал, если бы Грейси не прервала нас. Я даже не понимаю, что делаю сейчас. Я не планировал приходить сюда и забирать их домой. У меня вообще не было никакого плана, если честно. Мне просто нужно было встретиться с Кэтрин. Но когда Грейси спросила, являюсь ли я ее отцом, что-то во мне оборвалось.
– Это очень большая машина, - говорит Грейси.
Я улыбаюсь.
– Это действительно большая машина. Ты в порядке? Тебе что-нибудь нужно?
– Я в порядке.
Я закрываю дверь машины и смотрю на Кэтрин.
– Залезай.
– Затем я обхожу машину с другой стороны и делаю глубокий вдох. Пытаюсь успокоиться, прежде чем открыть дверь и снова оказаться рядом с дочерью. Я сажусь за руль и смотрю в зеркало заднего вида.
– Готова?
– спрашиваю я Грейси.
Она кивает. Когда я снова смотрю на Кэтрин, то вижу, что ее руки дрожат. Она смотрит в окно.
– Никто тебя не спасет, - шепчу я достаточно тихо, чтобы Грейси меня не услышала.
Кэтрин возвращает мне взгляд.
– Я беспокоюсь не о себе.
– Ты думаешь, я позволю, чтобы с ней что-нибудь случилось? Думаешь, я не смогу защитить собственного ребенка?
– рычу я.
Она не отвечает. Вместо этого она поворачивает голову и снова смотрит в окно. Я нажимаю кнопку, чтобы позвонить Винни, и включаю громкую связь. Я хочу, чтобы она услышала это, чтобы у нее не возникло никаких нелепых идей о побеге.
– Грей, где ты, блядь, находишься?
– кричит Винни.
– Следи за языком. У меня ребенок в машине, - говорю я ему.
После мгновения тишины он спрашивает:
– Что ты сделал?
– Мне нужна пара парней в доме, дежурить посменно, - говорю я ему.
– Кого ты опасаешься?
– Никого. Скорее хочу удержать.
– Я ухмыляюсь Кэтрин.
– Хорошо. Я все устрою, - говорит Винни, а потом добавляет: - Грей, не делай того, что не сможешь исправить.
Я завершаю звонок. Не так давно он говорил мне, что с удовольствием убил бы женщину, сидящую рядом со мной, а теперь говорит, чтобы я не делал ничего, что не смогу исправить?
Я качаю головой. Неужели я действительно способен убить ее?
Правда в том, что… я не знаю. И это меня пугает.
Я оглядываюсь на Грейси. Она заснула на сиденье.
– Что за одержимость у нее Кингом?
– спрашиваю я Кэтрин, и она пожимает плечами.
– Он был добр к ней.
– Он чертов мудак. Она не должна боготворить такого придурка, как Лиам, мать его, Кинг, - рычу я.
– У нее есть своя голова на плечах, Грейсон. Когда она решает, что ей кто-то нравится, ее уже не переубедить.
– Она слишком доверчива. Она не должна позволять какому-то незнакомому мужчине приходить в дом, забирать ее и сажать в свою машину. Неужели ты не научила ее, что незнакомцы могут быть опасны?
– Ты для нее не незнакомец. Она всегда знала о тебе. Я никогда не давала ей повода не доверять своему отцу, Грей.
– Нет, ты просто не давала ей возможности узнать его получше, - огрызаюсь я.
Кэтрин возвращает взгляд к окну. Остаток дороги проходит в тишине. Когда я подъезжаю
к своему дому, то вижу, что двое людей моего отца уже стоят на страже. Я киваю, когда ворота открываются, и проезжаю мимо них.– Ты не можешь держать нас здесь, Грейсон. У Грейси школа. У нее тренировки и игры в хоккей. Моя мама… - Кэтрин начинает рыдать, ее голос ломается.
– Мне кажется, ты забыла, кто я такой, мать твою. Я могу и буду делать все, что, блядь, захочу. Ты больше не можешь командовать мной. Ты потеряла эту возможность в тот день, когда решила уехать из города с частичкой меня, растущей внутри, - говорю я ей, прежде чем припарковать машину и заглушить двигатель.
– Ты можешь приходить и уходить, когда захочешь. Никто тебя здесь не держит. Но если ты хоть раз подумаешь о том, чтобы забрать ее и сбежать во второй раз, я сделаю так, что ты больше никогда ее не увидишь. Понятно?
Кэтрин кивает головой.
– Хорошо. И больше, блядь, не забывай об этом.
– Я выпрыгиваю из машины и, как бы мне ни хотелось хлопнуть этой чертовой дверью, я этого не делаю. Я обхожу машину и открываю заднюю дверь. Грейси вздрагивает, когда я отстегиваю ремень безопасности и беру ее на руки.
– Ш-ш-ш, все хорошо. Я держу тебя, - шепчу я ей на ухо.
Я не жду, чтобы убедиться, что Кэтрин идет за нами. Я захожу внутрь и поднимаюсь по лестнице. Затем я открываю дверь в комнату рядом с моей. Одной рукой я стягиваю одеяло с кровати и укладываю Грейси.
Ее глаза открываются, и она смотрит на меня с неуверенностью. Страхом.
– Мама?
– кричит она.
– Я здесь, Грейси. Все хорошо. Засыпай, малышка.
– Кэтрин забирается на кровать и начинает гладить волосы нашей дочери. Успокаивая ее.
Я опускаюсь на колени перед Грейси. Она снова смотрит на меня.
– Ты мне снился, - говорит она.
– Да? И что же было в этих снах?
– спрашиваю я.
– Ты пришел в школу, на Родительский день. Я всегда ждала папу на Родительский день, - говорит она.
У меня сердце разрывается. Я должен был быть рядом с ней. Я должен был всегда быть рядом. И я бы так и сделал. Если бы только мне дали шанс…
– Я обещаю, что больше никогда не пропущу Родительский день. Я буду там, где ты захочешь, - говорю я ей. Мне хочется наклониться и поцеловать ее маленький лобик. Но я этого не делаю. Я сдерживаюсь. Может, она и доверяет, но она меня не знает.
– Все в порядке, - говорит Грейси.
– Я знаю, что ты был занят.
– Я никогда не буду слишком занят для тебя, милая. Никогда.
– Я поднимаюсь на ноги и бросаю на Кэтрин последний уничтожающий взгляд, прежде чем выйти из комнаты.
Моя рука тянется к телефону, который лежит на прикроватной тумбочке, и бьет по экрану, пока будильник не выключается. Потерев лицо рукой, я заставляю себя сесть. И замираю, увидев, что моя дочь стоит в моей спальне и смотрит на меня.
– Грейси? Ты в порядке?
Она кивает головой.
– Я думала, ты мне снова приснился, - говорит она.
– Еще рано. Тебе лучше вернуться в постель, - говорю я ей.
– Почему ты не спишь?
– Мне нужно идти на работу.