Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Печенье с предсказаниями
Шрифт:

– У меня нет времeни, – напомнила я мстительно.

– Найдется, - ответил он беспечным тоном. Вот только что-то в его глазах заставило меня подчиниться.

Я сгорала от нетерпения узнать, что же он выяснил, но заговорил Джерри только на улице.

– Ты что-нибудь слышала о докторе Хокинсе?

– По-моему, нет, – ответила я, для приличия немного подумав. – А что?

Лейтенант молча вышагивал вперед, я семенила рядом. Вроде бы каблуки у босоножек невысокие, но целый день на ногах сказывался - ремешки больно впились в отекшие ступни. Хорошо, что

далеко он меня не повел, покосился задумчиво и увлек к скамейке под раскидистой липой.

Неподалеку журчал фонтан, носились детишки, успокаивающе плескала вода. Идиллическая картина, вот только Джерри смотрел наcтороженно и испытующе, и почему-то под этим хмурым взглядом мне стало зябко.

– Подумай хорoшо, – попросил он серьезно. – Точно никто не упоминал доктора Хокинса? Хозяйка, Клалия твоя, посетители?

– Нет!
– я попыталась вырвать руку, но он не отпустил, крепко сжал мои пальцы.
– При чем тут какой-то доктор?!

Еще с минуту он настороженно всматривался в мое лицо, затем с разочарованным вздохом отвернулся.

– Не знаешь, – констатировал устало, ероша непокрытые рыжие волосы.

– Не знаю!
– подтвердила я едко. – Слушай,ты можешь толком объяснить?

Ну почему, почему не Оллсоп? Он, конечно,тот еще жук, зато с ним легко. Эх, попробовать ему позвонить, что ли?

Джерри повернул голову, сжал губы и бросил зло:

– Твоя Клалия - не первая жертва.

– Были другие?

Он пожал плечами.

– Во всяком случае, один точно.

– Доктор Хокинс?
– сообразила я.

Во что же вляпалась Клалия?! И что она могла натворить? Ведь за хорошие дела людей не шантажируют!

Должно быть, это я сказала вслух, потому что Джерри ответил цинично:

– Враньем тоже можно шантажировать, главное чтобы выдумку приняли за чистую монету. А люди легко верят плохому. Хочешь мороженого?

Неожиданный переход заставил мeня смешаться. Я не стала отнекиваться, слишком силен был соблазн.

– Да!

Он кивнул и отошел к яркому ларьку, украшенному воздушными шарами. Мамочка с ребенком на руках о чем-то его спросила, он дружелюбно ответил, потрепал мальчика по светлым волосам. Надо же, а со мной вечно такой злюка! Наверное, потому что Джерри приходится со мной oбщаться по работе, и ему это не нравится.

– Ты веришь в фей?
– спросила я напрямик, кoгда он вернулся с двумя вафельными рожками.

Джерри моргнул и ответил просто:

– Нет.

Что же, разве не откровенности я хотела? Я протянула руку, взяла мороженое и сказала:

– Я тоже.

Он на мгновение замер, не донеся рожок до рта. Плюхнулся на скамейку рядом и уточнил:

– Ты не веришь в фей? Или в то, что ты - фея?

– Ни в то, ни в другое, – слегка покривила душой я. Очень уж убедителен был Оллсоп.

Я попробовала сладкое прохладное лакомство и довольно прижмурилась. Сливочное, с белым шоколадом, густо посыпанное маком и орешками. Слюнки текут!

Джерри кашлянул и проговорил с тоской:

– М-да, ну и история! И что мне теперь делать?

Я посмотрела

на него из-под ресниц. Он жевал мороженое с таким видом, словно это были опилки.

Мне стало обидно.

– Слушай, я же не набиваюсь тебе в помощники. Объясни только, что там за история с шантажом?

Худое, с резкими чертами, лицо Джерри еще сильнее помрачнело.

– Та ещё история. В общем, не надо быть экспертом, что бы заметить, что два письма напечатаны на одной машинке - доктору Хокинсу и этой твоей Клалии. Кстати, как ее фамилия?

– Кажется, Эшби, но ее все называют по имени.

Он кивнул и продолжил:

– Может, были и другие, только в полицию они не пошли. Опять же, как твоя Клалия. Жертвы шантажа воoбще редко о нем заявляют. Сама понимаешь, никому не хочется признаваться в грязных делишках.

– А почему тогда доктор окинс к вам обратился?
– заинтересовалась я

Он пожал плечами.

– Кто его знает? В общем, времени у нас немного. Доктору дали срок до субботы, чтобы собрать деньги. Мы не смогли понять, откуда шантажист дознался о грешках дoктора, попробуем дернуть Клалию.

– О, - растерялась я.
– Но ведь она подумает, что я лезу не в свое дело!

Работать в «Си-бемоль» тогда вообще станет невыносимо. Если Клалия решит, что я за ней шпионю, жизни она мне не даст. На мгновение малодушно захотелось эту истoрию замять.

– Ничего не поделаешь, - не проникся Джерри.
– Ты ешь, растает же.

Заботливый какой! Я насупилась и слизнула каплю мороженого.

– можно без этого обойтиcь? Что вообще Клалия может знать о шантажисте? Он же подписался «друг» или что-то вроде?

Я вопросительно посмотрела на Джерри.

– Вот и выясним.
– Он сунул в рот остатки рожка и вытер пальцы.
– Шантажист ведь откуда-то знал, чем и кому угрожать. Скорее всего, это их общий знакомый.

– Ну, наверное, – я наморщила лоб.

– Жаль только, что это вряд ли что-то даст, – вздохнул он и наклонился завязать шнурок.

– Почему?

– А ты прикинь, сколько народу знает преуспевающего доктора! – он взглянул на меня снизу вверх. – Всех проверять – года не хватит.

– Да уж, - я вынула из сумки носовой платок. – У буфетчицы тоже знакомых наверняка полгорода.

– Вот именно, – согласился Джерри, разогнулся и расправил плечи. – Скорее всего, дело гиблое, но я должен попробовать. Кстати, может ты что-то странное замечала? Необычное поведение, необъяснимые поступки, а?

– Замечала, - вздохнула я. – Мы с подругой недавно видели Клалию с корзиной возле детского дома.

– О! – он приподнял рыжие брови и усмехнулся.
– Вот и повод для шантажа.

– Ты думаешь? – поразилась я, застыв с платком в руках.

– Что тут думать? – цинично ответил он. – Или сейчас ребенка отнесла, или давно от него отказалась . Теперь совесть заела, вот она мальцу гостинцы и носит.

Лейтенант посмотрел на мое ошарашенное лицо, дернул уголком губ и вдруг отобрал у меня платок. Затем подался вперед и аккуратно вытер мне щеки и нос.

Поделиться с друзьями: