Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Предсказание на донышке
Шрифт:

— Давно. Случилось что-то?

— Выходит, вы и этого не знаете, — печально произнес слуга.

— Нет. А что такое? Заболела?

— Гвен умерла.

— Что?!

— Когда? — спросил сыщик.

— Вчера было девять дней.

— Боже мой, я действительно ничего не знала.

— Графиня болела? Что явилось причиной ее смерти? — Харисон достал блокнот, карандаш и стал что-то записывать.

— Молодой человек, разве вы не знаете, от чего умирают? В моем возрасте — от болезни. В возрасте графини — от избытка угрызений совести заболевают и умирают. Никакие лекарства не помогут. Она съела

себя. Все хотела покаяться. Слава Богу, успела.

Баронесса Глостер от этой новости заметно расстроилась. Представила себя на месте графини. Они были примерно одного возраста.

— Пожалуйста, если можете, расскажите, что послужило причиной смерти графини? Болезни у всех разные. Вы хотите сказать, что она была душевно больна.

— Ни в коем случае. При полном сознании и трезвом рассудке ушла.

— Тогда, что сыграло решающую роль?

— Это случилось не сегодня и не вчера. Чудесная милая девушка, безумно влюбленная в не менее чудесного молодого человека росли вместе и должны были пожениться. Все шло к свадьбе. Родители их дружили.

— Как в сказке, — баронесса опять позволила себе глупый выпад.

— Умирает отец горячо любимого жениха и на целый год семья погружается в траур. Свадьба откладывается.

— Ну, а потом? Что было потом, траур ведь закончился? — поторапливала баронесса.

— Разумеется, закончился, вы правы. И любовь прошла. Он женился на другой, не объяснившись с невестой, будто, так и надо. Сами понимаете, что переживает влюбленная. Затаила злобу и решилась отомстить.

— Так-так. И что? — Харисон отмечал нужные факты в блокноте.

— Ничего. Сначала наслала с помощью колдуньи на их дом несчастья, а потом… убила их первенца. Да-да, хладнокровно и не задумываясь о последствиях. Взяла грех на душу. Тогда она не понимала, что ребеночек ни в чем не виноват. Когда осознала, что натворила, поздно было.

— Боже! Какой кошмар! Я ничего не знала.

— Никто не знал. Все колотилось в ее душе и у тех людей, которым она мстила.

— Вы не назовете имена пострадавших?

— Не догадываетесь?

— Семейство Визельборг?

— Они самые. Она оставила их бездетными и превратила жизнь в пытку. Вы расспросите молодую леди, что приезжала к графине по ее просьбе.

— Какую леди?

— Племянницу баронессы Визельборг. Графиня, чувствуя, что ее смертный час близок, отправила письмо девушке и просила, чтобы родственница навестила ее. Гвен успела покаяться и отошла к праотцам, — Бейли прикрыл рот рукой. Он переживал личную драму, смерть любимой стала для него последней точкой отсчета. Он потерял смысл в жизни. Характера не хватало, чтобы наложить на себя руки.

— Вы в курсе, убита баронесса Визельборг. Я занимаюсь расследованием. Бытует мнение, что отношения графини с четой Визельборг явилось причиной.

— Нет, молодой человек, к убийству баронессы графиня не причастна. Что вы, она все собиралась с духом покаяться перед бароном, опоздала — он умер. Потом, мечтала покаяться перед баронессой. А ту убили. Она впала в отчаяние. Слава Богу, племянница согласилась приехать, и графиня отдала последние силы, чтобы рассказать ей и покаяться.

— Я не знал о визите. Теперь все становится на свои места. Только убийцу никто не знает.

— Расспросите

племянницу, она в подробностях вам все расскажет. Собственно, я и сам вам обо всем поведал. Прошу простить, больше не могу, должен лечь.

— Вам нужна помощь? — вызвался сыщик.

— Какая помощь, молодой человек? Скоро переедет сюда приемная дочь графини. Да и мне недолго осталось.

— Не говорите так, надо жить, Харисон проникся сочувствием к Бейли.

— Как, у нее были дети? — не унималась баронесса Глостер.

— Своих детей не было. Она ведь и замужем не была. Хотя тут один захаживал, как к себе домой, морочил ей голову, а потом оставил без копейки.

— Кто таков? «Кажется, я приближаюсь к главному фигуранту…», — внутренний голос подсказывал Харисону, что он близок к развязке.

— Адвокат, был у нее поверенным в делах. Вот после этого доверяй людям.

— Фамилию, имя знаете?

— Конечно, знаю. Он не выходил отсюда, пока не осуществил свой план.

— Назовите, будьте добры.

— Билл Скотт. Этого прохвоста давно раскусили. Клиенты разбежались, он остался без покровителей и средств. А тут на пути встретилась Гвен — лакомый кусочек, в придачу с родительским наследством. Он не мог пройти мимо, само в руки просилось.

— Бейли, вы можете подсказать, где обитает мнимый адвокат?

— Контора находилась в Лондоне, Гвен ездила туда подписывать бумаги. Где живет проходимец, не знаю.

— История с множеством тайн. Не припомню, чтобы за последнее время я вел такие сложные запутанные дела, — рассказ слуги озадачил Харисона и немало. Сыщик понял: «Все только начинается. Надо изменить направление поиска, и преступник проявится. У него не останется другого выхода. Возьму его измором».

— Благодарю вас, любезный. Вы мне очень помогли. Вот возьмите, — Джеймс вынул из кармана свою визитку, — понадобится помощь, обращайтесь. Все, что смогу, сделаю для вас.

Бейли безучастно взял визитку и положил на стол.

— И вам, спасибо, умение помогать — бесценное и редкое качество. — Пойдемте, я провожу вас.

Большое семейство

Харисон подъехал к дому маркиза Браозы. Не спеша проследовал к входу. Открыл слуга и тотчас доложил главе семьи:

— Сэр, к вам гость.

— Кто именно?

— Сыщик Харисон. Так он представился.

— Проводи его в мой кабинет.

— Слушаюсь.

Слуга сопроводил Джеймса в кабинет. Постучался.

Вышел хозяин.

— Добрый день, господин Браозы. Позволите нарушить ваше уединение?

— Приветствую вас. Прошу, проходите, побеседуем. Вы ведь для этого приехали?

— Вы правы. Благодарю. Расследую преступление — убийство баронессы Визельборг.

— Я слышал, в свете только об этом и говорят. Громкое дело.

— Господин Браозы, что бы вы могли рассказать о бароне и баронессе Визельборг?

— Все хорошее. Люди почтенные, благородные. Виделись, к сожалению, не так часто. В памяти остались светлые воспоминания о них. Сами понимаете, у нас много детей — заботы, хлопоты… Но с этими соседями связаны самые приятные и добрые воспоминания. Да-да, они навеяны общением с достойными представителями аристократии. Мы с супругой бывали у них в гостях, принимали нас прекрасно.

Поделиться с друзьями: