Полное собрание сочинений в 10 томах. Том 4. Стихотворения. Поэмы (1918–1921)
Шрифт:
20
Бесшумной птицы средь высот.28
Жесток, как только жизнь моя.29–32
отсутствуют
36–37
И одиноко сжег мой час, Вечернюю оставьте тьму26
13–15, автографы 1, 2
Все слова, что пропели Раз в моем бытии, В этот час не тебе ли16, автограф 1
Как все мысли мои? 16,
автограф 2
17, автограф 1
Ты, со взглядом прозрачным17, автограф 2
Ты, со взором прозрачным18–19, автографы 1, 2
И такой глубины, Что одним новобрачным20, автограф 1
На земле суждены!20, автограф 2
На земле суждены.28
1, автограф
По городу плывет ночная тишь4
Помилуй, Боже, мраморные души!6
Как будто арфы дальние запели9
Безумная, я кинула мой дом24
На всё, провозглашенное душою!»28
Хотя и знаю, что зовут любовью!30
Прислушиваться к крикам журавлиным35–36
Я пьяно точно близится гроза, Иль точно пью я воду ключевую.50
Меня, кому — единое мгновенье52
До громового светопреставленья29
загл., автограф 1
отсутствует
вм. 1–24
В тихой комнате моей Сивилла Братья, братья слово осиянно Что ему юдоль земных тревог И в Евангелии от Иоанна Сказано, что Слово это — Бог Да мы жалки, да мы плачем много Но живем под голубым огнем Оттого-то и хотим мы Бога Видеть нашим хлебом и вином Верь мне если б не был Бог повсюду В каждой <кровной?> памяти волне Ежедневно б мы дивились чуду Видя <трап?> в слепящей вышине Есть у вас <...> числа Ваш домашний ваш рабочий скот Все тона бессмыслия и смысла Рабье вам число передает. Вспомнишь ли науки иль искусства Зоркое добро слепое зло Мысли ощущения иль чувства Прошлого, и назови число. И оковы сбросившее слово Крыльями заплещет над тобой Точно лебедь с тучею громовой Прилетающий к тебе весной От запева нового Орфея Горы будут в трепете рыдать Ты из бездны <извлекаешь?> змея Для забавы выманишь опять.загл., автограф 1
отсутствует
вм. 1–24
В дни, когда всё в мире было ново Ярко не по-нашему, когда Солнце останавливало слово Слово разрушало города. И орел не взмахивал крылами Звезды жались в ужасе к луне Если словно розовое пламя Солнце пролетало в вышине. Ангелом оно спускалось к людям Целовало и учило их Пропадать учило в братских грудях Туч и водопадов снеговых. А для низкой жизни были числа Как рабочий подневольный скот Потому что все оттенки смысла Набожно число передает. Ведавший искусство иль науку Горнее добро, слепое зло Не решаясь обратиться к звуку На песке вычерчивал число. Но забыли мы, что осиянно Только слово меж земных тревог И в Евангельи от Иоанна Сказано, что слово это Бог. Прежний ад нам показался раем Дьяволу мы в слуги нанялись Оттого что мы не отличаем Зла от блага и от бездны высь. Мы ему поставили пределом Скудные пределы естества И как пчелы в улье опустелом Дурно пахнут мертвые словазагл., автограф 3
отсутствует
2
Бог склонял лицо свое, когда4
Обращали в пепел города10
Как домашний и рабочий скот10, автограф 4
Как домашний, как рабочий скот12–14, автограф 3
Набожно число передает Патриарх изведавший науки И глядящий как дитя светло16, Дракон, автограф 4
На песке вычерчивал число20, автограф 3
Сказано что слово это Бог20, автограф 4
Сказано, что слово — это Бог.20, Дракон
Сказано что Слово — это Бог.после 24, автограф 3
А ведь право мы грешили много И молились много об ином И в недобрый час решили Бога Сделать нашим хлебом и вином30
5, автограф
Под покровом желто-огненной листвы31
6, автограф 3
И принц, склонивший еле-еле12
За ускользающею серной.15
И дымным вечером в траву23
Ко мне зажжется в тот же миг24, автограф 1
Любовью долгой и упорной30
Без упоенья иль страданья31, автограф 3
Всегдашнюю мечту мою Будить повсюду обожанье32
13–16, ПС 1922, ПС 1923
отсутствуют
33
1–3, ПС 1923
Ветла чернела на вершине, Грачи топорщились слегка,35
загл., автограф 1
Поделиться с друзьями: