Матушка Готель
Шрифт:
– Я обещаю вам, ваше величество, что до Папского двора дойдет известие о вашей щедрости, - поклонилась маленькому королю Готель.
– Не забывайте посещать мои графства, матушка, - улыбнулся мальчик.
– Я буду рада, - поцеловала ему руку Готель и обратилась к его матери, - и спасибо вам, сеньора. Спасибо тысячу раз.
– Наши люди сопроводят вас до Парижа, - добавила та.
– Вы невероятно добры, - ответила Готель, садясь в экипаж, и когда тот тронулся, добавила, - спасибо вам, ваше величество!
– Храни вас Бог, матушка, - ответил маленький король.
И, похоже, Бог её действительно хранил. Собираясь в Сарагосу, она даже не
До Лиона проехали почти без остановок, что полностью измотало всех, а потому, не дожидаясь темноты, Готель заснула в своем доме, старательно закутавшись в одеяло. Ничто не тревожило её сон. Здесь на холме, под мерным и едва различимым журчанием Соны, под шелестом листьев за окном, её окутало давно забытое ощущение безмятежности, и когда она, наконец, проснулась, ей показалось, что она проспала как минимум сотню лет.
Солнце еще не поднялось, но небо над деревьями уже начало светлеть. Она перешла через Сону и Рону, и улыбнулась внутри потому, что это напомнило ей поход через остров Сите, но здесь на улицах было тихо, в отличие от просыпающегося от любого неосторожного луча Парижа. Скоро город остался позади, и Готель оказалась в лесу. Она вспомнила, как в детстве уходила из табора и проходила огромные расстояния, исследуя этот зеленый мир. Она успевала найти и новую речку, и обойти холм, набрать ягод и еще вернуться в деревню до того, как узнают, что она отлучилась.
Она пыталась вспомнить, когда последний раз вот так гуляла по лесу. Возможно, это было в лесу близ монастыря Аржантёй, или с Раймундом в Провансе, хотя там всегда так жарко, что даже деревья с трудом переносят этот зной. Их стволы иссушены солнцем, а кроны ленивы и неподвижны. А может это были прогулки с Сибиллой и Розалией на Сицилии, но там они чаще пропадали на набережной, купались и прыгали по камням, а потом лежали на скалах, глядя, как на их розовеющих телах проявляется соль. В Париже абсолютно не было времени на такие прогулки. Вся жизнь там прошла в волнениях и дворцовых интригах; но, Господи, как же она торопилась попасть в этот чудо-город двадцать лет назад. "Как не хватает мне сейчас сестры Элоизы, - думала Готель, ступая по высокой траве, - будь она рядом, едва ли я докатилась бы до того, чтобы встать на путь мести к прежде любимому". Она отодвинула следующую ветку, и её лицо озарила по-настоящему детская радость.
– Надеюсь, вы никого не убили, - проговорил Морис, взглянув на мешки с серебром, - сколько здесь?
– Пятьсот марок, - улыбнулась она, также как и епископ, не отрывая взгляда от мешков.
– Это невероятно, - заключил тот.
День постепенно близился к концу. Покинув вечно строящийся собор, Готель перешла на левый берег и, пройдя по набережной, зашла в лавку Клемана. Он был один. Она положила на скамейку сумку и поторопилась в объятья своего супруга.
– Всё хорошо?
– спросил он.
– Да-да, - заговорила Готель и уже не могла остановиться, - вы знаете, я была в Лионе, и он очень напомнил мне Париж, но только меньше и тише. А потом я гуляла в лесу, и это было так чудесно; мы непременно должны съездить туда отдохнуть; воздух там просто необыкновенный, и я уже, честно
говоря, забыла все ароматы леса, живя здесь.Клеман молча смотрел на это перерождение, пытаясь понять для себя его причины, а Готель, целиком утонув в своих мыслях, бросилась к своей сумке на скамейке и принялась суетливо развязывать на ней шнурок.
– Я оставила в этом лесу все свои силы, - продолжала она, - ну, где же они? Вот!
Она обернулась к Клеману с пригоршней орехов в руках:
– Вы помните?
– Конечно, помню, - подошел он и обнял супругу, чтобы успокоить её переволновавшееся сердце, - это был день, когда я сделал вам предложение.
Готель притихла, как мышонок, положив голову ему на плечо.
– Я боялась, что приеду, а вас нет или вы не хотите меня видеть, - тихо говорила она.
– Тогда, может, вы останетесь, - ответил он, - и мы придумаем что-нибудь с вашими орехами.
Услышав это, Готель быстро закивала головой, улыбаясь мужу и вытирая выступившие на глаза слезы, - да, я набрала их невесть как много, - засмеялась она.
Наутро Готель отправилась увидеть Констанцию.
– Как ваше здоровье, дорогая?
– Всё хорошо, - ответила та.
И графиня действительно выглядела вполне благополучно для своих четырех родов и тридцати восьми лет.
– Где Бодуэн, - спросила Готель, не увидев рядом с Констанцией её сына.
– Скорее всего, играет с Филиппом, - ответила графиня и добавила, - я слышала, Морис де Сюлли отзывается о вас не иначе, как о даре Божьем. Чем же вы заслужили такое уважение епископа?
– Я лишь сделала небольшое пожертвование, - махнула рукой та, - не стоит разговоров.
Графиня понимающе опустила глаза:
– Как скажете, матушка.
– Ну, полно, Констанс! Это не смешно, - нахмурила брови Готель.
– Да-да, - закивала подруга, - конечно, матушка.
Готель пыталась держаться серьезно, но через мгновение они уже смеялись в один голос.
– С тех пор, как у Людовика появился долгожданный наследник, во дворце больше ни до кого нет дела, кроме как до Филиппа, - проговорила Констанция уже в тишине, - у моего сына няня Филиппа, у моего сына кормилица Филиппа, крестный отец Филиппа, расписание Филиппа и игры по настроению Филиппа.
– Ну, я уверена, у них будут разные жены, - пошутила Готель.
– Touch'e [7] , - задумчиво произнесла графиня, - хотя после того, что было между нами…, - добавила она и вдруг сменила тему, - вы знали, что все короли Франции были коронованы в Реймском соборе; все, кроме моего отца?
– Нет, миледи, я этого не знала.
– Я думаю уехать из Парижа.
– Вы ведь не оставите меня, дорогая?
– посмотрела Готель на Констанцию и та, словно очнувшись от забвения, улыбнулась:
7
Укол в фехтовании (фр.)
– Нет, дорогая. Конечно, нет. Просто я чувствую, словно задыхаюсь здесь.
– Я очень люблю вас, Констанция, - присела рядом Готель.
– Я знаю, знаю, - ответила та.
Они помнили, как встретились здесь на рассвете своей молодости, как проводили вместе ночи, и прошли через одну жизнь, общего любимого и мужа, стараясь при этом всегда держаться за руки.
– Готель, - окликнула подругу Констанция, когда та уже выходила.
– Да, миледи.
– Я пообещала девочкам пару ваших платьев, когда вы вернетесь.