Скажи мне «нет», любимая
Шрифт:
Заиграл орган. Стефан оглянулся. Не ожидал, что здесь будет музыка. Даже в столице не каждый храм мог похвастаться дорогим инструментом. В детстве Стефан ни разу не присутствовал на службе в крепости, поэтому поразился наличию длинных духовых труб. Их не было видно из–за каменных изваяний Трех богов.
– Спасибо, – шепнул граф Старцу, встретившись с ним взглядом. Стефану даже показалось, что перо в руке старшего бога дрогнуло.
– Пожалуйста, милый. Все для тебя, – не поняв, что граф обращался не к ней, произнесла играющая на инструменте Фая – мать Змеи. Полная женщина
– Заждались? – рядом с мужчинами появилась запыхавшаяся Жейна. Хорошенькая в бледно–голубом платье и милом веночке. В руках ее была корзинка, украшенная цветами.
Касл посмотрел на девушку с интересом. Та дерзко подмигнула барону.
– Ух, какая хищная штучка, – прошептал он другу.
– Ты еще не знаешь, насколько прав, – ответил Стефан.
– Кажется, я запомню эту свадьбу надолго, – барон улыбался, и девушка в голубом отвечала ему сияющим взглядом.
– Уверен. Только, пожалуйста, останься живым, – с ухмылкой ответил ему Стефан и перевел взгляд на распахнувшиеся двери. Орган заиграл оглушающе.
В лучах зимнего солнца появилась невеста. На ее плечи была накинута белоснежная шубка. Ее тут же сняли, оставив Луизу в серебристом струящемся платье. Воздушная фата скрывала ее лицо, но позволяла разглядеть, что в ее темные локоны были вплетены голубовато–сиреневые цветы. Такой же букетик был в ее руках.
Невесту сопровождал старик. Ради такого случая Тараген, он же оборотень тигр, распрямил спину и гордо задрал подбородок.
– Ты что? Плачешь? – пораженно заметил Касл, толкнув друга локтем.
– Что–то в глаз попало, – ответил ему Стефан, не спуская восхищенного взгляда с Лиззи.
Старик торжественно передал жениху невесту и поспешил сесть. Граф подвел Луизу к алтарю.
– Дети мои, – начал священник.
Стефан не слышал, что говорил служитель Трех богов. Его переполняли радость, нежность к стоящей рядом женщине, ощущение нереальности происходящего. Пришел в себя, когда ему задали вопрос, согласен ли он взять в жены Луизу Кречет.
– Да, – выдохнул Стефан.
– А вы, Луиза Кречет, не откажетесь принять руку и сердце лорда Стефана Хорра?
– Нет, не откажусь, – последовал правильный ответ Лиззи.
Стефан выдохнул. Все, проклятие завершилось. Больше нечего бояться. Они справились.
– Поменяйтесь браслетами, – скомандовал священник, и лицо Стефана загорелось маковым цветом. Он совершенно забыл, что в храме понадобятся свадебные браслеты.
Но церемония шла своим чередом. Жейна поднесла корзинку, где на розовых лепестках лежала пара браслетов.
Граф узнал их. Один принадлежал его отцу, другой – его матери. Но откуда они взялись в крепости?
После того, как молодожены обменялись брачными амулетами, Стефан бросил взгляд на друга. Тот сделал хитрое лицо.
– Скажи спасибо своей Мамушке, – шепнул он, кивая на скамью в первом ряду. – Это она позаботилась.
Граф обернулся и увидел счастливые глаза няньки. Она сидела рядом с улыбающимся старичком–оборотнем и вытирала платочком слезы. Тараген тоже выглядел
счастливым.– Спасибо, – шепнул няньке Стефан.
– Жених может поцеловать невесту, – сообщил священник мягким голосом.
Граф поднял фату и увидел, что Луиза тоже плачет. Он губами собрал все слезинки и только потом поцеловал невесту по–настоящему. Все присутствующие в храме шмыгали носами, так волнительно это выглядело. Здоровый, словно молодой лось, граф и хрупкая, нежная, тонка и звонкая, словно льдинка, Луиза.
Ярко вспыхнул факел в руках отрока. Орган неистовствовал. Теперь к нему присоединился хор – все, кто был в храме запели славящую жениха и невесту песню. Летели лепестки цветов, сыпались под ноги молодых звонкие монеты.
На улице, хоть и был расчищен снег, Стефан подхватил невесту на руки. Сверху на нее набросили белую шубку.
– Куда теперь? – растерялся граф, щурясь от солнца и искорок на снегу. На храмовой колокольне бился в праздничном волнении колокол.
– В Зимний сад, – невеста стыдливо опустила глаза.
– А ночью что будем делать? – расплылся в улыбке жених.
– Закреплять пройденное, – подсказала невеста.
– Но ты же знаешь, что время дорого, – как бы Стефану не было приятно, что его толкают в постель, он не забывал о пророчестве, нарисованном на картине. Почему–то никто не волновался, что на полотне король собирается убить Луизу Кречет.
– Поэтому не тяни, – улыбнулась Лиззи и шепотом добавила. – Если ты не снимешь с меня это платье, еще немного и я задохнусь. Оказывается, мама была куда стройнее меня.
Стефан не стал мучить невесту. Надо снять тесное платье, значит, надо. Он чуть ли не бегом домчался до Зимнего сада, где за ними плотно закрыли дверь.
Когда он донес любимую до беседки, то был поражен. На деревянной решетке вовсю распустились его любимые цветы. Они стыдливо сомкнули лепестки, когда Стефан положил Луизу на кровать. Она села и повернулась к жениху спиной.
– Рвать? – спросил он, заметив, что в противном случае придется расстегивать сто и один крючок.
– Давай оставим реликвию для нашей дочери, – полуобернувшись произнесла Луиза.
– А она у нас будет?
– Сначала два сына. Чтобы защищали нашу принцессу. А то встретится ей такой же мальчишка–бука, каким был ты.
– Я сам с ним разберусь, – пообещал Стефан.
– Распугаешь всех женихов.
– Слушай, если расстегивать крючки, то я провожусь до вечера, – граф взъерошил волосы на затылке. – Может, все–таки рванем? Я куплю нашей принцессе новое.
– За каждый крючок я подарю тебе поцелуй, – пообещала Лиззи и облизала губы.
– Ну это совсем другое дело.
Граф скинул с себя сюртук и, закатав рукава белоснежной рубашки, принялся расстегивать крючки. Под платьем у Луизы не оказалось белья. Поэтому сладость поцелуя испытали не только губы, но и шея, плавная линия плеча, ключица и все изгибы позвоночника.
Когда платье позволило, дошла очередь и до других мест, прикосновение к которым заставило Лиззи стонать. Сам Стефан разделся быстро. Навис над любимой женщиной. Глаза невесты сияли таинственным светом.