Истоки Каракумов (повести туркменских писателей)
Шрифт:
— Якши, ты, кажется, сегодня не разминался? — спросила, улыбаясь, Гульшен и прошла в дом. Я не знал, что ей ответить. Стою, словно в рот воды набрал. И тут она сама подсказала мне нужные слова.
— Ты ходил к Йылдырыму?
— Да…
— В конце концов, ты станешь героем, парень! — Гульшен засмеялась и позвала меня к себе.
— Ну-ка, Якши, заходи в дом, позавтракаем, пора уже на работу.
— Я не хочу есть, Гуль.
— Тогда выпей чаю.
— Спасибо, я уже пошел.
Молча я отправился на работу. А перед глазами Гульшен, стоящая на берегу.
6
До обеденного перерыва мы с верхом нагрузили одну машину ящиками с помидорами,
А жизнь дайханина зависит от урожая. Хорош урожай, и усталости нет. Чувствуешь силу, не боишься за завтрашний день.
Джуметер-ага, который всю свою жизнь крестьянствовал, три года тому назад вышел на пенсию и теперь потихоньку работает с нами в бригаде, говорит так: "Люди, я, приехав в Чагели, — помолодел. И теперь на всю жизнь здесь останусь". Старик нисколько не кривит душой. Здесь он чувствует себя лучше, чем в селе: не кряхтит как прежде, даже горбиться перестал, а работает не хуже, чем мы. Да и сейчас Джуметер-ага не похож на старого, усталого человека. Лежит, подложив под себя свой серый халат, и в отличном настроении попивает зеленый чай. Недовольно посмотрев на Койли, который, надвинув на глаза грязную тюбетейку и выпятив большой, словно бархан, живот, дремал возле шалаша, Джуметер-ага сказал:
— Эй, Койли-хан, ты уже много дней не говорил нам, как мы выполняем дневную норму. Неплохо бы узнать, как у нас дела идут!
Койли со злостью сдвинул с глаз тюбетейку и проговорил:
— Какие особые у тебя могут быть дела, Джуметер яшули. Как они были, так и есть. Сидишь и сиди спокойно. За мной не пропадет. — Койли повернулся на другой бок и снова задремал.
Неподалеку от Джуметер-ага сидела чернолицая, полная женщина по имени Гытджа. У нас ее прозвали "Богатырем" ("эссехсен"). Обделила ее природа женской красотой и нежностью, но зато сила ей дана недюжинная, мужская. Если другие поднимают по одному ящику помидоров, она запросто поднимает сразу три, когда Гытджа носит с огорода мешками дыни и арбузы, не каждый мужчина поднимет ее груз. Но ест она тоже здорово, как и работает. Как ни посмотришь, вечно она что-то жует. Вот и сейчас налила себе из общего котла целую миску шурпы, которой можно накормить по меньшей мере двоих человек, и с удовольствием съела. А теперь за чаем жевала сухой чурек.
Гытджа дальняя родственница Курбанберды-ага и очень гордится этим. Говорит несколько заносчиво, при любом удобном случае напомнит об этом, а если рассорится с кем-нибудь, то через каждое слово у нее слышится имя председателя и что она родственница его. И потом Гытджа считает: раз ты родственник председателя, то другие тебя должны уважать, и прав в колхозе у тебя должно быть больше, чем у других, а ещё лучше, если тебя и побаиваться будут.
Однажды в колхозном клубе состоялся спектакль. Гытджа с мужем Караджа, принарядившись, тоже собралась посмотреть представление. Народу было много, за билетами очередь, ведь не каждый раз такое событие бывает в нашем клубе. Весь проход был запружен людьми.
— Пойдем сначала билет купим, — сказал Караджа жене.
Гытджа так посмотрела на него, что бедняга съежился и стал еще меньше ростом.
— Что, что? Ну-ка,
пошли! Не хватает еще чтоб он деньги платил за представление, забыл кто мы? — взяв его за руку потащила за собой.Бедный Караджа, он слова поперек сказать не может. Как жена решит, так и будет, ее слово в доме закон, а ему остается только выполнять приказания своего главнокомандующего. Она схватила его под мышки и стала подталкивать впереди себя. И так они вклинились в толпу. Люди, хорошо знавшие характер Гытджа, расступились и, образовав коридор, пропустили супругов. У входа в клуб проверял билеты какой-то худощавый парень. Гытджа сначала пропустила в дверь своего мужа, а затем собралась войти сама, как молодой человек сказал:
— Тетушка, покажите свои билеты.
— Билеты? — Гытджа обернулась назад. — Мы родственники председателя. Слышал, дорогой? — И зашагала в зал.
Курбанберды-ага очень не любит эти проделки Гытджа. Иногда они дорого ему обходятся, но сколько ни сердится и не ругает он Гытджа, она эти нотации близко к сердцу не принимает… "Э, дядя, куда тебе деться? А у того, кто завидует, что мы родственники, пусть глаза лопнут", — говорит она и смеется.
В нашей бригаде никого особенно не волнует, что Гытджа родственница Курбанберды-ага, зато Койли из кожи вон лезет, чтобы понравиться Гытджа, он даже приписывает ей лишние трудодни. Но Гытджа в этом отношении аккуратна. Она не позволяет приписывать себе ни одной лишней копейки. "Хватит того, что я сама своим потом зарабатываю. Твоего нечестного заработка мне не нужно", говорит она и заставляет Койли заново все пересчитать.
Не только в отношении своего заработка, но и если заметит какую-нибудь несправедливость, Гытджа не промолчит. И я очень уважаю ее за это.
Однажды, когда я только начал работать в бригаде, мы пололи траву среди кустов помидоров. Бригадир на Йылдызе уехал посмотреть, как идут дела на делянках с огурцами и болгарским перцем.
Вдруг сзади послышался грозный голос Койли:
— Эй, сын чаирчи, иди сюда.
Я обернулся назад, а он стоит на берегу арыка, упер руки в бока и широко расставил ноги. Мне это не понравилось, но я все же подошел к нему.
— Что, Койли-ага?
— А ну, поедем со мной!!
Там, где кончались огороды, проходила песчаная дорога, здесь стояла "Победа" Койли. Мы подошли к машине. Койли говорит мне:
— Садись.
— Куда мы едем? — спрашиваю я.
— Говорят садись, так садись. Надо исполнять, когдс начальство говорит, а не разговаривать попусту!
Я подумал, что Койли хочет поручить мне какое-нибудь дело, и сел рядом с ним в машину, но он привез меня к арыку. Открыв багажник, достал оттуда старое ведро и целую кучу тряпья. Взял три бутылки пива и пошел в тень старого тутовника. Снял рубашку, повесил на ветку, уселся на мягкую песчаную землю и кончиком ножа откупорил крышку одной из бутылок. Выпив одну бутылку, он громко рыгнул и поглядел на меня смеющимися, красными глазами:
— Эй, сын чаирчи, ты что стоишь разинув рот?
— А что мне делать?
— Я что, привез тебя сюда, чтобы поиграть? Вон, возьми ведро и тряпки, мой машину.
Я вспыхнул от злости:
— Что?!
— Мой машину! Чтобы ни одной пылинки не осталось, чтобы сверкала, как зеркало.
— Не буду мыть!
— Еще как будешь, танцевать будешь вокруг нее! Ты что думаешь, обезьяна по своей охоте танцует? Если начальство что-то приказывает, нужно бежать и исполнять. А разговоры в сторону!
— Я в бригаду приехал не для того, чтобы мыть твою машину, а работать!
Выпитое пиво уже начинало действовать на Койли, задурманило голову.
— Ты, сын чаирчи, не слишком ли разговорился? Не только мою машину будешь мыть, но и туфли, если я прикажу, будешь мне чистить. Я твой начальник!
Я почувствовал, что если останусь здесь хоть еще минуту, то обязательно схвачусь с Койли, повернулся и пошел в бригаду. "Сын чаирчи, ты у меня еще поработаешь! Еще придешь меня умолять! Еще поползаешь на коленях!" — орал мне вслед Койли.