Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Полное собрание сочинений в 10 томах. Том 4. Стихотворения. Поэмы (1918–1921)
Шрифт:

20

Бесшумной птицы средь высот.

28

Жесток, как только жизнь моя.

29–32

отсутствуют

36–37

И одиноко сжег мой час, Вечернюю оставьте тьму
26

13–15, автографы 1, 2

Все слова, что пропели Раз в моем бытии, В этот час не тебе ли

16, автограф 1

Как все мысли мои?

16,

автограф 2

Как все мысли мои.

17, автограф 1

Ты, со взглядом прозрачным

17, автограф 2

Ты, со взором прозрачным

18–19, автографы 1, 2

И такой глубины, Что одним новобрачным

20, автограф 1

На земле суждены!

20, автограф 2

На земле суждены.
28

1, автограф

По городу плывет ночная тишь

4

Помилуй, Боже, мраморные души!

6

Как будто арфы дальние запели

9

Безумная, я кинула мой дом

24

На всё, провозглашенное душою!»

28

Хотя и знаю, что зовут любовью!

30

Прислушиваться к крикам журавлиным

35–36

Я пьяно точно близится гроза, Иль точно пью я воду ключевую.

50

Меня, кому — единое мгновенье

52

До громового светопреставленья
29

загл., автограф 1

отсутствует

вм. 1–24

В тихой комнате моей Сивилла Братья, братья слово осиянно Что ему юдоль земных тревог И в Евангелии от Иоанна Сказано, что Слово это — Бог Да мы жалки, да мы плачем много Но живем под голубым огнем Оттого-то и хотим мы Бога Видеть нашим хлебом и вином Верь мне если б не был Бог повсюду В каждой <кровной?> памяти волне Ежедневно б мы дивились чуду Видя <трап?> в слепящей вышине Есть у вас <...> числа Ваш домашний ваш рабочий скот Все тона бессмыслия и смысла Рабье вам число передает. Вспомнишь ли науки иль искусства Зоркое добро слепое зло Мысли ощущения иль чувства Прошлого, и назови число. И оковы сбросившее слово Крыльями заплещет над тобой Точно лебедь с тучею громовой Прилетающий к тебе весной От запева нового Орфея Горы будут в трепете рыдать Ты из бездны <извлекаешь?> змея Для забавы выманишь опять.

загл., автограф 1

отсутствует

вм. 1–24

В дни, когда всё в мире было ново Ярко не по-нашему, когда Солнце останавливало слово Слово разрушало города. И
орел не взмахивал крылами
Звезды жались в ужасе к луне Если словно розовое пламя Солнце пролетало в вышине.
Ангелом оно спускалось к людям Целовало и учило их Пропадать учило в братских грудях Туч и водопадов снеговых. А для низкой жизни были числа Как рабочий подневольный скот Потому что все оттенки смысла Набожно число передает. Ведавший искусство иль науку Горнее добро, слепое зло Не решаясь обратиться к звуку На песке вычерчивал число. Но забыли мы, что осиянно Только слово меж земных тревог И в Евангельи от Иоанна Сказано, что слово это Бог. Прежний ад нам показался раем Дьяволу мы в слуги нанялись Оттого что мы не отличаем Зла от блага и от бездны высь. Мы ему поставили пределом Скудные пределы естества И как пчелы в улье опустелом Дурно пахнут мертвые слова

загл., автограф 3

отсутствует

2

Бог склонял лицо свое, когда

4

Обращали в пепел города

10

Как домашний и рабочий скот

10, автограф 4

Как домашний, как рабочий скот

12–14, автограф 3

Набожно число передает Патриарх изведавший науки И глядящий как дитя светло

16, Дракон, автограф 4

На песке вычерчивал число

20, автограф 3

Сказано что слово это Бог

20, автограф 4

Сказано, что слово — это Бог.

20, Дракон

Сказано что Слово — это Бог.

после 24, автограф 3

А ведь право мы грешили много И молились много об ином И в недобрый час решили Бога Сделать нашим хлебом и вином
30

5, автограф

Под покровом желто-огненной листвы
31

6, автограф 3

И принц, склонивший еле-еле

12

За ускользающею серной.

15

И дымным вечером в траву

23

Ко мне зажжется в тот же миг

24, автограф 1

Любовью долгой и упорной

30

Без упоенья иль страданья

31, автограф 3

Всегдашнюю мечту мою Будить повсюду обожанье
32

13–16, ПС 1922, ПС 1923

отсутствуют

33

1–3, ПС 1923

Ветла чернела на вершине, Грачи топорщились слегка,
35

загл., автограф 1

Поделиться с друзьями: