Русская поэзия Китая: Антология
Шрифт:
ХРУСТАЛЬНАЯ ПОСТРОЙКА
ИЗДАЛЕКА
МЕЛЬНИЦА В ЛЕСУ
ТАЙГА
ОСЕНЬ
ПОЕЗДА
У ПРУДА
В альбом Лариссы
ВАСИЛИЙ ЛОГИНОВ
НА СУНГАРИ
Терцины
Василий Логинов
Покой. Река. Лень. Церковь. Баня. По вечерам здесь тютчевский закат. Днем плачет дождь, по крышам барабаня. Свистят ветра. Шаланды пенит скат Волн желтизну. Шипит песок прибрежный. Эпическая мирная тоска Охватывает нас и бережно, и нежно И, как корабль, несет к прекрасным берегам, Где Одиссеев парус полон ветром свежим. Как бурность — городу, здесь ясность дорога. Здесь созерцание гласит закон негромкий. Здесь молишься душою всем богам. Здесь так отрадно встретить незнакомку, Растрепанную, в ярком кимоно. Увидеть старца — посох и котомку, Джангуйду, высохшего, как лимон, Торгующего кипятком и ханжей, Китайца с рыбой — щука и налим. И, обойдя кругом заборчик рыжий, Домой вернуться. В свете тусклых свеч Поужинать, мечтая о Париже. И ты, Гомера кованая речь, За Сунгари звучишь не очень странно. И обаяние сумел сберечь Любимый томик Пьера Мак-Орлана. «О, сунгарийская столица…»
ОМОРОЧКА
ОДИНОЧЕСТВО
Поделиться с друзьями: