Повелитель времени
Шрифт:
— Прости, Лия. Я просто... Мы все напуганы. Это что-то новое и страшное.
— Я всё понимаю, — ответила Лия, голосом, дрожащим от сдерживаемых эмоций. — Но я не могу вам помочь. Если это правда, значит, мой муж делает всё, что может, чтобы спасти город. Я верю в него.
Мужчина кивнул, поняв, что разговор окончен, и, развернувшись, ушёл в темноту ночи.
Когда калитка закрылась, Лия, наконец, позволила себе ослабить контроль над собой. Слёзы покатились по её щекам, и она беззвучно рыдала, пока Ханна обнимала её и шептала утешения.
—
Под утро дом встретил Константина тишиной. Он открыл дверь, стараясь не шуметь, но скрип петель тут же разбудил старую собаку у входа. Лия сидела в кресле в спальне, накинув шаль. Ханна, не отходившая от неё всю ночь, дремала на кушетке неподалёку. Лия подняла голову и, заметив мужа, попыталась встать, но он тут же бросился к ней.
— Лия, пожалуйста, не вставай, — мягко сказал он, касаясь её плеча.
— Элиэзер, ты вернулся! — Лия смотрела на него так, будто не могла поверить своим глазам. — Где ты был? Мы... мы с Ханной места себе не находили.
— Прости, что заставил тебя волноваться, — Константин присел перед ней на колени. Его голос был тёплым, но уставшим. — Ночь выдалась сложной.
Лия нахмурилась, её руки дрожали.
— Сложной? Почему ты ничего не сказал? Почему оставил нас в неведении?
Ханна, услышав их разговор, поднялась и подошла ближе.
— Господин Элиэзер, вы хоть представляете, как она переживала? Едва удалось уговорить её немного прилечь.
— Я понимаю, — вздохнул он, подняв взгляд на Ханну. — Но всё произошло так быстро. Я не мог оставить дела без присмотра.
Лия посмотрела на него внимательно, в её глазах читались упрёк и беспокойство.
— Расскажи мне, что произошло. Я не успокоюсь, пока не услышу всё.
Константин взял её руки в свои, его взгляд был полон нежности.
— Лия, мы организовали ночной сбор заболевших. Это было необходимо. Я... я должен был лично проконтролировать всё, чтобы избежать ошибок.
— Заболевших? — Лия замерла, её лицо побледнело. — Ты... ты рисковал собой?
— Всё было под контролем, — поспешил заверить он. — Я носил защиту, всё время держался на расстоянии.
— А их семьи? — её голос дрогнул.
— Их тоже отвезли в лагерь, чтобы обезопасить других, — объяснил он, стараясь говорить мягко.
Ханна вздохнула, подойдя к камину, чтобы разжечь огонь.
— Господин Элиэзер, вы могли хотя бы предупредить, что не вернётесь. Это было бы куда проще для нас всех.
Константин кивнул, опустив голову.
— Ты права, Ханна. Я... я не хотел вас волновать, но, видимо, всё сделал наоборот.
Лия осторожно дотронулась до его лица, её прикосновение было тёплым.
— Ты всегда так делаешь? Решаешь всё сам, не подумав, каково это для тех, кто ждёт тебя дома?
Его сердце дрогнуло от её слов. Он посмотрел на неё, словно в первый раз замечая, насколько она сильна и уязвима одновременно.
—
Больше никогда так не поступлю, — сказал он тихо. — Обещаю, Лия.Ханна вернулась с подносом, на котором стояли чашки с чаем и тарелка с ломтями хлеба и сыра.
— Лия, ешь. Вы оба измотаны, а ребёнок точно не должен голодать, — сказала она строго.
— Спасибо, Ханна, — Лия улыбнулась, но её глаза всё ещё были устремлены на Константина.
Он взял одну из чашек, чувствуя, как тепло возвращает ему силы.
— Лия, — произнёс он после паузы, — ты для меня важнее всего. Я хочу, чтобы ты это знала.
Её взгляд стал мягче, и она кивнула, сжимая его руку.
— Главное, чтобы ты был рядом, — прошептала она.
Ханна, наблюдая за ними, усмехнулась.
— Ну вот, мир снова восстановлен. Теперь поешьте и спите, оба. И никаких ночных приключений без предупреждения!
Константин рассмеялся, впервые за ночь чувствуя лёгкость.
Константин проснулся с ощущением необычайной тишины. Он лежал на спине, и первые лучи света мягко касались его лица. Мозг ещё не успел полностью проснуться, и он чувствовал лёгкую путаницу. Но стоило ему перевести взгляд на Лию, как все воспоминания моментально вернулись.
Она лежала рядом, её тёплое дыхание едва касалось его плеча. Он не сразу понял, как оказался в такой ситуации. Вчерашний день был полон забот и трудностей, а ночью усталость превзошла всё — его глаза просто закрылись, и сон забрал его. Как оказалось, Лия оказалась рядом, и они уснули вместе.
Он тихо вздохнул, пытаясь не потревожить её. Но когда он почувствовал её близость, когда её рука мягко коснулась его, он понял: всё в порядке. Их тела не нарушали границы, и всё это было естественно. Он привык к ней, к её присутствию, к тому, как она смотрит на него, и как её живот уже стал частью их общей жизни.
"Как странно," — подумал Костя, — "в этой новой реальности, в этом мире... это всё теперь так важно. Я привык, да и, наверное, мне этого уже не хватало."
Лия проснулась спустя несколько минут. Она осторожно подняла голову, и их глаза встретились. Сначала было некоторое молчание, но в нём было что-то теплое и домашнее. Он улыбнулся ей, и она в ответ.
— Ты уснул, — сказала она, её голос был мягким, чуть сонным.
Костя кивнул, несколько мгновений наблюдая, как её губы слегка изогнулись в улыбке.
— Да, тяжёлый день был, — ответил он, всё ещё не совсем осознавая, что это не просто случайность. Это стало нормой.
Лия, похоже, тоже чувствовала эту перемену. Она немного поправила одеяло, а его взгляд не мог оторваться от неё. Когда её рука вновь коснулась его, он почувствовал, как весь стресс прошедшей ночи уходит, растворяясь в этом простом и понятном жесте.
— Это не то, чего я ожидала, — призналась она, играя с концом своей шали. — Но, похоже, всё стало на свои места.
Он кивнул, его голос стал мягким и полным благодарности.