Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мелиса Мартен: сила к жизни
Шрифт:

– Давай подождём лишь до конца смотра талантов. Участим облавы на аукцион, чтобы создать им больше проблем, и усилим охрану в рудниках. Если они действительно перевозят камни маны в Эгрию, то это их замедлит и заставит предпринять ответные меры. Тогда-то мы на них и выйдем, – продолжал настаивать герцог.

На этой ноте их диалог продлился не долго. Вскоре кронпринц согласился дать Андрэ немного времени и отложить арест мисс Мартен до окончания смотра талантов. Ему показалась странной столь бурная реакция герцога, однако слова Андрэ выглядели вполне разумно, и Ален сдался под натиском его убеждений.

Глава 24. Фурор

Время тянулось безумно медленно. После того как

Мелиса отправила Андрэ документы подтверждающие грязные дела виконта, прошла почти неделя. Однако новости об аресте Фрессона всё не появлялись.

Тихие дни без какой-либо весточки о действиях Андрэ пугали маркизу. Каждое утро она просыпалась с мыслью о герцоге, а затем весь день её не покидали размышления над причинами его бездействия. Этот вопрос никак не оставлял Мелису в покое, от чего время от времени она вздрагивала, услышав шум на улице, и судорожно подбегала к окну, чтобы проверить не происходит ли на улице чего-нибудь странного. Она ежедневно просматривала газеты и то и дело дёргала Джули, пытаясь разузнать не пошли ли какие-нибудь слухи. Однако всё было на столько тихо, что маркизе ничего не оставалось кроме как заниматься другими делами. Например, завершить подготовку к смотру талантов или поработать над продвижением новой коллекции туалетов. И если с первым вопросом проблем больше не было, так как виконт прислал, заказанные ранее материалы, то вот с продвижением новых платьев среди знати возникли некоторые затруднения.

Как Мелиса и думала, между прошлой и новой коллекцией прошло слишком мало времени. Дворяне с трудом принимали нововведения и противились одевать наряды из ателье Мартен. Маркиза надеялась, что ей удастся уговорить заядлых модниц, но и они были против революционных идей. Единственной победой Мелисы оказалось, то что её платья неожиданно пришлись по вкусу простолюдинам и низшему дворянству. Именно эти сословия много работали, а потому для них было особенно важно удобство одежды. Они с удовольствием приняли отказ от корсетов, а также, как оказалось, уже были заранее подготовлены к тому, что женские юбки можно слегка укоротить, как то предлагала Мелиса.

Так как маркиза, как и многие девушки из знати, во время войны не была на передовой, то она и не знала, что почти все медсёстры специально снимали подъюбники и слегка укорачивали юбку, чтобы было удобнее выносить раненных с поля боя. В те годы война сильно повлияла на одежду простых людей. И хотя после неё всё вернулось на круги своя, и женщины, позабыв об удобстве, оделись в прежние наряды, простой народ подсознательно был готов к таким изменениям в одежде.

Мелиса была недовольна результатами продвижения новой коллекции. И хотя прибыли от продажи платьев простолюдинам было достаточно: в силу дешевизны тканей и больших объёмов продаж среди обширного бедного класса, Мелиса всё равно желала, чтобы высшее общество также приняло её труды. А потому она решила, что оденет платье из новой коллекции на свадьбу кузины Валуа, которая как раз намечалась на сегодняшний день.

– Госпожа, вы проснулись? – горничные весело забежали в комнату к Мелисе. Одна из них начала подготавливать принадлежности для умывания, а другая принялась раздвигать тяжёлые парчовые шторы.

Недавнее яркое весеннее солнце сменилось низкими и серыми тучами, и вот уже как несколько дней не переставая лил дождь. Говорят, что если в день свадьбы идёт дождь, то это к счастью и богатству молодых. Однако у Мелисы от такой погоды скреблись на душе кошки. Вчера вечером она узнала, что герцог на неделе несколько раз посещал свой дом, а это значило, что он должен был получить и прочитать её письмо. Так почему же он по-прежнему бездействовал? Этот вопрос никак не оставлял Мелису в покое, от чего всё утро она никак не могла подняться с кровати и валялась на ней, погружённая в унылые думы. Благо дерзкие молоденькие

горничные оживили своим появлением комнату Мелисы, а своей нескончаемой озорной болтовнёй немного развеселили её и отвлекли от мыслей о герцоге Ребере.

– Ваша матушка просила напомнить, что к десяти вы должны быть уже готовы, – пролепетала Лиди.

– Ох, святой Иско-о-ов… – протяжно выразила своё недовольно Мелиса. Она безумно не хотела выполнять данное матери обещание, потанцевать с несколькими молодыми людьми. – Платье уже готово?

– Да. Его уже несут после глажки.

– Госпожа, погода на улице просто ужасная, дождь так и не заканчивается. Вы не замёрзнете?

– Не переживай, если станет холодно, то я просто зайду в помещение. Да и до поместья я доеду в плаще.

Платье Мелисы было действительно достаточно лёгким, однако маркизу уже нельзя было остановить. Она решила, что посетит свадьбу именно в этом платье, так как оно смотрелось на ней наиболее выигрышно.

– Госпожа, вот туфли, как вы и просили лавандовые и серебряные.

Мелиса не была уверенна заранее какие в итоге будут лучше смотреться, а потому попросила башмачника подготовить две пары разных цветов.

– Что думаете? –иИгриво поинтересовалась она у горничных, примерив по одной туфле от каждой пары одновременно.

– Лавандовые просто прелесть, – с влюблёнными глазами начала восхищаться Лиди, а Шерон в подтверждение активно закивала головой.

– Абсолютно согласна, – по слогам произнесла Мелиса, акцентируя внимание на том, что они ей тоже понравились больше всего. – Девочки, вы лучшие! – весело прокричала маркиза, меняя серебряную туфлю на пыльно-лавандовую и накидывая плащ. Благодаря горничным её настроение заметно приподнялось. А потому Мелиса шустро распахнула двери комнаты и, с ветерком скатившись по перилам вниз на первый этаж, в приподнятом настроении выбежала на задний двор.

– Ну наконец-то! – воскликнула миссис Мартен, когда её дочь предстала перед каретой, – Почему так долго?

– Доброе утро, матушка. О чём вы? – Мелиса чмокнула миссис Мартен в её пухлую напудренную щёчку. – У нас в запасе ещё несколько часов.

– Нам нужно успеть выехать из столицы. Если погода и дальше будет такой, то мы можем опоздать. Залезай быстрее, – поторапливала свою дочь Маргарита. Она всё сильнее переживала из-за их возможного опоздания и из-за того, что всех свободных мужчин могут охомутать до их приезда. В таком случае это нарушило бы все её планы. А потому они непременно должны были появиться на свадьбе в числе первых, чтобы успеть покрасоваться и оценить потенциальных женихов.

Опасения миссис Мартен оказались не напрасными. Затянувшийся дождь ночью размыл почти все дороги, а потому добраться до поместья Сенье оказалось куда труднее, чем они думали.

И вот когда карета наконец подъехала к поместью, и миссис Мартен в нетерпении выскочила наружу, то не успела она начать наставлять дочь, как та чуть ли не до сердечного приступа шокировала мать.

– Милостивый Исков! – в ужасе воскликнула миссис Мартен, когда Мелиса скинула плащ и забросила его обратно в карету. – Что на тебе надето?!

– Платье, маменька. – Мелиса выпрямила спину и горделиво вскинула подбородок, красуясь своим новым творением.

– К-какое же это платье? – от увиденного миссис Мартен потеряла дар речи. Её глаза округлились словно блюдца, а меленький ротик приоткрылся в изумлении.

– Из моей новой коллекции.

– Ты с ума сошла? О чём ты говоришь? Где корсет? – мама судорожно трогала платье Мелисы, пытаясь найти в нём хоть каплю приличия. – А длина? Что не так с длиной?

– Это новая мода, маменька, – продолжала спокойно отвечать Мелиса. Она прекрасно знала какова будет реакция её матери, а потому заранее подготовила длинный плащ, который бы до последнего скрывал весь её сегодняшний образ.

Поделиться с друзьями: