Прибытие поезда
Шрифт:
– Скучно жить стало, Василикэ?
– Поздно мне скучать, - сказал священник, перекладывая нож в левую руку.
– Жизнь моя долгая, нелёгкая. Такие, как мы с тобой, - он разжал пальцы и тут же вновь схватил падающий нож за самый конец клинка, - скучать уже не научатся. После нас да, это верно...
– Зубы-то мне заговаривать не...
– В кого ты выстрелишь? В меня? Они за твоими деньгами не пойдут, помрут со страху тут, в дверях. В неё? Ты даже не заметишь, как я тебя убью.
Настоятель поднял руку, и гайдук, отвернув револьвер от Евдокии, прицелился отцу Василию в живот. Потом голова Кэтэлина взорвалась
29.
Спустя две с половиной недели был форсирован Дунай.
Ободранный до голого дерева иконостас сгорел вместе с монастырём незадолго до прихода объединённых русских и румынских войск. Второй - женский - монастырь освободили в начале осени болгарские ополченцы.
...Евдокия вырвалась и забилась в тёмный угол, за сервант. Крупный осколок зеркала долетел до неё и оцарапал ногу. Кэтэлин переводил взгляд с опустевшей рамы на собственную руку.
– Чёрт, - сказал он.
Отец Василий выронил нож. Дети попадали: кто лёг ничком, кто присел на корточки. Пригнувшись, Кэтэлин перебежал к окну, но во дворе увидел только неподвижно лежащего смотрителя и красное пятно на стене конюшни. За воротами ходил конь, волоча по траве вожжи.
Грохнуло у самого уха, так что гайдук отлетел от проёма и затряс головой.
Тут в окно стали палить разом с двух сторон. На спины детям посыпалась штукатурка, и от поднявшегося визга Кэтэлин вконец оглох. Лёжа на полу, он вытянул руку и выстрелил в окно наугад. Комнату затягивало дымом, осколки зеркала и кружек рассыпались по всему полу, пули застряли в стенах и потолке. Над разбитой, ввергнутой в ужас и хаос почтовой станцией разливалось утреннее сияние.
– Сволочь!
– крикнул Кэтэлин в светящийся проём.
Выстрел; раскалывается и падает дубовая вешалка. Зелёный сюртук смотрителя распластывается по полу, как сваленное ветром пугало. Становится тихо, даже дети заткнулись и слышно в тишине, как звенит, разматываясь, пружина в сломанных часах.
– Сволочь!
– гайдук лежал, обеими руками держа револьвер над головой.
– Это ты, Сволочь?
– Я, - ответили из-за стены по-болгарски.
– Неправда!
– Кэтэлин сел.
– Слышь?
– Слышу.
– Я тебе не верю.
– Нас тут десять человек, - голос перемещался к двери.
– Давайте спокойнее там.
– Дверь запри, - шепнул гайдук настоятелю.
– Знаешь этот голос?
– Впервые слышу, - отец Василий проверил щеколды.
– Чего тебе надо?
– Кэтэлин шёл к противоположному окну, перешагивая через детей.
– Выходите, - ответил голос.
– По-хорошему. Мы вас можем всех перебить.
– А если выйдем?
– Тогда подумаем.
– Сука ты, батюшка, - прошипел гайдук.
– Кого ты на хвосте притащил... Слышь, - крикнул он.
– Сволочь! Я не выйду.
– Выйдешь.
Окно, возле которого встал Кэтэлин, брызнуло в комнату. Гайдук повалился на пол и перелез под стол.
– Предупреждал же, - досадливо произнёс голос.
– Кто там живой?
– Я вообще-то живой, - гайдук выглянул из-под стола.
– Целиться надо, Сволочь, когда стреляешь.
Кто-то ходил и переговаривался под дверью.
– Дайте ещё минуту, - громко сказал отец Василий. Кэтэлин вытаращился на него.
– О, дед, - обрадовался голос.
– Зачем тебе минута?
Священник дёрнул
Кэтэлина за ногу и показал странный жест: будто что-то поджигал. Кэтэлин кивнул.– Помолиться.
Гайдук откатился в угол, к ружьям и мешкам. Из патронной сумки вынул жёлтый навощённый свёрток с витым фитилём.
– Минуту, - согласился голос.
– Молись.
– А о чём теперь молиться?
– процедил Кэтэлин, зажимая в зубах спичку.
– О лёгкой смерти?
– предположила Сволочь.
– Лёгкой, - Кэтэлин зажёг фитиль и выпрямился.
– Этого я тебе обещать не могу.
И бросил шашку в окно. Отец Василий скривился и заткнул уши в ожидании.
Ни звука.
– Сволочь, - гайдук постучал по стене.
– Ты там?
– Конечно, - сказал голос.
– Куда это я так хорошо попал?
Помолчали.
– В лужу, - донеслось через полминуты уже с другой стороны.
– Выходи.
– Чёрт, - Кэтэлин сел и размял лицо ладонями.
– Василикэ, ты к этому как-то ближе... Чего они хотят?
Священник жутко, мёртво усмехнулся. Кэтэлин поднял брови: "всех?" Настоятель прикрыл глаза.
"Детей?"
– Да, - вслух сказал отец Василий. Кэтэлин поверил.
Они смотрели друг на друга из углов. Потом Кэтэлин зевнул, растянул засаленный ворот рубахи и показал на дверь. Отец Василий встал, с трудом разгибая ноги.
– Собираемся!
– прокричал он.
– Не стреляйте!
Голоса, щёлканье затворов, шаги. За дверью кто-то кашлянул.
Кэтэлин прикусил губу.
– По одному, - сказала Сволочь. Она стояла где-то между дверью и окном.
– Думаешь, их правда десять, разбойник?
– Меньше. Слышишь, ходят? Семь-восемь.
Настоятель закатывал излохмаченные рукава.
– А сколько там до мускалей?
– устало спросил он.
– Полчаса, - гайдук пнул ближайшего к нему ребёнка и жестами показал: вставайте.
– Я не о том, - отец Василий прошёлся по черепкам, на ходу разминая пальцы.
– Сколько нам нужно продержаться?
Кэтэлин снова зевнул.
– Минут пять.
Их вывернутые лица отражались в осколках кружек.
– Трудно будет, разбойник, - священник оглядел разбитый сервант, вздохнул и повернулся к детям.
– Слушайте... Не думайте ни о чём. Я брошу в два окна бутылки. Потом, - священник принял из рук гайдука заряженное ружьё, закинул за спину, - мы выйдем в эту дверь. Приготовьтесь бежать. Когда услышите первый выстрел, бегите. Не смотрите на нас. Бегите, как никогда не бежали. Если кто-то упадёт, бегите. Если устанете, бегите. Если покажется, что вы уже далеко, бегите ещё быстрее. Бегите час, два часа. Понимаете?
– Да, - за всех ответила большеглазая.
– Вот так.
Он встретился глазами с Кэтэлином. Гайдук протянул второе ружьё.
Встали у стен. За каждым плечом по ружью, в руке по револьверу.
– Ну, - сказал голос.
– Разбойник, - отец Василий вытряхивал камешек из башмака.
– Щи врай, мэй?
– Так, - натянул сапог, поднял оружие. Сунул револьвер под атласную повязку, подошёл к серванту и достал пару бутылок. Не выпуская их из рук, почесал бороду сгибом запястья.
– Я бы хотел, чтобы ты попал домой, разбойник.