Сказание о рыцаре
Шрифт:
– Давай же !- кричал Леопольд.- Удержи его хоть три секунды !
Я прыгнул на старика, наступил ему коленом на позвоночник и вывернул руку так, что аж хрястнули суставы под широким рукавом.
Но мой враг и не думал сдаваться. Голова его развернулась на сто восемьдесят градусов, неестественно перекрутив худую шею. На бельмах вспыхнули кошачьи зрачки.
– Ещё немного,- молил меня Леопольд.
Шея старика вдруг начала быстро удлиняться, извиваясь, словно змея. Через мгновение она вытянулась до такой степени, что бес смог вцепиться зубами в мою руку. Кольчуга из дамасской стали вмиг оказалась
– Достаточно,- сказал Леопольд.- Ты и поймал его, и удержать смог. Давай сюда.
Он одним рывком выдернул из-под меня старика и потряс им в воздухе, приговаривая.
– Ну что ж ты ? Беги ! Не можешь ? И поймал-то тебя живой человек, а ты думал, что это невозможно. Сатана - не дурак, он знает, о чём говорит.
Пока Леопольд приковывал к седлу своего коня безжизненно повисшего беса, я стоял на коленях и баюкал укушенную руку, раздираемую мучительной болью. Мёртвый рыцарь вынул что-то из кармана и протянул мне.
– Держи,- распорядился он.- Это мазь, заживляет любую рану. Изготовлена самим Вельзевулом. А может и не им, но зато помогает.
В мою ладонь упал маленький пузырёк.
– А от сумасшествия эта мазь лечит ?- простонал я, боясь даже взглянуть на рану.
– Нет. Своё сумасшествие лечи чем-нибудь другим.
– Ладно, спасибо и на том. Прощай, Леопольд.
– Бывай. На том свете свидимся.
Я закатал рукав кольчуги и намазал кровоточащую рану с рваными краями даром Леопольда. Словно что-то взорвалось в моей руке, и лес огласился моим диким криком. Но рана, как и было обещано, тут же затянулась.
– Ваша милость !- услышал я.- Где вы ?! Ау !!!
Я поднялся с колен и вытащил из кучи мёртвых тел отрубленную голову с бешено вращающимися глазами.
– Отпусти меня к деткам, добрый человек,- послышалось откуда-то из недр леса.
– Что ?! К каким ещё деткам ? И потом, это кто добрый ? Это я добрый ? Да ты настоящий осёл, если и в самом деле думаешь так !
– Франсуа !- крикнул я.
– Я здесь ! Я здесь, ваша милость !
Послышались торопливые шаги, приближающиеся ко мне. Я двинулся навстречу, прижимая к груди отрубленную голову мертвеца.
По дороге Франсуа, вопя и отчаянно жестикулируя, рассказывал мне о том, как он выпал из тележки, а потом ловил коней и привязывал их, лягающихся, к дереву. Я, в свою очередь, поведал ему о Леопольде и поимке беса.
Мы вышли из леса; перед нами лежала деревня господина фон Вагнера.
– Смотрите, ваша милость !- вдруг завопил Франсуа.- Луна ! Жёлтая ! А в лесу ! Была красной !
Мы посмотрели друг на друга и принялись хохотать, как два припадочных. Наши кони, привязанные неподалёку, смотрели на нас с недоумением.
А где-то за нашими спинами, далеко в лесу, ухал филин.
***
– Это безобразие,- сообщил мне за завтраком отец Аполлинарий.- Голову надо немедленно окропить святой водой и похоронить.
– Сходите в лес, только возьмите с собой телегу,- парировал я.- Там таких сувениров до чёрта. А эту я сначала покажу Агнессе.
– Вы можете не выражаться хотя бы при святом отце ?!- накинулась на меня госпожа фон Вагнер.- И я не позволю показывать
своей дочери такие гадости !– А я всё равно сделаю это, даже если мне придётся схватиться с вами врукопашную ! Неужели вам ничего так и не понятно ? Эта, как вы изволили выразиться, гадость,- я поднял над столом голову, рычащую и пускающую слюни,- скорее всего напугала вашу дочь в лесу. Так отчего же не попробовать клин клином выбить ?
– Уберите немедленно !- вскрикнула госпожа фон Вагнер.
Завтрак для неё уже закончился - она оказалась на удивление брезгливой.
– Фрида,- подал голос господин фон Вагнер.- А ведь он прав.
– Поступайте, как знаете,- ответила его жена, возмущённая этим, как ей показалось, предательством со стороны мужа.
Я предложил голове кусок колбасы, а она в ответ почему-то плюнула в меня, так что пришлось повернуть её рожей к священнику. Тот некоторое время задумчиво смотрел на кривляющийся обрубок, а затем уточнил:
– Так вы говорите: остальные тела в лесу ?
– Совершенно верно. Там двадцать восемь трупов, так что святой воды возьмите побольше.
– Откуда такая точность ?- полюбопытствовал священник.
– А мы с господином Леопольдом фон Майерсхеймом их пересчитали.
Все три моих сотрапезника аж подскочили.
– Что ?- ахнул господин Герхард.- Да ведь он умер больше сотни лет назад !
– Леопольд специально прибыл из ада, чтобы помочь мне очистить лес.
– Король нечестивцев, проклятый в веках,- пробурчал отец Аполлинарий,- Он совершил множество ужасных преступлений против людей и религии, за что и был отлучён от церкви. Вам следовало отказаться от его помощи.
– Не болтайте чепухи, господин священник. Без него меня бы просто разорвали на куски. Кстати, он и не спрашивал, будет ли мне угодно принять его помощь, а просто прибыл и вступил в бой.
– Самая подходящая для вас компания,- фыркнула госпожа Фрида.
– Совершенно верно, фрау фон Вагнер. Очень жаль, что мы с ним родились в разное время.
Неизвестно, до чего бы мы договорились, но тут вошёл дворецкий.
– Госпожа и господин, к вам посетитель,- доложил он.
– Кто ?
– Господин Манфред фон Шульц.
– Немедленно зови !- взволнованно воскликнула фрау фон Вагнер.
И в зал вступил мой друг. Сначала с ним обнялся господин Герхард, потом у него на шее повисла фрау Фрида, после чего он раскланялся со священником и в последнюю очередь пожал руку мне. Густав с перевязанной головой мелькнул в дверном проёме и скрылся в неизвестном направлении вместе с Франсуа.
– Ого, под глазами круги, рожа помята,- приветствовал меня Манфред.- Небось до утра валялся с девкой на сеновале.
Скажи это я, и госпожа Фрида просто взорвалась бы от негодования. Но моего друга она лишь мягко упрекнула, мило улыбаясь:
– Ах, Манфред, ты стал таким грубым !
– Чтоб тебе всю жизнь валяться с такими девками,- проворчал я.
Однако им всем было уже не до меня.
Я прихватил отрубленную голову и тихо выскользнул из зала, пока чета фон Вагнеров носилась вокруг своего Манфреда. Мне хотелось завершить дело без лишних свидетелей.
Я вошёл в комнату Агнессы и молча протянул ей отрубленную голову с кривляющейся рожей.