Между вороном и ястребом
Шрифт:
– **
– Приятного аппетита, милорд, - вежливо пожелала Айлин и обвела стол, накрытый для ужина, растерянным взглядом.
– О, судя по немыслимо притягательным ароматам. Алонсо расстарался изо всех сил! Вот только меню обещанного «особого» ужина выглядело несколько странным.
– На самом большом блюде были затейливо уложены толстенькие нежно-розовые креветки которые часто подавались у тетушки Элоизы и были любимы и тетушкой, и самой Айлин. Нежно-зеленую спаржу украшал густой, маслянисто-блестящий соус, пахнущий остро и пряно. На другом блюде гежали незнакомые Айлин овощи, напоминающие шишки, только разрезанные на четвертинки, обжаренные до соблазнительной корочки и пахнущие незнакомо но приятно. Еще
– в густом белом соусе и тоже сдобренные пряностями... А последнее блюдо красовалось - Айлин не поверила своим глазам!
– большими, не меньше половины ее ладони, ракушками, открывшими створки и фаршированными кусочками мяса... или там просто запекли их обитателей?
– Может быть, именно так принято ужинать в Арлезе?
– Она посмотрела на милорда магистра, постаравшись сделать это незаметно, и тут же убедилась что., похоже, все-таки не принято: взгляд Кармеля был куда холоднее, чем заслуживало великоле1ие на столе
– Что-то не так?– осторожно спросила Айлин. подавив желание взять приборы.
– Ни в коем случае. моя дорогая - сдержанно ответил тот и все-таки еле уловимо нахмурился.
– Кажется. Алонсо счел себя обязанным позаботиться о приятном вечере для нас но несколько... переусердствовал
– Последнее слово он произнес, повысив голос, и Айлин услышала как за дверью тревожно охнули на несколько голосов. А она сама опять ничего не поняла!
– Вам не нравится ужин?
– уточнила она.
– Выглядит очень интересно и пахнет вкусно...
– Простите, я ни з коем случае не хотел испортить вам аппетит.
– вздохнул Кармель и первым взял приборы, как положено хозяину дома. — Полагаю, придется все-таки объясниться, чтобы вы не считали меня капризным тираном . Бокал вина?
– Айлин кивнула, и он налил ей из бутылки золотистого вина с тонким нежным запахом, а потом продолжил:
– Все. что вы видите на столе, это традиционные арлезийские блюда, которые Алонсо отлично готовит Вот это, к примеру, тушеные в сливках осьминоги.
– Он указал на бело- розовое мясо.
– А это печеные мидии...
– А это?
– Айлин с любопытством посмотрела на «шишки».
– Спаржу я, конечно, знаю но такие овощи вижу впервые.
– Артишоки.
– отозвался магистр.
– Они вкусны и полезны, рекомендую попробовать Сложность в том, моя дорогая, что все эти кушанья: дары моря, спаржа с артишоками и вот этот салат из перепелиных яиц... Считается, что они наилучшим образом пополняют телесные силы и горячат кровь геред любовными играми.
– - Перед.
– Айлин глянула на артишоки, которые уже успела положить себе на тарелку, и неудержимо залилась краской. Так это ужин для любовников? И все в доме думают... знают еще и обсуждают наверняка!..
– Зот об этом я и говорю, - снова вздохнул Кармель.
– Видит Всеблагая, меньше всего я хотел смутить или даже напугать вас. Кажется, я возмутительно распустил свою прислугу, если они позволяют себе устраивать заговоры - пусть даже эти заговоры проистекают из желания позаботиться обо мне. И о вас, разумеется. Возмутительная бестактность и невоспитанность1
– Он опять немного повысил голос, и из-за двери послышался горестный вздох. Вряд ли там прятался сам Алонсо. скорее, Роза или Луиса ожидали приказаний а заодно стремились узнать, как хозяин оценит затею повара. Уши и щеки Айлин пылали, но она мужественно посмотрела на Кармеля и поинтересовалась:
– Так вы полагаете, нам не стоит.. это есть?
– Почему же?
– слегка удивился разумник - Поверьте воздействие любовной кухни сильно переоценивают. Вряд ли перепелиные яйца и мидии способны разжечь огонь там, где нет ни топлива, ни искры для него Но все эти блюда действительно очень питательны
– Айлин глотнула вина и робко попробовала артишок - вкус оказался великолепен! Уже смелее она взглянула на печеных мидий... Кармель галантно положил ей порцию и показал, как отделять нежное мясо от тонких раковин-лодочек.
– Их собирают ныряльщики на побережье Арлезы, - сказал он.
– Говорят, в северных реках они тоже водятся, но я. признаться, не пробовал, а вот за эти ручаюсь - еще сегодня утром их омывало теплое арлезийское море.
– Восхитительно, - призналась Айлин, распробовав необычное лакомство.
– И так чудесно сочетается с артишоками... Надеюсь, вы будете не очень суровь к Алонсо. он ведь хотел как лучше.
– Ну. за желание порадовать прекрасную донну я его даже не упрекну. — усмехнулся Кармель. к которому на глазах вернулось хорошее расположение духа. — А вот за предположение, что его хозяин нуждается в каких-то средствах для поддержания страсти...
– За дверью в третий раз охнули, послышались быстрые шаги - и Айлин тихонько хихикнула Судя по улыбке, которую Кармель прятал в уголках губ, он точно не злился
– Ваша прислуга очень любит вас - улыбнулась она, и разумник кивнул:
– Они считают себя одной семьей, а меня - скорее главой этой семьи, чем хозяином. Но преданность и почтение имеют обратную сторону, заключенную в излишней... старательности. Айлин, я очень прошу вас не обижаться и не думать, что кто-нибудь в этом доме желал вас оскорбить. Если забота Амины или кого-то еще покажется зам навязчивой, просто скажите мне - я сделаю все. чтобы бы чувствовали себя свободно.
– Забота, пусть даже излишняя, это куда лучше равнодушия или неприязни.
– тихо сказала Айлин - Знаете в доме лорда Бастельеро я звалась хозяйкой, но чувствовала себя то ли пленницей, то ли нежеланной гостьей. Там было всего два человека, о разлуке с которыми я жалею. Лорд Аларик и Дженни, моя горничная. Не считая Аларика Раэна, конечно, но вы же понимаете...
– Понимаю, - так же негромко отозвался Кармель.
– Айлин, вас мучают какие-то мысли? Это из-за найденной лаборатории?
– Соблазн отговориться утренней находкой был так велик, что Айлин едва ему не поддалась. Но начинать отношения с откровенной лжи она не хотела, поэтому качнула головой и. уставившись в тарелку с остатками еды. призналась:
– Нет, дело не в этом. Я... не знаю, как сказать...
– Скажите как другу.
– мягко предложил Кармель, словно не замечая ее смущения.
– Я люблю вас!
– выпалила Айлин так отчаянно, словно снова кинулась в Разлом, вскинула голову и посмотрела на разумника.
– Но я поняла, что не могу., что просто не создана для... любовных отношений. А вы наеерняка ожидаете... Нет, конечно, я верю в ваше благородство! Я знаю, что вы сдержите обещание и не станете... Но что мне делать, если я просто не могу дать того, что вы заслуживаете?! Одна мысль, что я... что мы с вами... Кармель, я не хочу портить то, что между нами было. этой... гадостью1
– Она замолчала и глотнула вино как воду. Кисловатая жидкость освежила горло, Айлин жадно сделала еще пару глотков и поставила наполовину опустевший бокал, а потом снова упрямо посмотрела на разумника. Тот рассматривал ее с непроницаемым лицом, а потом так же тихо и ровно уточнил.
– Гадостью. значит?
– Гадостью.
– кивнула Айлин и тут же торопливо исправилась: - Поверьте я знаю, что это не для всех так1 Я видела... гримеры супружеской любви! И охотно верю, что есть люди, которым это и вправду доставляет удовольствие! Но... я не такая. Теперь я знаю это совершенно точно' И я не хочу даже думать об этом, применительно к нам.