Приходите за счастьем вчера
Шрифт:
Неделю спустя. Перу. Окрестности Лимы.
Отстранившись от женщины и откинувшись на подушку, Элайджа уставился в потолок. После очередного раунда наконец получившее полную разрядку тело восстанавливало силы. Иногда хочется, чтобы всё было просто и легко, а с Кет могло быть невероятно, потрясающе, но точно не просто. Он не был так уж зол на то, что она скрыла встречи с Рейнолдсом, по крайней мере Катерина не врала, но катастрофически устал от шарад с постоянно увеличивающимся числом неизвестных. А когда к этому добавляется работа – нельзя быть постоянно на пике, организм жаждет сбросить напряжение. Мозг тоже. И в итоге он оказался в чужой постели с женщиной… Да на кой чёрт она ему вообще сдалась?! Элайджа был не против чужих постелей, но его более чем удовлетворяла своя. Точнее, их с Кет. Его не охватило раскаяние в измене, скорее отчуждение и равнодушие. Подлость для Катерины и глупость по отношению к себе.
Скользя отрешённым взглядом по очертаниям лампочек номера, Элайджа невольно вспомнил
Хизер, одна из местных ассистентов, занимавшихся организационными вопросами, на которую этой ночью пал глаз Майклсона, лежала тихо, как мышка. Она не слишком понимала, как себя вести с этим мужчиной, да и откуда: похвастаться тем, что побывала в постели президента «MsnLogistic.Inc» не могла пока ни одна из женщин хоть как-то связанная с компанией. Симпатичные девушки попадали в основном к вице-президенту: весёлый и умный, он никогда не скупился и, самое главное, искренне обожал женщин. Это была тайна из тайн, но, оказавшись в руках Дика Нейтленда, его дамы млели, не имели никаких претензий после и выглядели как довольные, сытые кошки, со временем удачно выходя замуж и оставляя место новой смене. Майклсон искренне не понимал, как у Дика получается жить в таком гареме, но поскольку специалист тот был отменный, а жалоб не поступало, закрывал глаза на абсолютную аморальность ситуации. Однако сам на работе всегда держался более чем отстранённо, и постепенно снискал среди подчинённых славу человека без слабостей с калькулятором вместо чувств и желаний. Впрочем, и сейчас Хизер не могла сказать обратного: даже несмотря на то, что оказался неожиданно внимательным любовником, он оставался по-прежнему отрешён, не замечая, что она уже открыла глаза и наблюдает.
Но вот лицо Майклсона зажгла улыбка, даже у глаз морщинки появились, женщина пошевелилась и перехватила неожиданно нежный взгляд. Направленный сквозь неё. О ком он так думает?
– Если хочешь поесть или нужно что-то ещё, закажи сама. Только потише, – одним движением поднявшись с постели, бросил Элайджа, и направился в смежную комнату номера. Спать не хотелось. Проинспектировав бар и налив себе рюмку коньяку, он сел за стол. Вытащил ноутбук, полистал страницы отчётности. Потом включил какой-то спортивный канал. Но и трансляция матча Лиги Чемпионов не интересовала. Как и Формула-1, бар, работа, женщина в соседней комнате, кажется, прошедшая в душ – фон возбуждения всё же проснулся, но отчаянной скуки не разбавил, просто поездить по городу желания не возникало... И окончательно деморализованный, Майклсон распотрошил сумку, взял ручку, чистый лист и начал писать письмо. Его педагог, ещё в подготовительной школе утверждавшая расстроенной Эстер, что у мальчика «е» и «l» не отличимы друг от друга, так же как и «u» с «r» и, откровенно говоря, все остальные, наверняка была бы изумлена, увидев, сколь старательные и аккуратные символы он способен выводить.
*Schweizerische Bankgesellschaft – один из старейших банков Швейцарии.
**SF – сокр. от Semi Formal, обозначение стиля: полуформально.
Чистая – перевод имени Катерина, Рейнолдс имеет ввиду название своего проекта.
****La tasa en el suerte – (исп.) Ставка на удачу
====== Глава XVIII (Часть III) ======
Великобритания. Йоркшир.
Дотронувшись кончиком ногтя до хрусталя, девушка, едва касаясь, очертила границу Южной Америки. Вздохнула – кристальное стекло заволокло облачко пара. Отдёрнув руку, Кетрин откинулась в кресле. Стрелки Солнца и Луны соответствовали своим направлениям. Где-то далеко в Лиме еще только подступала поздняя ночь, у неё уже начиналось раннее утро, но пока темно за окном было везде, и часы – чудо мысли Людвига Окслина, – честно свидетельствовали
об этом. К середине января Кетрин буквально сломала мозги, размышляя над подарком мужу на День Рождения – трудно порадовать человека, у которого и так всё есть, – пока не нашла эту красоту, придуманную и воплощённую мастерами Ulisse Nardin. Пришлось продать автомобиль в Штатах, часть драгоценностей и истратить все деньги, отложенные на покупку квартиры, хорошенько побиться с коллекционерами за редкую работу, но видя, как Эл, каждый раз, когда есть свободное время, пытается разобраться в работе сложного механизма, восхищение в его глазах при виде подарка, Кетрин радовалась как ребёнок тому, что сумела заинтересовать. Хлопнув в ладоши, чтобы зажегся свет, брюнетка перевела взгляд на небольшой хронометр на деревянной панели – пришло время собираться на работу. Обежав глазами кабинет – всё здесь было на своих местах, – она поднялась и не спеша прошла на кухню. Налила чаю, вытащила из холодильника контейнер с малиной и села на ближайший стул, раздумывая о предстоящем рабочем дне.Около месяца назад.
– Почему он не поднялся?! – Вопрос был адресован Мартину, сидевшему на стуле напротив и флегматично жевавшему кусок очередной неудачи. Брюнетка раздражённо смахнула с лица выбившуюся из-под косынки прядь волос, испачкав щеку сажей. Шёл четвёртый час ночи, но пока ей удался только один корж. Из четырёх, а точнее уже из пяти, если судить по последнему, темневшему на дне формы, бисквиту. – Миска была точно сухой, и я размешала все комки муки.
– Возможно, Вы чересчур активно их размешали, и тесто «село», Кетрин? – пришедшая попить воды Роза только вздохнула. Она оставила девушку здесь три часа назад – за это время при наличии техники, которой была оборудована кухня, можно было из быка бисквит сделать, не то что три коржа.
– Миссис Фостер? – Кет обернулась. Перепачканная мукой с ног до головы, парочка ожогов, глаза красные от недосыпа и жары – дышать на кухне было нечем, шутка ли напечь шесть коржей… Женщине стало жаль свою неумелую хозяйку. – Я ложкой размешивала, а не миксером, как Вы и говорили. Наверное, яйца не очень свежие попались.
Яйца были свежайшие, как и все продукты в доме. Но экономка промолчала – к чему расстраивать и без того огорчённую девушку?
– Давайте я сделаю, – предложила Роза оптимальный выход. – Не стоит оно того, Вы должны быть завтра свежей и румяной.
– Лёд и косметика творят чудеса. – Со вздохом отщелкнув застёжку противня и вытащив свой неудалый корж, Кетрин отправила его в мусорное ведро. – Спасибо, но я хочу сама.
Роза присела на стул, разглядывая, как брюнетка в очередной раз берёт керамическую миску, насухо её вытирает, разбивает яйца, отделяет белки... Но увидев, что её присутствие нервирует сосредоточившуюся девушку, вновь отправилась спать.
То ли Кет и вправду научилась, то ли, как здесь говорили, брауни помогли, но дело пошло веселее. Следующий корж удался. Ещё одна промашка – Катерина неправильно отрегулировала температуру, и тесто запеклось, не успев подняться, – и, наконец, последний, восьмой по счёту и третий в торте бисквит занял своё законное место на блюде.
Приготовить пропитку – гоголь-моголь с коньяком – и крем было гораздо проще, Кет этот процесс даже понравился и чем-то заинтересовал. Хороший миксер, побольше кисленьких ягод и фруктов – она отлично помнила, что сладкое Эл не слишком ценил, – масло, сахар и орехи, немного заляпанные разноцветными хлопьями крема кафельные стены – забыла закрыть крышку комбайна, – и скрупулезно выполнив все предписания рецепта, Кет получила вкусную и красивую субстанцию трех цветов.
Зевнув, девушка протёрла глаза. Пять часов. Сил и времени на то, чтобы осваивать кондитерский мешок и штамповать розочки и листики уже не осталось, поэтому Катерина решила не исхитряться и просто сделала три разноцветных коржа, впихнув между ними побольше нарезанных фруктов, а сверху щедро обсыпав торт шоколадной крошкой и орехами.
Она удовлетворённо обозрела свой шедевр, разгром на кухне и вдруг поняла, что силы отказали. Но как бы нахальна ни была девушка, до такой степени хамства, чтобы оставить после себя грязную посуду и жирные стены, она не дошла.
Когда Роза, вставшая в шесть часов – ожидалось много гостей и хлопот, – спустилась на кухню, брюнетка, сидя на стуле рядом с раковиной и подперев подбородок, другой безвольной рукой домывала форму для коржей.
– У вас получился замечательный торт, Кетрин, – искренне похвалила женщина. Торт и вправду смотрелся симпатично, хотя несколько эксцентрично, но, учитывая способности брюнетки к готовке, смело тянул на Олимпийский рекорд.
– Спасибо. – Решив, что форма относительно чистая, девушка поставила её в посудомоечную машину – прополоскать ещё разок, – и поднялась. Зевнула. Миссис Фостер пришлось вслушаться в невнятное бормотание: – Роза, я хотела бы вас попросить… Не стоит говорить, что его пекла я.
– Почему? – Женщина искренне удивилась, не понимая логики Кетрин – возиться с праздничным пирогом целую ночь, чтобы потом сделать вид, что она тут не при чём. И ладно бы торт не удался, но это было не так, по крайней мере, судя по вкусу и запаху крема. Конечно, не экстра-класс, как у кондитеров, но на такое способны лишь профессионалы – здесь же явно домашний пирог, и от этого менее милым он не становился.