Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Собрание сочинений в 2-х томах. Т.I : Стиховорения и поэмы
Шрифт:

В ПОХОДЕ(«Эх! тяжела солдатская винтовка…») [151]

Эх! тяжела солдатская винтовка И режет плечи ранец и мешок… Дорога грязна и идти неловко, Ведь к ней нужна привычка и сноровка, И за аршин считай ее вершок… Неважно, брат, коль нет с собою трубки, А с ней — пустяк: запалишь — всё пройдет… Нам из Москвы прислали полукрупки, Да вот спасибо им за полушубки, А то земля в окопах — чистый лед. Идем давно… костры блестят из мрака, И слышен говор тысячи людей… Недалеко, должно быть, до бивака… Вот в темноте залаяла собака И где-то близко — ржанье лошадей. Обед давно готов в походной кухне, И кашевар нескупо делит щи… «Ей, землячок, смотри, брат, не распухни!..» А утром — бой. Угрюмо пушка ухнет, И смерть откроет черные клещи…

151

В походе («Эх! тяжела солдатская винтовка…»). ВСт. Полукрупка

пшеничная мука первого (не высшего) сорта.

ВИНТОВКА № 572967 («Две пули след оставили на ложе…») [152]

Две пули след оставили на ложе, Но крепок твой березовый приклад. …Лишь выстрел твой звучал как будто строже, Лишь ты была милее для солдат! В руках бойца, не думая о смене, Гремела ты и накаляла ствол У Осовца, у Львова, у Тюмени, И вот теперь ты стережешь Тобол. Мой старый друг, ты помнишь бой у Горок, Ялуторовск, Шмаково и Ирбит? Везде, везде наш враг, наш злобный ворог Был мощно смят, отброшен и разбит! А там, в лесу? Царапнув по прикладу, Шрапнелька в грудь ужалила меня… Как тяжело пришлось тогда отряду! Другой солдат владел тобой два дня… Он был убит. Какой-то новый воин Нашел тебя и заряжал в бою, Но был ли он хранить тебя достоин, И понял ли разительность твою? Иль, может быть, визгливая граната Разбила твой стальной горячий ствол… …И вот нашел тебя в руках солдата, Так случай нам увидеться привел! Прощай опять. Блуждая в грозном круге, Я встречи жду у новых берегов, И знаю я, тебе, моей подруге, Не быть в плену, не быть в руках врагов!

152

Винтовка № 572967 («Две пули след оставили на ложе…»). НА. 1919, 3 октября. Горки— в данном случае, вероятно, неидентифицируемый населенный пункт в Уральском регионе; Ялуторовск— город к югу от Тюмени; Шмаково— вероятно, село Кетовского района Курганской области (иначе Шмаковка), близ тракта Ирбит-Камышлово; Ирбит— город к востоку от Екатеринбурга, севернее Тюмени.

НОВОБРАНЕЦ («Широк мундир английского солдата…») [153]

Широк мундир английского солдата, Коробят грудь нескладные ремни… Старик-отец, крестьянин бородатый, Сказал, крестясь: «Господь тебя храни!» Мальчишка хлиб, а пули жалят больно (Сам воевал и знает в этом толк). — Прощайся, мать, наплакалась… Довольно. И шапку снял, нахмурился и смолк. Ушли. Один. Когда-то ночь настанет, Когда-то смолкнут звуки голосов, И сладкий сон усталого заманит В родную глушь, в родимый гул лесов. Неделя-две тоски, борьбы и ломки, А там, глядишь, коль все идет на лад, И грудь вперед, и шаг, и голос громкий, И этот смелый и спокойный взгляд. Любовь и труд! В подростке — спрятан воин, В тебе ж — его ваятель, командир! Уж мальчуган оружия достоин, И как к нему идет теперь мундир! Оторванный от жизни полусонной, Он стал нервней, душа его — как воск… Характер ли создать определенный, Иль навести один ненужный лоск, — Ты можешь все. Твори стране солдата, Единой верою скрепляя все сердца, — И будь для них, чем был уже когда-то: Начальником, вмещающим отца.

153

Новобранец («Широк мундир английского солдата…»). НА. 1919, 27 октября. Хлиб— т. е. хлипок.

РОДИНЕ («Россия! Из грозного бреда…») [154]

Россия! Из грозного бреда Двухлетней борьбы роковой Тебя золотая победа Возводит на трон золотой… Под знаком великой удачи Проходят последние дни, И снова былые задачи Свои засветили огни. Степей снеговые пространства, Лесов голубая черта… Намечен девиз Всеславянства На звонком металле щита… Россия! Десятки наречий Восславят твое бытие. Герои подъяли на плечи Великое горе твое. Но сила врагов — на закате, Но мчатся, Святая Земля, Твои лучезарные рати К высоким твердыням Кремля!

154

Родине («Россия! Из грозного бреда…»). НА. 1919, 31 октября.

ОДИН ИЗ МНОГИХ («Помнишь: вихрь событий…») [155]

Помнишь: вихрь событий И блестящий крах… Много было прыти У тебя в ногах. Но по воле рока С помощью Читы До Владивостока Докатился ты. Позади теплушка, Позади — вокзал. В штатском — прямо душка Грозный генерал. Томной «бедной Лизой» Постучался к «ним»: «Мне важна лишь виза, Остальное — дым!..» А затем свобода, Радостная дрожь… «Странно, с парохода Город так хорош! Что же хмурит, братцы, Светлых мыслей нить?» — «Цена… 320… Раньше бы купить!..»

155

Один из многих («Помнишь: вихрь

событий…»)
. ГР. 1920, 6 ноября.

БЕЖЕНКИ («В теплушке у жаркой печки…») [156]

В теплушке у жаркой печки Офицерши варят обед. Жарко и гадко. Свечи Скупой колыхают свет. Едут всё дальше-дальше: Гонит мужей большевик. У генеральши Нервы и нервный тик. Сердится важная дама: «Плебейки! Проклятый чад!..» Врагини молчат упрямо: У каждой по пять галчат. Но в сердце любой — иголки, Назревает переворот: «Стащить ее с верхней полки И мокрой тряпкой — в рот!»

156

Беженки («В теплушке у жаркой печки…»). ГР. 1920, 6 ноября.

ЛЮБОВНИЦА («Ах, я устала от этой скромной…») [157]

Ах, я устала от этой скромной, Тихой и бедной жизни вдвоем! Тихо иду я Плющихой темной, Белый песец на плече моем. Что мне лукавить! Ведь знает сердце: Грешным желаньям потерян счет. Кто-нибудь стукнет в заветной дверце, Станет желанным и увлечет. Дома же книги и он над ними… Жалкие книги о счастье всех! Словно подвижник в жестокой схиме, — Даже обидеть такого грех. Я целовала твой каждый пальчик, Слезы и муку в душе тая… Я ухожу навсегда, мой мальчик, Ты ведь поймешь и простишь меня.

157

Любовница («Ах, я устала от этой скромной…»). Источник неизвестен. Печ. по вырезке из владивостокской газеты периода существования ДВР (из собрания А. В. Ревоненко). Плющиха— улица в Москве.

СПУТНИК («Ржаная краюха сытна…») [158]

Ржаная краюха сытна, И чавкают крупные зубы. Желтеет кайма полоша… «Товарищ, ухлопать козу бы!» Козу ли? Охотничий нож Я все-таки двигаю ближе. Мурлычет, смеется, подлец! И губы шершавые лижет. И дальше, друзья и враги, По шпалам шагаем упруго, Пугаясь тигровой тайги И также — не меньше — друг друга.

158

Спутник («Ржаная краюха сытна…»). ДО. 1921, 6 марта.

ПРИКОСНОВЕНИЯ («Мои сады окружены пустыней…») [159]

Мои сады окружены пустыней, Ее рука над ними, надо мной, И полночью, когда земля остынет, Я чувствую ее песчаный зной, Я чувствую дыхание пустыни. И ведаю, приблизится конец. Свернут листы и почернеют клены, И дом замрет, как высохший мертвец. Погибнет сад цветущий и зеленый, Когда ему и мне придет конец. Но я сажаю новые цветы, Но я ращу любимейшие злаки, И на огне, на белые листы, Карандашом бросаю эти знаки… К чему мне дом, сады, мои цветы? Но смертный слаб. И надо мне любить, Чтобы забыть идущие минуты, Когда пески придут меня убить, Когда придет неведомый и лютый… И счастлив я, умеющий любить. Но полночью, когда прохладен мрак, Я чувствую пустыню и в тревоге На этот лист кладу за знаком знак. Бессилен я, бессилен рок убогий: Мои сады, мой дом — объемлет мрак.

159

Прикосновения(«Мои сады окружены пустыней…»). РО. 1921, № 8-10, август-сентябрь; в составе цикла «В сумерках».

ПОЮЩИЙ СНЕГ(«Падает белый снежок…») [160]

Падает белый снежок Здесь — в тишине заокошечной. …Я о тебе, мой дружок, Я о тебе, моей крошечной. Вот всепокорность моя — Ласковость песенки простенькой. Снег застилает поля Голубоватою простынькой. Конь мой бежит над рекой, Рвут валуны из оглобль его. В сердце снежинок покой, Сердце снежинок незлобливо. Трудные будут пути, Но до конца их изведаю. Радостно к милой прийти Гордым и с гордой победою. Где-то у белых Онег Ты — опечаленной Ладою. Может быть, это не снег, Может быть, я это падаю?

160

Поющий снег («Падает белый снежок…»). РО. 1921, № 8-10, август-сентябрь; в составе цикла «В сумерках».

БЕЗБОЛЬ («Зачерпнуло солнце медным диском…») [161]

Зачерпнуло солнце медным диском Задымившей ленты Иртыша. Ветер машет опахалом близким, Сенокосом берега дыша. Под кормой расплавленная бронза Вспенилась, янтарно закипев. Мужичок, переодетый бонза, Затянул заплаканный напев. И, посыпав розовою пудрой Облаков плавучие холмы, Умер вечер — чужестранец мудрый, — Не снимая голубой чалмы. И, считая маленькие звезды, Думаю, внимая комару: — Сумрачный и тосковавший прежде, Все-таки я хорошо умру.

161

Безболь («Зачерпнуло солнце медным диском…»). РО. 1921, № 8-10, август-сентябрь; в составе цикла «В сумерках».

Поделиться с друзьями: