Собрание сочинений. Том 3
Шрифт:
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же, Белиса и Флора.
Флора
Вам ставни видеть помешали, Не то б вы согласились в том, Что всадник на коне гнедом Найдет соперника едва ли. Вот кавалер! Вот вам жених! И красота, и блеск убора…Белиса
На ставни я сердита, Флора. Как я обиделась на них!Флора
Что так?Белиса
ЯФлора
А чем?Белиса
Кинжалом.Флора
Ой, умру! Что можно выдумать забавней? Так ринулись вы в бой со ставней?Белиса
Я в ней проделала дыру. Теперь могу когда угодно Смотреть на улицу свободно. Но ставня хитрая потом Мне отплатила той же мерой: Смотрю… но вместо кавальеро Разносчик масла под окном!Флора
Вам на него смотреть пришлось?Белиса
Ну да! Взглянула на злодея, Злодей же, масла не жалея, Забрызгал платье мне — хоть брось!Флора
Ну как это могло случиться? Вы в комнате, он — за окном!Белиса
Ты смеешь сомневаться в том? Легко, однако, убедиться: Смотри — вон жирное пятно. Носить нельзя мне больше платья. Сейчас велю его продать я…Флора
Да чистое совсем оно!Белиса
Ты дура! Ясными словами Тебе ведь сказано стократ; Противоречья мне вредят. Ах! Боже! Что со мной?Флора
Что с вами?Белиса
Ах, ах! Меня ты вгонишь в гроб! Я умереть могу в припадке, Так и горю я в лихорадке… Пощупай пульс!.. Потрогай лоб!..Флора
Да я не затевала спора! Я на коленях вас молю! Сеньора! Я вас так люблю!.. Простите мне, моя сеньора!Белиса
Вот и прошло!Флора
Нет больше жара?Белиса
Чуть-чуть… Не чувствую почти…Флора
Ваш дядя с матушкой идти Сюда изволят.Белиса
Ну и пара!..Флора
Вас оба любят всей душой.Белиса
Дай мне шитье. Я б не хотела, Чтоб видели меня без дела.Флора
Принесть вам кружево?Белиса
Постой… Мне больно пальцы трут коклюшки… Так трудно кружева плести! Ай, Флора! Сил нет боль снести!Флора
Я ж не дала еще подушки…Белиса
Ты — спорить? Сказано: не смей! Дай шарф — чтоб руки отдохнули.Флора уходит, но сейчас же возвращается.
Лисарда
(к Тиверьо, тихо)
С ней трудно спорить.Тиверьо
(тихо)
Не смогу ли Я что-нибудь поделать с ней?(Белисе.)
Племянница!Белиса
Сеньор?Тиверьо
По чести, Сняв траур, ты милей вдвойне.Белиса
Вам угодить приятно мне!Тиверьо
Подходит твой наряд невесте.Лисарда
Дай кресла и подушки, Флора.Флора
Вот шарф. Пожалуйте, сеньора.Белиса
Их стали делать весом в пуд, Поднять его тяжелый труд. Возьми!Флора
Вот кресла.Белиса
Вы и мать Пришли нотацию читать?Тиверьо
Да, я пришел для разговора С тобой… Возьми подушку, сядь…Флора
Я за подушкой вмиг слетаю.Тиверьо
Тебе отца я заменяю…Белиса
Не вздумай мне подушку дать, Где вышиты цветы и травы. Вчера на ней сидела я, И сделалась вдруг у меня В желудке боль, как от отравы.Поделиться с друзьями: