Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Моя вторая мама (Сериал). Книга 2
Шрифт:

Аманда рассмеялась:

–  Да, мне с моей ногой только на лыжах и кататься.

–  А ты попробуй, - подзадоривала ее Каролина.

–  Ты, значит, заодно с Луиситой?
– ворчала ее мать.

Херардо, весело наблюдавший за ними, вдруг произнес:

–  Знаете, что я вам скажу? Я ужасно люблю вас всех.

Аманда недоверчиво посмотрела на него:

–  Неужели и меня тоже?

–  Конечно же, старая ворчунья, я вас тоже люблю, - засмеялся он.

Старуха добрыми глазами посмотрела на него:

–  И я тебя люблю, Херардо. И всех вас тоже, несмотря на ужасный

характер, которым наградил меня Господь.

Долорес со своим Рафаэлем пришла в тот же парк, где некогда она гуляла с Хустино. И день был такой же чудесный, как восемь лет назад. Воспоминания своей приятной грустью согревали ее душу, вторя другой, более свежей печали.

–  Как быстро все пролетело, Рафаэль, - сказала она, взяв кубинца за руку.
– Дня через два ты вернешься в Майами, и я тебя больше не увижу.

–  Что ты, малышка!
– возмутился старик.
– Я очень скоро вернусь!

–  Так я и буду сидеть и дожидаться тебя!
– ворчливо произнесла Лолита.

Рафаэль искоса посмотрел на нее:

–  Ты что, мне не веришь?

–  Я не верю даже в кладбищенский покой.

Они прошли еще несколько шагов по залитой солнцем дорожке. Рафаэль напряженно думал.

–  Послушай!
– сказал он наконец.
– Я лечу в Майами на несколько дней. Почему бы тебе не полететь со мной? Познакомишься с моим сыном, он отличный парень.

–  А если он будет на меня косо смотреть?
– Долорес вспомнила сына Хустино.

–  С какой стати?
– возмутился кубинец.
– Я же говорю тебе, он отличный парень. И он будет от тебя в восторге, уж поверь!

Долорес мечтательно засмеялась и обняла Рафаэля.

–  Я знаю, в Майами есть славные места. Пожалуй, ты меня уговорил.

–  Вот и отлично, - обрадовался Рафаэль.
– И вообще, я думаю, со временем мы могли бы пожениться и путешествовать по свету.

–  Давно пора, - ответила Долорес- Я всю жизнь провела в Мексике. Самое время мне повидать заграницу.

С приходом Федерико работа на предприятии Мендеса Давилы оживилась. Но теперь у Мануэля и Хуана Антонио было меньше времени для общения. И как-то раз Хуан Антонио пригласил друга к себе - посидеть, опрокинуть по рюмочке, поболтать о том о сем. Однако Мануэль неожиданно заупрямился.

–  Давай сходим куда-нибудь, например, в бар, в ресторан. Почему обязательно встречаться у Сонии?

Хуан Антонио прямо посмотрел на него:

–  Потому что это теперь и мой дом. А у меня нам будет удобнее всего.

–  Поехали лучше ко мне, - отвел глаза Мануэль.

–  Тебе так неприятна Сония?
– нахмурился Хуан Антонио.

–  Да нет, не в этом дело.

–  Ее может и не быть дома, - сказал Хуан Антонио и вдруг рассердился: - Слушай, Мануэль, если ты не поедешь ко мне, мы поссоримся. Более того, мы перестанем быть друзьями.

–  Ну хорошо, хорошо, не злись. Поедем.

И друзья ударили по рукам.

Сония оказалась дома. Вопреки опасениям Мануэля, она была весела. Друзья с удовольствием выслушали ее рассказ о сегодняшней встрече с Рамоном

и Маргаритой.

–  Мы все время хохотали, как сумасшедшие, - смеялась она.
– И в довершение всего я стану его мамой, так мы договорились. Как вам это?

–  Я предпочитаю, чтобы ты была ему мамой, а не женой.

Сония с улыбкой махнула рукой.

–  Наши отношения были чудесными, но мне надо было вовремя заметить, что наша любовь умерла.

–  Когда у них с Маргаритой свадьба?
– спросил Мануэль. Он смотрел на оживленную Сонию и ловил себя на мысли, что ему приятно в ее обществе. Давно он не чувствовал себя так легко в ее присутствии.

–  Месяца через два, насколько я поняла, - ответила Сония.
– Рамон сказал, что сообщит мне об этом первой.

–  Прекрасно, - сказал Хуан Антонио.
– Лучше всего сохранять добрые отношения с бывшими возлюбленными.

Сония легким шагом протанцевала по гостиной.

–  Он был для меня чем-то особенным. И я для него тоже. Но вы этого не поймете.

–  Почему?
– возразил Мануэль.
– Рамон уже не тот сосунок, каким мы его знали когда-то.

–  Уже не тот, - подтвердила Сония.
– Когда мы встретились, то оказались очень нужны друг другу.
– Она задумалась и, подняв голову, спокойно сказала: - Я ни в чем не раскаиваюсь.

Мануэль молча смотрел на нее. Такая - решительная, веселая, уверенная в себе - она нравилась ему все больше и больше.

Федерико побывал дома у Летисии. Ушел он от нее в плохом настроении. Его поражало, почему она видит все в каком-то черном свете? Его возвращение на работу к Хуану Антонио Летисия восприняла с удовлетворением, но не поверила, что он может искренне хорошо относиться к своему хозяину. В этом примирении она увидела лишь уловку юноши, не желавшего терять выгодное место. Летисия считала себя умнее всех, но Фико с грустью понимал, что она не может умно распорядиться даже собственной жизнью.

Моника поспешила поделиться с матерью тем, что сказал ей Эдуардо.

–  Я знала, что так и будет!
– радостно воскликнула Даниэла.

На Монику напало веселье:

–  Он будет одновременно отцом и братом Хуана Мануэля!

–  Хуану Мануэлю незачем знать, что его отец - Альберто.

Но Моника не согласилась:

–  Лучше, чтобы он знал правду. В самый неожиданный момент Альберто может объявиться и рассказать ему все. Представляешь, что может тогда произойти?

Даниэла поморщилась. Действительно, от этого мерзавца можно было ожидать что угодно.

–  Надеюсь, Лало и Херардо скоро узнают, уехал он или нет, - сказала Моника.

Даниэла ответила:

–  Я думаю, что его нет в Мексике. Сама посуди, Иренэ в ярости. Она не успокоится, пока не найдет его. Нет, Альберто не стал бы рисковать.

Моника подумала об Иренэ. В каком же она должна быть отчаянии, если даже решилась позвонить Даниэле.

–  У нее не все в порядке с головой, - сказала Даниэла.
– Я наговорила ей ужасные вещи, да простит меня Господь, но я презираю ее, Моника, презираю и ненавижу.

Поделиться с друзьями: