Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Полное собрание сочинений в 10 томах. Том 4. Стихотворения. Поэмы (1918–1921)
Шрифт:

29

В Шоа воины хитры, жестоки и грубы,

38

На дубы и полдневных лучей торжество,

41, автограф

Колдовская страна. — Ты на дне котловины,

42, Ш 1922

Задыхаешься, льется огонь с высоты,

47, автограф

Осторожнее,
в ней притаились удавы.

53, Ш 1922

И зеленый, народом пестреющий луг.

53–54

Там колдун совершает привычное чудо, Тут, покорна напеву, танцует змея.

57, автограф

Поднимись еще выше: какая прохлада.

58, Ш 1922

Точно позднею осенью, пусты поля,

60, Ш 1922, автограф

Собирается кучей под кровлей жилья.

между 64 и 65, Ш 1922

Выше только утесы, нагие стремнины, Где кочуют ветра да ликуют орлы,

автограф

Где кочуют ветра и ликуют орлы, Человек не взбирался туда, и вершины Под тропическим солнцем от снега белы.

67

Уходя в до сих пор неизвестные страны

71, автограф

Выбегать на холмы за козлом круторогим.

72, Ш 1922

На ночлег зарываться в седеющий мох!

79

Чуять запах их странный, родной и зловещий,
11

1, автограф

Девять дней от Харрара я вел караван

3–5

И седых по деревьям стрелял обезьян, Засыпал средь ветвей сикоморы; На десятую ночь я увидел с горы —

6, Ш 1922

Этот миг никогда не забуду —

6

Эту ночь никогда не забуду —

7, Ш 1922

Там внизу, в отдаленной равнине, костры.

7–8, автограф

Там далёко в незримой равнине костры, Словно красные звезды повсюду.

11, Ш 1922

Ночи трижды святые и странные дни

11,

автограф

Ночи трижды святые и буйные дни

17

У блестящих озер великанши.

36

Лишь глаза его чудно сверкали.

47, Ш 1922

Всё получишь ты вдруг, обещав принести
12

загл., Ш 1922

Сомалийский полуостров

10, автограф 2

Проходящего в чаще ночной.

13, автограф 1

Вождь их с рыжею шапкой курчавых волос

18–19, автограф 2

С завывающей дикой толпой Под ногами верблюдов сплетения тел

24, автограф 1

За стеной грохотал океан.

между 24 и 25

Мириады безглазых и бешеных струй Набегали на мыс Гвард[ср]афуй.

между 24 и 25, автограф 2

Мириады безглазых и пенистых струй Набегали на мыс Гвардафуй.

27

Мы пустились в дорогу; дышала трава.

между 36 и 37, Ш 1922, автографы 1, 2

Чтоб о подвигах их говорил Огаден Голосами голодных гиен.

39

Понял я, что она, точно рыцарский щит,
13

между 8 и 9, Ш 1922

И когда в океан ввечеру Погрузится небесное око, Рыболовов из племени кру Паруса забредают далёко. И про каждого слава идет, Что отважнее нет пред бедою. Что одною рукой он спасет И ограбит другою рукою.

22

Пролетарии, пасторы, воры,

38

И запрятавшись в листьях узорных,
16

загл., Ш 1922, Appi!

Дамара

загл., автограф

Птица

подзагол., Ш 1922, Appi!, автограф

Готтентотская космогония

10, Ш 1922, Appi!

Над высокими облаками

33

А вот перья, что улетели
Поделиться с друзьями: