Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Синяя летопись. История буддизма в Тибете
Шрифт:

Великим Переводчиком имели Шонну Гьяцо, отец Панка Дарчуна, Тагтэнпа из Лэто,

Мартов Чойкьи Гьялцэн из Кюл-чинру, Лэтон из Дога, Шакья Дорже из Бэла, Конхапа,

ученый из Тана (Тантон) и Дог Гонхапа, но учились они в основном у Младшего

Переводчика.

Ог Чесэр, Сэ Ешон из Шана приходили повидать Великого Переводчика, но не увидели

его, а вместо этого служили Младшему Переводчику. Ог Гэсэрва изучил большой

комментарий

к «Намасангити» . После смерти Великого Переводчика Подан Шива-вё,

изучивший работу переводчика, сделал много переводив и, пригласив многочисленных

переводчиков и пандитов, заполнил незавершенные части «Шри-парамадья-тантры» (dPal-

mchog).

Санкар Пагпа Шераб не застал в живых Великого Переводчика и вместо него учился у

Младшего Переводчика и его помощника, проповедника Энтона Тагрина, а также посещал

занятия по ритуалу посвящения и толкованию «Таттвасамгра-хи»6, «Шри-парамадья-

тантры» и Большого и Малого изводов «sByong-rgyud»7. Позднее, когда пандита

Кумаракалаша (Шонну Бумпа) приехал в Уй, Санкар

1 Ваджрадхату-махамандала-видхисарваваджродая-нама. —D, RGYUD, № 2516.

2 Косалаламкара-таттвасамграха-тика. — D, RGYUD, № 2503.

3 Шри-парамадьявиварана. — D, RGYUD, № 2511,

4 Сарвататхагата-каявакчиттарахасья-гухьясамаджа-иама-махакалпараджа. — G, RGYUD, № 442.

5 D, RGYUD, №2533.

6 Сарвататхагата-таттва-самграха-нама-махаянасутра. — G, RGYUD, № 479

7 sByong-rgyud ma-bu. — G, RGYUD, № 483, 485.

Пагба Шераб объяснил «Ваджрашекхара-тантру»1 Марне Дор-е из Мёндо, Кампа Гатону и

Ямшю Лучуну, используя ранее сделанный в Даме пандитой Кармавад-жрой и Санкар

Шонну Цултимом перевод и оригинальный санскритский текст, использованный

Кумаракалашсй.

Переводчиком был также Санкар-лоцава. Когда он пришел в Лхасу, упасака Ньелпа

Ньима Шераб трижды слушал толкования «Ваджрашекхара-тантры» от лоцавы и пандиты

и сделал много записей. Позднее Санкар-лоцава и Ньима Шераб посетили Непал. После

этого лоцава и его ученик отправились в Ари, откуда лоцава уехал в Кашмир.

Ньелпа Ньима Шераб один раз проповедовал «Ваджрашекхара-тантру». Позднее, когда

кашмирец Джнянашри прибыл в Тибет, Ньелпа поселился в Чойхор Таво (в Спити). Через

три года этот пандита научился говорить по-тибетски, а Ньел три года учился у него. От

Маннанпы он получил наставления по «Таттва-самграхе» согласно методу Анандагарбхи

(Кюнньин).

От Кьинор Джняны он получил толкование «sByong-rgyud»2 по методу Учителя

Атиши.

Позднее Санкар-лоцава написал комментарий к «Ваджрашекхара-тантре». Пандита

Махакаруна {Тугчже Ченпо) и Санкар-лоцава также сделали в Ньянро перевод трех глав из

второй половины комментария3. [26]

Этих четверых — Ньелпу Ньима Шераба, Марпу Дор-е, Ньентона Цулбара и Чанцанпу

Сэнгэ Гьялцэна — называли Четырьмя сыновьями Санкара. Вообще, Санкар-лоцава

очень много сделал для распространения ануттаратантр и особенно йогатантр.

Учениками Сумтон Ебара были Ньентон Цулбар, Гьямён Чойтаг из Ньянто Цанпо,

Путон-бартог из Тагцэл Донтона и Кампа Шераб Дорже. Hyp Ньима Вё-сэр, ученик

кальянамитры Ньелпы, имел четырех учеников: Лэн Чойчжуна, Цакья Кёнчогтага, Мар

Чойгьяла и Гантон Шербума. Его сын Дорже Сэнгэ написал много сочинений по йогатантре.

Hyp Чойпаг, от которого Дхармасвамин Гьялсэ Ринпоче получил посвящение в систему

«Khams-gsum гпага-rgyal»4, также принадлежит к духовной линии Санкар-лоцавы. Сын Hyp

Еше Гьялцэна Чойгьял преподавал эту систему Всезнающему Паг-вё.

Паг-вё передал ее Бу Ринпоче (Будону) и посвятил его, как вода переливается из одного

сосуда в другой. Бу Ринпоче написал несколько сокращенных изложений йогатантры,

пространное толкование «'Byung-ba» (rDo-rje 'byung-ba) и руководства по ритуалам

различных мандал. Он любил говорить, что это его былые кармические склонности

(васана) к йогатантре пробудились в нем. Большинство линий, передававших ритуалы

посвящения йогатантры, существуют и ныне, но мне не удалось отыскать линию,

передававшую толкование йогатантры и ее комментариев5.

Ог Чойкьи-Дорже изучал йогатантру сначала у Кьи Чемалунпы, а затем у Кампа Шераба

Дорже. Эта духовная линия все еще существует. Линия пердачи созерцательной практики и

ритуалы мандалы «gSang-Idan»6, а также толкование «Намасангити», существуют поныне

среди последователей Ога.

1 Ваджрашекхара-махагухьяйогатантра. — G, RGYUD, № 480.

2 G, RGYUD, № 483.

Поделиться с друзьями: