Чтение онлайн

ЖАНРЫ

О Дивный Новый Мир
Шрифт:

— Вроде бы всё. Испытывать особо некогда, надеюсь, по пути не развалится.

— А куда мы, собственно, направляемся? — уточнил один из бойцов, повыше ростом, в бандане (звали его Кору). — Говорили, «старый ресторан»… это где вообще?

— Выше на пару уровней, к бывшим коммерческим районам, — ответил Слэй. — По записям, там должно быть просторное помещение с хорошим обзором. Если расчистим, сможем закрепить там часть наших сил.

— И отбиваться от взрослых, — сухо добавил второй боец, коротко стриженный Зук. — А ещё, может, и туристы заявятся.

Тишина

повисла на мгновение: перспектива столкнуться с охотниками была пугающей, но отступать некуда. Мы все понимали: если не займём эти позиции, туристы всё глубже будут пробираться в наш сектор.

— Ладно, хватит разговоров, — распорядился Слэй. — Проверяйте крепления и глушители. Выдвигаемся.

Когда последние штрихи проверки были закончены, мы вывели борды на небольшую открытую платформу. Здесь, на сорок первом, было несколько «балконов», пригодных для старта или посадки. Трикс и Стим заняли позиции на своих аэробордах, а боец с карабином сел у них за спину, чтобы можно было оперативно открыть стрельбу в случае необходимости.

— Макс, залезай, — кивнул мне Слэй, стоя у своего борда. — Держись крепче и старайся не вильнуть.

Я сел за Слэем, ухватившись за поручень сбоку. Аппарат подо мной дрогнул, ожив, и я осознал, что снова отправляюсь в полёт над этими руинами. Сердце сжалось в груди от смеси страха и азарта.

— Всё, взлетаем, — буркнул Стим, активируя борт. — Трикс, веди нас.

Трикс взмахнул рукой, и три борда почти синхронно отделились от платформы. У меня мелькнуло знакомое ощущение падения в пустоту — но Слэй уверенно рванул вверх, выравниваясь в общем строю.

Среди потоков ветра и сквозняка от разрушенных секций этажей мы неслись на приличной высоте. Внизу мелькали силуэты амплифицированных, кто-то стоял у стен, кто-то просто лежал. Сотни загаженных окон и балконов проносились мимо, словно мы скользим по заброшенному мегаполису в далёком сне.

— Тебе не страшно? — донёсся голос Слэя сквозь вой ветра.

— Уже не так, как в первый раз, — признался я, цепляясь за поручень. — Но глупо отрицать, что боюсь.

— Бойся, да аккуратнее, — хмыкнул Слэй. — Не волнуйся, я держу курс. Ты, главное, не дёргайся.

Ещё полчаса мы маневрировали между проломами и огромными фермами. Местами пришлось залетать в широкие коридоры — так было быстрее, чем обходить всё по кругу. В одном из них мы видели двух взрослых, двигавшихся как марионетки рывками прямо к нам, но благодаря нашей скорости они ничего не успели сделать.

— Слышь, там, по карте, сейчас поворот налево, — бросил Трикс в рацию. — Дальше — подъём в ещё один коридор, уже на ярусе 43. А ресторан вроде бы на 44-м.

— На 44-м? — уточнил Зук, обнимая Трикса за талию. — Ни разу не был так высоко.

— И я тоже, — отозвался Стим. — Надеюсь, не обвалится всё под нами.

Мы повысили тягу, набирая высоту вдоль гигантского ствола шахты. У меня закружилась голова: сплошь ржавые лестницы, сорванные краны, обломки проводов. Казалось, стоит нам на миг потерять контроль — и рухнем в бездну.

Наконец впереди замаячил открытый проём, подсвеченный слабым дневным светом, пробивающимся

сквозь технические пролёты. Трикс на своём борде первым «пришвартовался» к широкому бетонному выступу, мы с Слэем приземлились рядом, за нами — Стим.

Я спрыгнул на покосившуюся плиту, чувствуя, как всё вокруг чуть шатается в глазах после полёта. Взгляд ухватился за рекламную вывеску, некогда висящую над входом: «Elysium SKY». Раньше это должно было быть грандиозное место, а теперь — развалины с мутными осколками стекла.

— Ну вот, — Стим проверил свой планшет. — Судя по схеме, здесь надо убрать завалы, и мы войдём прямо в главный зал ресторана.

— Быстрее займёмся, — предложил Трикс, оглядывая пространство. — Если там есть кто-то, придётся постараться.

— Теоретически, — сказал Зук, сжимая карабин, — здесь могут быть и туристы, и сталкеры, и, прости господи, большие толпы взрослых. Будьте наготове.

Мы разделились на две небольшие группы: Трикс с Кору (тем самым бойцом), а я со Слэем и Стимом. Цель — проверить коридоры и центральный зал, чтобы убедиться, что в помещении нет явной угрозы. Зук остался на позициях, чтобы прикрывать нас, если появится кто-то с другой стороны.

Обломки старых стеклопанелей и витрин лежали повсюду, поэтому идти приходилось медленно. Сквозь трещины в стенах местами виднелись пропасти, ведущие куда-то вниз.

— Смотрите, не зацепитесь за проволоку, — предупредил Слэй, указывая на тонкие металлические нити, торчащие от арматуры.

— Ладно, — отозвался я, стараясь идти максимально аккуратно. В памяти всплывали наши прошлые ловушки от сталкеров и других неизвестных групп.

Наконец мы прошли к широкому дверному проёму и вышли в просторный зал, где когда-то были гигантские окна с панорамным видом. Теперь часть остекления разбита, рядом валялись столы с изорваными скатертями, а в глубине проглядывалась барная стойка с буквой «C» — остаток вывески «COCKTAILS».

— Ресторан наш, — тихо вымолвил Стим, оглядываясь. — Жутковатое местечко.

— По крайней мере, не видно ни ловушек, ни свежих следов, — заметил Слэй, поводя фонарём. — И писка нет. Значит, поблизости взрослых не наблюдается.

— И туристов тоже, — вздохнул я с облегчением. — Значит, можно обустраиваться.

Мы переглянулись, в воздухе одновременно сказывалось напряжение и лёгкая радость: похоже, место свободно. Но мы знали — надо ещё проверить боковые коридоры, подсобные помещения, а главное — убедиться, что всё не рухнет на голову при малейшем толчке.

Трикс с Кору через пару минут вышли из другого коридора, кивнули:

— Чисто, — сообщил Кору. — Правда, там несколько дверей заклинило, — наверняка складские. Можно будет взломать.

— Отметим это, — подытожил Стим, быстро делая заметки. — В общем, пока всё окей.

Я огляделся, вглядываясь в тёмные углы, раздумывая, как будем укреплять позиции, где поставим аэроборды и как сообщим на базу. Но это уже детали следующего этапа. Главное: мы прибыли. А уж как удержим эту точку, покажет время.

Поделиться с друзьями: