Испанский театр. Лопе де Вега, Тирсо де Молина, Хуан Руис де Аларкон, Педро Кальдерон, Агустин Морето
Шрифт:
Дон Фернандо
Не упускай меня из виду.(Уходит за Инесой и Леонорой.)
Явление пятое
Такон.
Такон
Сеньоры! С этим человеком Мученье! Да в сравненье с ним Герои рыцарских романов Пустяк. Куда им до него! Описан ли подобный случай В ученых книгах, в разных этих Сказуемых и подлежащих? Ушел. А это что же? Небо! Опять тот самый чудодей, Который выкроить задумал Из нас неведомогоЯвление шестое
Дон Педро, дон Дьего, Такон.
Дон Дьего
Я только что его оставил На этом месте.Дон Педро
Я не брежу? И это правда: Лопе жив?Дон Дьего
Вот и слуга.Такон (в сторону)
Готов потешить…Дон Педро
Мой друг, так вы слуга у Лопе?Такон
Вот странное обозначенье! У Лопе?.. У какого Лопе? Или похож я по манерам И виду на слугу поэта?Дон Педро
Вы поняли меня?Такон
Конечно.Дон Педро
Зачем же сразу не ответить?Такон
Затем, что я служу, сеньор, Другому Лопе. Не поэту Лопе де Вега, а другому Сеньору. Истый кавальеро. Его фамилия Лухан.Дон Педро
Так обними меня скорее, Мой друг! Хозяин твой — мой сын.Такон
Как, что я слышу? Значит, это — Дон Педро де Лухан?Дон Педро
Да, друг мой.Такон
Сто раз целую ваши ноги.Дон Педро
Но где ж дон Лопе? Он ушел?Такон
Он будет здесь через мгновенье. Так вы его отец?Дон Педро
Ну, да.Такон
Представьте: верю и не верю.Дон Педро
В сомненье ты?Такон
Его отец?Дон Педро
Что, разве не похож?Такон
Две капли Воды. Он, значит, весь в отца.Дон Педро
Кому же и судить об этом, Как не отцу?Такон
Еще вернее, Когда об этом судит мать.Дон Педро
Но почему же милый сын мой Не написал о том, что едет? И это после стольких лет Молчания?Такон (в сторону)
Что тут ответить?Дон Педро
И оказавшись тут, в Мадриде, Как мог не броситься он сразу В отцовский дом?Такон
В отцовский дом? А это потому…(В сторону.)
Осекся! Да просветит меня господь! Пропала с голоду смекалка.(Дону Педро.)
Так вы не знаете, что было?Дон Педро
Я? Нет.Такон (в сторону)
А! Вот и вдохновенье!(Дону Педро.)
То, что встречаете вы сына, — Ведь это чудо, милость неба. Ваш бедный сын забыл отца, Забыл родных, забыл знакомых, Забыл себя. Когда б не я, Он и домой бы не приехал.Дон Педро
Но почему?Такон
Вот скоро год, Как поступил я в услуженье. Ведь я и выходил его, Когда он заболел в Гаване.Дон Педро
А что с ним было?Такон
Страшный случай. Вот слушайте. Одним из следствий Гнилой горячки был столбняк, А это вызвало явленья Той мании — она известна По сочинениям Галена [161] , — Когда больной теряет волю, И ум, и память. От болезни И он все это потерял. Но так как денег было много, Он побывал на Филиппинах, Хоть он об этом и не помнит, И там дела большие делал: Он тысяч тридцать там зашиб, И там у них еще такого Не появлялось кавальеро Блестящего, и далеко Молва о нем распространилась. Так вот, с такими-то деньгами Он мог лечиться. Мы призвали Шесть докторов к его постели. Придворных!..161
…по сочинениям Галена… — Клавдий Гален (166–201 гг.), знаменитый пергамский медик, автор ряда специальных сочинений по анатомии, пользовавшийся большим авторитетом.
Дон Педро
Что ты говоришь? Придворных докторов?Такон
Конечно. Как будто нет и там двора!Дон Педро
Ну, продолжай.Такон
Он встал с постели, И с помощью науки скоро К нему вернулось разуменье, А память так и не вернулась. Пришлось учить его, как в детстве, И чтенью и письму — ну, вплоть До «Отче наш». Хотите верьте, Хотите нет, но он забыл, Кто он такой. Из всех знакомых Он не узнал ни одного. Тут вышло вот что: у него До мозга не доходят соки, А из-за этого пропала Потенция.Поделиться с друзьями: