Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Синяя летопись. История буддизма в Тибете
Шрифт:

«Абхидхарма-сЗмуччае».

Тэлун Сэбар, Чадэрва, Чекьипа, Чжинпа Сэнгэ, Кьитон Тагбум и Чомдэн Рэлти

слушали его у Рога. Всезнающий Чойку Вё-сэр слушал его у Чекьипы. Кроме того, Цонсэн

из Чима, Гьянро Дармагён, Чим Цонгьял, Шон Лотэн, Чог-дэн-лоцава, Пан-лоцава, Чанцэ,

Ньявёнпо, Кюнгапэл, Чойпэл Гёнпо, Махатман Лодой Гьяцо, Ково Еше Чжуннэ, Бэн, Тогар

Намдэ, Санпа Чанкьяб, Чжанпа Шончан, Дин Чамшен, Бодон Ринцэ, Топу

Ринпоче Сонам

Сэнгэ, Цэмэ-кьебу, Будон Ринпоче, махапандита Дхармашри слушали этот текст у Таити, а

Дхар-машри проповедовал его многим трипитакадхарам в Уе.

Учителя этой линии, предшествовавшие Будону Ринпоче, написали многочисленные

комментарии к этому тексту.

Большинство питакадхар, живших в Бодоне, резиденции Бумтаг-сумпы (Стхи-рапалы),

стали знатоками этого текста.

Хотя я не преуспел в отыскании истории линии преемственности настоятелей Бодона,

нет никакого сомнения, что в этом монастыре было много ученых людей

1 D, DBU-MA, № 3860.

2 D,DBY-MA,№3862.

3 Асанга. Абхидхарма-самуччая. — D, SC, № 4049.

обширными познаниями в Писании, логике, Абхидхарме, Винае, санскритской

грамматике, просодии и т.д. Этот монастырь был замечательным местом! В ранний Оериод

распространения Учения «Абхидхармакоша» была переведена вместе с многочисленными

объясняющими комментариями. Известно, что изложение тек-ста («Абхидхармакоши»)

исходит от пандиты Смрити. Хотя текст широко распространился в Уе и Цане, история

этой линии преемственности не сохранилась.

Линия преемственности «Праманавартики»

Муни (Тубпа, Шакьямуни), Дхарматрата (Дачом Чойкьоб), Панчен Мэванга, Васубандху

(Йигньен), Дигнага (Чоглан), Ишварасена (Ванчугдэ), Дхармакирти (Чойтаг),

Девендрабодхи (Лхаванло) [9а] Шакьябодхи (Шакьяло), Винитадэва (Дулвалха),

Дхармакирти (Чойтаг), Праджнякарагупта (Шерчжун), Равигупта (Ньима Бэпа), Ямари,

Джнянашримитра, Дхармоттара (Чойкьи Чог), Ананда (Шанкарананда), Вамку-пандита,

Каче Панчен (Шакьяшри), Сапан (Сакья-пан-дита Кюнга Гьялцэн), Уюгпа, Шанцюн

Додэпэл, Чжамьян Сакьяпа, Пэлдэнпа, Чжамьян Тоншон, Норсанпэл, Тагринпа

Чжамгёнпа, Чойсэнва (Чойкьи-Сэнгэ), Отогпа Чойкьи-Санпо, Кенчен Ринпоче Гьялцэн-

Санпо. Кроме того, от Чой-сэнвы — Самдуб Еше из Гьял Лхакана (в Пэн-юле); затем

учитель Самдуб Санпова. Другие последователи «Праманавартики» (Tshad-ma rnam-'grel)

не

упоминали их, но Кенчен Ринпоче Гьялцэн-Санпо утверждал, что после тщательного

изучения источников он обнаружил их, т.е. вышеперечисленный список учителей.

Такова линия преемственности «Праманавартики».

Учение Майтреи школы Цэна

Хотя великий лоцава Лодэн Шераб и Цэн Кавоче слушали их изложение от одного

учителя Санджаны', их методы изложения основных текстов имеют определенные

различия.

А именно: согласно истории школы Цэн (Цэнлуг) «Theg-ра chen-po rgyud bla-ma'i bstan-

bcos»2 и «Chos dang chos-nyid rnam-par 'byed-pa'i tshig le'ur byas-ра»3 оставались

неизвестными ученым. Досточтимый Майтрипа однажды увидел сияние, исходящее из

трещины в ступе. Обследовав ее, он обнаружил внутри две книги. Тогда он вознес моления

Досточтимому Аджите (Ma-pham, т.е. Майтрее), появившемуся перед ним в окружении

облаков и поведовавшему ему эти книги. Затем Майтрипа проповедал эти две книги

Анандакирти. Переодевшись нищим, последний отправился в Кашмир. Санджана,

обнаружив, что Анандакирти — удивительный человек, почтил его и получил от него эти

две книги. Тогда он сделал несколько копий и поднес их пандите Джнянашри и другим.

Цэн Кавоче был учеником Тапы Онше4. Перед тем как уйти в Кашмир, он попросил

своего упадхьяю Тапу Онше совершить обряд жертвоприношения. Упадхьяя сказал ему:

— До твоего возвращения из Кашмира я отвечаю за твою безопасность, и у тебя даже

зубы не будут болеть!

1 В тексте «Саджджана», Кн. б, л. 96.

2 Махаяноттара-тантра-шастра. — D, SC, № 4024.

3 Дхармадхармата-вибханга-карика. — D, SC, № 4023.

4

Здесь mkhan-bu означает ученика, посвященного в монахи Тапой Онше.

Цэн Кавоче родился в год Железа-Курицы (1021 г.). В 56 лет он отправился в Кашмир и

сказал Санджане:

— Вот я состарился и не могу изучить много книг. [96] Я хочу сделать Учение

Благословенного Майтреи моей предсмертной молитвой1. Молю, дай мне наставления!

Санджана поручил его лоцаве Су Ганвэ-Дорже, который, говорят, дал наставления Цэну

Кавоче. В те дни был учебник по «Уттаратантре» с комментариями Су. Переводчик Падма

Сэнгэ дал его изложение в соответствии с комментарием Цэна. Кажется, существовал

Поделиться с друзьями: