Когда пойдёт снег
Шрифт:
И моё тело подскочило, как на пружинах. Магистр открыл мою клетку.
— Выходи! — и я, как послушный робот, выполнила команду.
— Бери его и тащи к столу.
— Нет, — крикнула я, а руки ухватили Тара за плечи и потянули в указанном направлении. Моё тело было слабо и магистру пришлось помогать.
— Тар, — молила я. — Очнись же. Помоги мне.
Не выдержав моих стонов, старик закричал:
— Замолкни уже! — мой рот закрылся, но я продолжала упрямо мычать.
— Сади его на лавку и держи!
Вдвоём мы усадили Тара, а я встала за его спиной, удерживая
— Сейчас будет волшебство, — магистр взял руки мужчины и прижал ладонями к кристаллу. Глыба начала синеть, а тело Тара холодеть.
— Кристалл забирает его магию и жизнь, — радостно заявил старик.
— Нет, — я дернулась изо всех сил и смогла разжать руки. Рухнув на пол, я чуть не завалила следом и Тара, но магистр крепко держал его и на пол я приземлилась одна.
— Дура, — заорал магистр. — Я с тобой позже разберусь.
В воздухе запахло озоном. Я чувствовала, что жизнь Тара сейчас оборвётся.
— Нет, нет, нет, — шептала я и раскачивались из стороны в сторону. Оглушительный треск раздался в помещении, а затем яркая синяя вспышка ослепила меня. .Ч.и.т.а.й. .на. .К.н.и.г.о.е.д...н.е.т.
Через секунду сверху что-то упало, больно стукнув о рёбра. От удара прояснилось зрение и слух. Спихнув неведомое, я осмотрелась по сторонам. Тело бездыханного магистра лежало у стены, вокруг разбросаны дымящиеся осколки кристалла, а мой обруч осыпался горсткой пепла в моих руках. Рядом лежал Тар, это он упал на меня во время взрыва. Мужчина не дышал. Совсем белый и холодный он безжизненным взглядом смотрел в потолок.
— Тар, — потрясла я его за плечо. — Ну же!
Паника начала окутывать разум. Только не сейчас. Не время. Чему нас учили в школе? Первая помощь. Непрямой массаж сердца и искусственное дыхание. Никогда не приходилось этого делать, но ничего другого в голову не приходило.
И, как по учебнику, я принялась вдувать воздух в совсем ледяного Тара. Результата не было. Слёзы затуманивали взгляд. Я молилась и продолжала давить на грудь, а потом делать искусственное дыхание.
— Ну же, — закричала я и стукнула кулаком со всей силы в огромную грудь мужчины. Он закашлялся и судорожно задышал. А я обессилено уселась рядом и заревела.
— Что произошло? — прохрипел Тар приоткрыв глаза.
— Не знаю, — ревела я. — Ты умер. А потом я…
Мужчина приподнялся и притянул меня к себе, успокаивая, как маленького ребёнка. А я не стесняясь рыдала в голос.
Мы просидели так, пока дверь в подвале не вынесли, а на пороге появился господин Волдэн.
— Вот вы где, — ухмыльнулся он. — Мы вас по всему городу ищем. А тут какой-то магический выброс. Ну я и подумал, что без вас вряд ли обошлось. Как в воду глядел.
— Господин Волдэн, может поможете нам для начала?! — размазывая слёзы по щекам высказалась я.
— Конечно, леди Элина. С удовольствием. А, что, собственно, тут произошло? И, что это за штука такая тут на столе?
Волдэн протянул руку к остаткам кристалла.
— Остановитесь! — закричала я. — Это может быть опасно!
Мужчина вопросительно глянул на Тара.
— Очередной эксперимент магистра, — пояснил он. — И это стоило ему жизни.
—
У всего своя цена, — повторила я слова старика. Как же он оказался прав.— Ладно, с этим мы разберемся позже, — Волдэн пнул один из осколков, разбросанных по полу. — Сейчас вас надо доставить в лазарет. Вся королевская семья на ушах из-за вашей парочки.
Нас уже выносили на носилках в коридор, когда я попыталась вырваться.
— Лисэм! Лисэм где? Что с ним?
Волдэн молниеносно подскочил ко мне и удержал со словами:
— С ним всё хорошо. Он во дворце и ждёт вашего возвращения. Не усложняйте мне задачу. Все живы и здоровы. Отправляйтесь в лазарет и там вам всё расскажут.
Во дворце нас везли под охраной. Серые тучи заволокли всё небо. Дул холодный пробирающий до костей ветер. Но в карете было тепло. Привалившись плечом друг к другу, мы молча ехали под мерный стук колёс.
— Всё кончилось? — спросила я.
— Всё только начинается, — ответил он.
Тар оказался прав. Как только мы прибыли во дворц, вокруг всё закружилось и завертелось.
Первым в мою комнату влетел Лисэм и мы с ним долго обнимались, пока не пришла Ниола с девочками. Следом зашёл магистр Олев и всех прогнал. Я рассказала ему обо всех приключениях, но он не выглядел очень удивлённым.
— О странных экспериментах, что так любил проводить Элин, мы слышали. Но похищать людей. Это уже за гранью. Я изучу тот странный кристалл, что взорвался в его подвале и результаты сообщу его величеству и министерству. Может тебе всё же лучше вернуться в пансион?
— Нет, магистр Олев. Я не хочу больше быть взаперти. И пока у меня есть возможность, останусь во дворце.
— Ну, как хочешь. Только моё мнение, что человека с таким запасом магии как у тебя всегда будут преследовать алчные личности.
Распрощавшись он вышел, а я наконец смогла поспать.
Утро началось как будто ничего до этого не было. В комнату вошла Бэла и пожелав доброго утра, прошла сначала в умывальню, затем в гардероб.
— Ничего не расскажешь мне? — донеслось оттуда.
— Ты и так всё знаешь, — резонно заметила я.
— А как же, — появилась девушка с очередным платьем в руках. — Кухня — это сосредоточие слухов, сплетен и домыслов. Но хочется знать правду. Как оно было на самом деле?
— Ну, так и было, — развела я руками и отправилась умываться.
А когда вернулась, Бэла продолжила:
— Похищение, чудесное спасение и прекрасный герой?
— А как же? — улыбнулась я. — Всё так и было.
— Ах, — выдохнула девушка, подавая мне одежду. — Любовь!
Бэла продолжала свои рассуждения, помогая мне одеться, а я молча слушала её.
— Совсем забыла, — остановила меня она у выхода. — Магистр Олев просил зайти после завтрака. Обязательно.
— Хорошо, я зайду.
Пожелав Бэле хорошего дня, я отправилась в покои принцессы.
Девушки не сдерживаясь бросились мне на встречу и даже мадам Морир стоявшая рядом не останавливала их.
— Мы так волновались, — начала Рисма.
— Когда ты пропала, а потом нашли раненого Лисэма, вообще, чуть с ума не сошли, — добавила Гвер.